Difference between revisions of "Language/Standard-arabic/Grammar/Formation-and-usage"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
Line 9: Line 9:


{{Standard-arabic-Page-Top}}
{{Standard-arabic-Page-Top}}
<div class="pg_page_title">[[Language/Standard-arabic|Standard Arabic]]  → [[Language/Standard-arabic/Grammar|Grammar]] → [[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course|0 to A1 Course]] → Passive voice in Arabic → Formation and usage</div>
<div class="pg_page_title">[[Language/Standard-arabic|Standard Arabic]]  → [[Language/Standard-arabic/Grammar|Grammar]] → [[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course|0 to A1 Course]] → Relative clauses in Arabic → Formation and usage</div>


__TOC__
__TOC__
Line 15: Line 15:
== Introduction ==
== Introduction ==


Welcome to the lesson on the passive voice in Arabic! In this lesson, you will learn how to form and use the passive voice in Arabic. The passive voice is used to emphasize the receiver of the action rather than the doer of the action. It is an important grammatical structure that will greatly enhance your Arabic language skills. So, let's dive in and explore the formation and usage of the passive voice in Arabic!
In this lesson, we will explore the topic of relative clauses in Arabic. Relative clauses are a key component of Arabic grammar and are used to provide additional information about a noun or pronoun. Understanding how to form and use relative clauses will greatly enhance your ability to express yourself in Arabic and create more complex sentences. So let's dive in and learn all about it!


== Formation of the Passive Voice ==
== What are relative clauses? ==


In Arabic, the passive voice is formed by using a specific verb pattern, known as "مَبِيْن" (mabīn). This pattern consists of a root or base verb followed by a set of specific letters that indicate the passive voice. The pattern for the passive voice is as follows:
A relative clause is a type of subordinate clause that provides additional information about a noun or pronoun in the main clause. It begins with a relative pronoun or adverb and functions as an adjective, modifying the noun or pronoun it is related to. Relative clauses are commonly used to describe people, things, or ideas and are an essential part of Arabic sentence structure.


مَبِيْن + Root letters
== Formation of relative clauses ==


Let's take a look at an example to understand this better. The verb "كَتَبَ" (kataba) means "to write" in Arabic. To form its passive voice, we add the pattern "مَبِيْن" (mabīn) before the root letters:
Relative clauses in Arabic are formed using relative pronouns or adverbs. These words serve as the link between the main clause and the subordinate clause, connecting the additional information to the noun or pronoun being described. Let's take a look at the different relative pronouns and adverbs used in Arabic:


مُكْتَبَ + Root letters
=== Relative pronouns ===


The resulting verb "مُكْتَبَ" (muktaba) means "to be written" in English. As you can see, the passive voice is formed by adding the pattern "مَبِيْن" (mabīn) before the root letters of the verb.
Arabic has several relative pronouns that are used to introduce relative clauses. These pronouns vary depending on the gender and number of the noun or pronoun being described. Here are the most commonly used relative pronouns in Arabic:
 
Let's practice forming the passive voice with a few more examples:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Standard Arabic !! Pronunciation !! English
! Standard Arabic !! Pronunciation !! English
|-
|-
| كَتَبَ || kataba || to write
| الذي (al-ladhi) || al-ði || who, that, which
|-
| اللذان (al-lithan) || al-lðan || who, that, which (dual)
|-
| اللواتي (al-lawati) || al-lawati || who, that, which (feminine plural)
|-
|-
| مُكْتَبَ || muktaba || to be written
| الذين (al-ladhina) || al-ðin || who, that, which (masculine plural)
|}
|}
=== Relative adverbs ===
In addition to relative pronouns, Arabic also uses relative adverbs to introduce relative clauses. These adverbs provide further information about time, place, or reason. Here are some commonly used relative adverbs in Arabic:


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Standard Arabic !! Pronunciation !! English
! Standard Arabic !! Pronunciation !! English
|-
|-
| قَرَأَ || qara'a || to read
| عندما (ʿindamā) || ʿindama || when
|-
|-
| مُقْرَأَ || muqra'a || to be read
| حيث (ḥaythu) || ḥayθu || where
|}
|-
 
| لماذا (limāḏā) || limaða || why
{| class="wikitable"
! Standard Arabic !! Pronunciation !! English
|-
|-
| فَهِمَ || fahima || to understand
| من (min) || min || from
|-
|-
| مُفْهَمَ || mufhama || to be understood
| في (fī) || fi || in, at
|}
|}


As you can see from the examples, the passive voice is formed by adding the pattern "مَبِيْن" (mabīn) before the root letters of the verb.
== Usage of relative clauses ==
 
== Usage of the Passive Voice ==
 
Now that we have learned how to form the passive voice in Arabic, let's explore its usage. The passive voice is used in Arabic to emphasize the receiver of the action rather than the doer of the action. It is commonly used in the following situations:
 
1. When the doer of the action is unknown or unimportant:
 
مُكْتَبَ الرَسَالَةُ. (Muktiba al-rasālahu)
The letter was written.
 
