Difference between revisions of "Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-20:-Using-the-imperative-mood/cs"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Iranian-persian-Page-Top}} | {{Iranian-persian-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Iranian-persian/cs|Íránská perština]] </span> → <span cat>[[Language/Iranian-persian/Grammar/cs|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/Iranian-persian/Grammar/0-to-A1-Course/cs|Kurz 0 až A1]]</span> → <span title>Lekce 20: Používání rozkazovacího způsobu</span></div> | |||
Vítejte v naší dvacáté lekci, zaměřené na '''rozkazovací způsob''' v íránské perštině! Tato lekce je důležitá, protože rozkazovací způsob je klíčovým prvkem pro komunikaci a vydávání pokynů. Ať už se chcete někoho zeptat, aby něco udělal, nebo naopak, abyste mu něco zakázali, rozkazovací způsob vám to umožní. | |||
V této lekci se naučíte: | |||
* Jak tvořit rozkazovací způsob pro různé slovesné kategorie. | |||
* Jak vyjádřit povolení a zákaz. | |||
* Příklady pro lepší pochopení. | |||
* Cvičení, která vám pomohou osvojit si tuto gramatickou strukturu. | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
=== | === Co je rozkazovací způsob? === | ||
Rozkazovací způsob je způsob, jakým dáváme pokyny, příkazy nebo žádosti. V perštině se používá k tomu, abychom vyjádřili, co chceme, aby někdo udělal, nebo co by neměl dělat. Tento způsob se liší od běžného přítomného času, který používáme k popisu akcí. | |||
Pojďme se podívat na strukturu a příklady, abychom lépe pochopili, jak tento způsob funguje. | |||
=== Tvoření rozkazovacího způsobu === | |||
V perštině se rozkazovací způsob tvoří základní formou slovesa. V závislosti na tom, zda je sloveso pravidelné nebo nepravidelné, se mohou lišit i koncovky. Zde je několik základních pravidel: | |||
==== 1. Pravidelná slovesa ==== | |||
* U pravidelných sloves se používá základní tvar slovesa. | |||
* Příklad: '''برو''' (buro) - "Jdi" | |||
==== 2. Nepravidelná slovesa ==== | |||
* Některá slovesa mají zvláštní formy. | |||
* Příklad: '''بزن''' (bezan) - "Zavolej" (zvláštní tvar ze slovesa "زدن") | |||
==== 3. Rozkaz pro 2. osobu množného čísla ==== | |||
* Přidáváme koncovku '''-ید'''. | |||
* Příklad: '''بروید''' (borid) - "Jděte" | |||
=== Příklady rozkazovacího způsobu === | |||
Nyní se podíváme na 20 různých příkladů rozkazovacího způsobu, abychom viděli, jak se používá v praxi. | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Íránská perština !! Výslovnost !! Čeština | ! Íránská perština !! Výslovnost !! Čeština | ||
|- | |||
| برو || buro || Jdi | |||
|- | |||
| بیا || biyā || Pojď | |||
|- | |||
| بنشین || benšin || Sedni si | |||
|- | |||
| بخوان || bekhān || Čti | |||
|- | |||
| بزن || bezan || Zavolej | |||
|- | |||
| بیاور || biyāvar || Přines | |||
|- | |||
| ببین || bebin || Podívej se | |||
|- | |||
| بگو || begu || Řekni | |||
|- | |||
| بنویس || benevis || Napiš | |||
|- | |||
| بپوش || bepoush || Oblékni se | |||
|- | |||
| بخر || bekhar || Kup | |||
|- | |||
| بیدار شو || bidār sho || Probuď se | |||
|- | |||
| بخور || bokhor || Jez | |||
|- | |||
| بشینید || bešinid || Sedněte si | |||
|- | |||
| بگذار || bogzar || Nech | |||
|- | |||
| بایست || bāyest || Stůj | |||
|- | |- | ||
| بیا بریم || biyā berim || Pojďme | |||
|- | |||
| بمان || bemān || Zůstaň | |||
|- | |- | ||
| | |||
| برگرد || bargard || Vrať se | |||