In this example, the focus is on the fact that the letter was written, rather than who wrote it.
 
2. When the doer of the action is obvious or implied:
 
تُحَبَّ اللَّغَةُ العَرَبِيَّةُ. (Tuḥabbal-lughatu al-'arabiyyatu)
Arabic language is loved.
 
Here, it is implied that people love the Arabic language.
 
3. When the speaker wants to be more polite or formal:
 
يُنْظَفُ البَيْتُ يَوْمِيًّا. (Yunẓafu al-baytu yawmiyyan)
The house is cleaned daily.
 
Using the passive voice in this context adds a sense of formality and politeness to the sentence.
 
4. When the doer of the action is known but not mentioned:
 
تُحْبَبُ القِرَاءَةُ فِي الكُتُبِ. (Tuḥbabu al-qirā'atu fī al-kutubi)
Reading is loved in books.
 
Here, the focus is on the act of reading, rather than who loves it.


== Differences from the Active Voice ==
Relative clauses in Arabic are used to provide additional information about a noun or pronoun in the main clause. They can be used to describe people, things, or ideas, and are an essential tool for creating complex sentences. Let's explore some common ways in which relative clauses are used in Arabic:


The passive voice in Arabic differs from the active voice in several ways. Let's explore some of these differences:
=== Describing people ===


1. Sentence structure:
Relative clauses are commonly used to describe people in Arabic. They provide additional information about a person's characteristics, qualities, or actions. Here are some examples:


In the active voice, the subject of the sentence is the doer of the action, while the object receives the action. However, in the passive voice, the subject of the sentence receives the action, while the doer of the action is either not mentioned or introduced with the preposition "مِنْ" (min) meaning "by" or "from".
* هذا هو الرجل الذي يعيش في البيت. (hāḏā huwa ar-rajul al-ladhi yaʿīšu fī al-bayt.) - This is the man who lives in the house.
* الطبيب الذي عالجني كان محترفاً. (aṭ-ṭabīb al-ladhi ʿālaǧanī kāna muḥtarifan.) - The doctor who treated me was professional.


Active voice example:
=== Describing things ===
أَحْمَدُ يَكْتُبُ الرِّسَالَةَ. (Aḥmadu yaktubu ar-risālah)
Ahmad writes the letter.


Passive voice example:
Relative clauses can also be used to describe things or objects. They provide additional information about the characteristics, qualities, or functions of a particular item. Here are some examples:
الرِّسَالَةُ تُكْتَبُ مِنْ أَحْمَدٍ. (Ar-risālahu tuktabu min Aḥmadin)
The letter is written by Ahmad.


2. Verb form:
* هذا هو الكتاب الذي اشتريته أمس. (hāḏā huwa al-kitāb al-ladhi ištaraytuhu ʾams.) - This is the book that I bought yesterday.
* السيارة التي رأيتها في الشارع كانت حمراء. (as-sayyārah allatī raʾaytuhā fī aš-šāriʿ kānat ḥamrāʾa.) - The car that I saw on the street was red.


In the active voice, the verb is conjugated based on the subject pronoun. However, in the passive voice, the verb is conjugated based on the subject of the sentence, which receives the action. The verb form for the passive voice is known as "مَبْنِيْ لِلْمَجْهُولِ" (mabnī lilmajhūl), meaning "passive verb form".
=== Describing ideas ===


Active voice example:
Relative clauses can also be used to describe ideas, concepts, or situations. They provide additional information about the nature, cause, or effect of a particular concept. Here are some examples:
أَنَا أَكْتُبُ الرِّسَالَةَ. (Anā aktubu ar-risālah)
I write the letter.


Passive voice example:
* هذا هو السبب الذي أدى إلى هذه الحالة. (hāḏā huwa as-sabab al-ladhi ʾadā ʾilā haḏihi al-ḥālah.) - This is the reason that led to this situation.
الرِّسَالَةُ تُكْتَبُ. (Ar-risālahu tuktabu)
* القرار الذي اتخذته كان صائباً. (al-qarar al-ladhi ʾatakhaḏtuhu kāna ṣāʾiban.) - The decision that I made was correct.
The letter is written.


3. Focus:
== Differences from English relative clauses ==


In the active voice, the focus is on the doer of the action, while in the passive voice, the focus is on the receiver of the action. This difference in focus changes the overall meaning and emphasis of the sentence.
While relative clauses in Arabic and English serve a similar purpose, there are some key differences in their formation and usage. Here are a few important differences to keep in mind:


Active voice example:
* Verb placement: In Arabic, the verb in a relative clause comes before the relative pronoun or adverb, whereas in English, it comes after. For example, "The book that I read" would be "الكتاب الذي قرأته" (al-kitāb al-ladhi qaraʾtuhu) in Arabic.
أَحْمَدُ يَكْتُبُ الرِّسَالَةَ. (Aḥmadu yaktubu ar-risālah)
* Relative pronoun agreement: In Arabic, the relative pronoun agrees in gender and number with the noun or pronoun it is referring to. This is not the case in English. For example, "The woman who is singing" would be "المرأة التي تغني" (al-marʾah allatī taghnī) in Arabic.
Ahmad writes the letter.
* Relative pronoun omission: In Arabic, it is common to omit the relative pronoun if it is the object of the clause and preceded by a preposition. This is not possible in English. For example, "The man I saw" would be "الرجل الذي رأيته" (ar-rajul al-ladhi raʾaytuhu) in Arabic.


Passive voice example:
== Summary ==
الرِّسَالَةُ تُكْتَبُ. (Ar-risālahu tuktabu)
The letter is written.


In the active voice, the focus is on Ahmad as the doer of the action. However, in the passive voice, the focus is on the letter as the receiver of the action.
Relative clauses are an important aspect of Arabic grammar and are used to provide additional information about a noun or pronoun. They are formed using relative pronouns or adverbs and can be used to describe people, things, or ideas. Understanding how to form and use relative clauses will greatly enhance your ability to express yourself in Arabic and create more complex sentences. So keep practicing and incorporating relative clauses into your Arabic conversations and writing!
 
== Conclusion ==
 
Congratulations! You have successfully learned how to form and use the passive voice in Arabic. Remember that the passive voice is used to emphasize the receiver of the action rather than the doer of the action. It is formed by using the specific verb pattern "مَبِيْن" (mabīn) before the root letters of the verb. The passive voice differs from the active voice in terms of sentence structure, verb form, and focus. Keep practicing and incorporating the passive voice into your Arabic language skills. Happy learning!


{{#seo:
{{#seo:
|title=Standard Arabic Grammar → Passive voice in Arabic → Formation and usage
|title=Standard Arabic Grammar → Relative clauses in Arabic → Formation and usage
|keywords=Arabic grammar, passive voice in Arabic, formation of passive voice, usage of passive voice, differences from active voice, Arabic language skills
|keywords=Arabic grammar, Arabic language, relative clauses in Arabic, Standard Arabic
|description=In this lesson, you will learn how to form and use the passive voice in Arabic. The passive voice is used to emphasize the receiver of the action rather than the doer of the action. It is an important grammatical structure that will greatly enhance your Arabic language skills.
|description=In this lesson, you will learn how to form and use relative clauses in Arabic. Relative clauses are a key component of Arabic grammar and are used to provide additional information about a noun or pronoun. Understanding how to form and use relative clauses will greatly enhance your ability to express yourself in Arabic and create more complex sentences.
}}
}}


Line 164: Line 125:
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Be-Polite|Be Polite]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Be-Polite|Be Polite]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Basic-Arabic-phrases|Basic Arabic phrases]]
* [[Language/Standard-arabic/Grammar/Basic-Arabic-phrases|Basic Arabic phrases]]





Revision as of 15:49, 16 June 2023

◀️ Differences from the active voice — Previous Lesson Next Lesson — Differences from English relative clauses ▶️

Arabic-Language-PolyglotClub.png
Standard ArabicGrammar0 to A1 Course → Relative clauses in Arabic → Formation and usage

Introduction

In this lesson, we will explore the topic of relative clauses in Arabic. Relative clauses are a key component of Arabic grammar and are used to provide additional information about a noun or pronoun. Understanding how to form and use relative clauses will greatly enhance your ability to express yourself in Arabic and create more complex sentences. So let's dive in and learn all about it!

What are relative clauses?

A relative clause is a type of subordinate clause that provides additional information about a noun or pronoun in the main clause. It begins with a relative pronoun or adverb and functions as an adjective, modifying the noun or pronoun it is related to. Relative clauses are commonly used to describe people, things, or ideas and are an essential part of Arabic sentence structure.

Formation of relative clauses

Relative clauses in Arabic are formed using relative pronouns or adverbs. These words serve as the link between the main clause and the subordinate clause, connecting the additional information to the noun or pronoun being described. Let's take a look at the different relative pronouns and adverbs used in Arabic:

Relative pronouns

Arabic has several relative pronouns that are used to introduce relative clauses. These pronouns vary depending on the gender and number of the noun or pronoun being described. Here are the most commonly used relative pronouns in Arabic:

Standard Arabic Pronunciation English
الذي (al-ladhi) al-ði who, that, which
اللذان (al-lithan) al-lðan who, that, which (dual)
اللواتي (al-lawati) al-lawati who, that, which (feminine plural)
الذين (al-ladhina) al-ðin who, that, which (masculine plural)

Relative adverbs

In addition to relative pronouns, Arabic also uses relative adverbs to introduce relative clauses. These adverbs provide further information about time, place, or reason. Here are some commonly used relative adverbs in Arabic:

Standard Arabic Pronunciation English
عندما (ʿindamā) ʿindama when
حيث (ḥaythu) ḥayθu where
لماذا (limāḏā) limaða why
من (min) min from
في (fī) fi in, at

Usage of relative clauses

Relative clauses in Arabic are used to provide additional information about a noun or pronoun in the main clause. They can be used to describe people, things, or ideas, and are an essential tool for creating complex sentences. Let's explore some common ways in which relative clauses are used in Arabic:

Describing people

Relative clauses are commonly used to describe people in Arabic. They provide additional information about a person's characteristics, qualities, or actions. Here are some examples:

  • هذا هو الرجل الذي يعيش في البيت. (hāḏā huwa ar-rajul al-ladhi yaʿīšu fī al-bayt.) - This is the man who lives in the house.
  • الطبيب الذي عالجني كان محترفاً. (aṭ-ṭabīb al-ladhi ʿālaǧanī kāna muḥtarifan.) - The doctor who treated me was professional.

Describing things

Relative clauses can also be used to describe things or objects. They provide additional information about the characteristics, qualities, or functions of a particular item. Here are some examples:

  • هذا هو الكتاب الذي اشتريته أمس. (hāḏā huwa al-kitāb al-ladhi ištaraytuhu ʾams.) - This is the book that I bought yesterday.
  • السيارة التي رأيتها في الشارع كانت حمراء. (as-sayyārah allatī raʾaytuhā fī aš-šāriʿ kānat ḥamrāʾa.) - The car that I saw on the street was red.

Describing ideas

Relative clauses can also be used to describe ideas, concepts, or situations. They provide additional information about the nature, cause, or effect of a particular concept. Here are some examples:

  • هذا هو السبب الذي أدى إلى هذه الحالة. (hāḏā huwa as-sabab al-ladhi ʾadā ʾilā haḏihi al-ḥālah.) - This is the reason that led to this situation.
  • القرار الذي اتخذته كان صائباً. (al-qarar al-ladhi ʾatakhaḏtuhu kāna ṣāʾiban.) - The decision that I made was correct.

Differences from English relative clauses

While relative clauses in Arabic and English serve a similar purpose, there are some key differences in their formation and usage. Here are a few important differences to keep in mind:

  • Verb placement: In Arabic, the verb in a relative clause comes before the relative pronoun or adverb, whereas in English, it comes after. For example, "The book that I read" would be "الكتاب الذي قرأته" (al-kitāb al-ladhi qaraʾtuhu) in Arabic.
  • Relative pronoun agreement: In Arabic, the relative pronoun agrees in gender and number with the noun or pronoun it is referring to. This is not the case in English. For example, "The woman who is singing" would be "المرأة التي تغني" (al-marʾah allatī taghnī) in Arabic.
  • Relative pronoun omission: In Arabic, it is common to omit the relative pronoun if it is the object of the clause and preceded by a preposition. This is not possible in English. For example, "The man I saw" would be "الرجل الذي رأيته" (ar-rajul al-ladhi raʾaytuhu) in Arabic.

Summary

Relative clauses are an important aspect of Arabic grammar and are used to provide additional information about a noun or pronoun. They are formed using relative pronouns or adverbs and can be used to describe people, things, or ideas. Understanding how to form and use relative clauses will greatly enhance your ability to express yourself in Arabic and create more complex sentences. So keep practicing and incorporating relative clauses into your Arabic conversations and writing!

Table of Contents - Standard Arabic Course - 0 to A1


Introduction to Arabic script


Nouns and gender in Arabic


Verbs and conjugation in Arabic


Numbers and counting in Arabic


Everyday Arabic vocabulary


Food and drink vocabulary


Arabic customs and traditions


Arabic music and entertainment


Adjectives in Arabic


Pronouns in Arabic


Prepositions in Arabic


Interrogatives in Arabic


Adverbs in Arabic


Transportation vocabulary


Shopping and money vocabulary


Arabic literature and poetry


Arabic calligraphy and art


Weather vocabulary


Conditional sentences in Arabic


Passive voice in Arabic


Relative clauses in Arabic


Arabic adjectives and nouns


Arabic cinema and TV


Arabic fashion and beauty


Sports and leisure vocabulary



Other Lessons




◀️ Differences from the active voice — Previous Lesson Next Lesson — Differences from English relative clauses ▶️