|- | |- | ||
| | |||
| بزنید || bezanid || Zavolejte | |||
|- | |- | ||
| | |||
| بفرست || befarset || Pošli | |||
|} | |} | ||
=== | === Vyjadřování povolení a zákazu === | ||
V perštině můžeme také vyjádřit povolení nebo zákaz pomocí rozkazovacího způsobu. Tato forma se často používá v každodenních situacích. | |||
==== Povoleno ==== | |||
Příklady: | |||
* '''برو!''' (buro!) - "Jdi!" (vyjadřuje povolení) | |||
* '''بیا!''' (biyā!) - "Pojď!" (vyjadřuje pozvání) | |||
==== Zakázáno ==== | |||
Příklady: | |||
* '''نرو!''' (naro!) - "Nechovej se!" (zakázáno jít) | |||
* '''نیا!''' (niyā!) - "Nepřicházej!" (zakázáno přicházet) | |||
=== Cvičení pro procvičení rozkazovacího způsobu === | |||
Nyní si vyzkoušíme několik cvičení, abychom si mohli osvěžit znalosti. | |||
==== Cvičení 1: Přeložte do perštiny ==== | |||
Přeložte následující příkazy do perštiny: | |||
1. Jdi domů. | |||
2. Pojď sem. | |||
3. Sedni si. | |||
4. Napiš to. | |||
5. Vrať se. | |||
''Řešení:'' | |||
1. برو به خانه! (buro be khāneh!) | |||
2. بیا اینجا! (biyā injā!) | |||
3. بنشین! (benšin!) | |||
4. بنویسش! (benevisash!) | |||
5. برگرد! (bargard!) | |||
==== Cvičení 2: Určete, zda je to povolení nebo zákaz ==== | |||
Určete, zda je následující příkaz povolení nebo zákaz: | |||
1. نرو! (naro!) - "Nejdi!" | |||
2. برو! (buro!) - "Jdi!" | |||
3. نیا! (niyā!) - "Nepřicházej!" | |||
''Řešení:'' | |||
1. Zákaz | |||
2. Povoleno | |||
3. Zákaz | |||
==== Cvičení 3: Doplňte slova ==== | |||
Doplňte slova do vět: | |||
1. ______________! (bepoush) - "Oblékni se!" | |||
2. ______________! (bekhān) - "Čti!" | |||
''Řešení:'' | |||
1. بپوش! (bepoush!) | |||
2. بخوان! (bekhān!) | |||
==== Cvičení 4: Vytvořte příkaz ==== | |||
Vytvořte rozkaz pro následující slovesa: | |||
1. بخر (bekhar) - "Kup" | |||
2. بنویس (benevis) - "Napiš" | |||
''Řešení:'' | |||
1. بخر! (bekhar!) | |||
2. بنویس! (benevis!) | |||
==== Cvičení 5: Převeďte na množné číslo ==== | |||
Převeďte následující příkazy do množného čísla: | |||
1. برو (buro) - "Jdi" | |||
2. بنشین (benšin) - "Sedni si" | |||
''Řešení:'' | |||
1. بروید! (borid!) | |||
2. بنشینید! (benšinid!) | |||
==== Cvičení 6: Napište pozitivní a negativní formu ==== | |||
Napište pozitivní a negativní formu pro sloveso "بیدار شو" (bidār sho) - "Probuď se". | |||
''Řešení:'' | |||
* | * Pozitivní: بیدار شو! (bidār sho!) | ||
* Negativní: بیدار نشو! (bidār nasho!) | |||
==== Cvičení 7: Přiřaďte správný tvar ==== | |||
Přiřaďte správný tvar k následujícím slovesům: | |||
1. برو (buro) - "Jdi" - __________ | |||
2. بیا (biyā) - "Pojď" - __________ | |||
''Řešení:'' | |||
1. | 1. بروید! (borid!) | ||
2. | 2. بیایید! (biyāid!) | ||
==== Cvičení 8: Vytvořte dialog ==== | |||
Vytvořte krátký dialog, ve kterém použijete alespoň tři rozkazy. | |||
1. | |||
2. | ''Řešení:'' | ||
3. | |||
A: برو به خانه! (buro be khāneh!) - "Jdi domů!" | |||
B: چرا؟ (chera?) - "Proč?" | |||
A: بپوش! (bepoush!) - "Oblékni se!" | |||
==== Cvičení 9: Rozpoznejte rozkazovací způsob ==== | |||
Rozpoznejte rozkazovací způsob v následujících větách: | |||
1. بخوان! (bekhān!) - "Čti!" | |||
2. نرو! (naro!) - "Nechovej se!" | |||
''Řešení:'' | |||
1. Rozkazovací způsob | |||
2. Rozkazovací způsob | |||
==== Cvičení 10: Vytvořte vlastní příkazy ==== | |||
Vytvořte tři vlastní příkazy v íránské perštině. | |||
''Řešení:'' | |||
1. __________ | |||
2. __________ | |||
3. __________ | |||
Doufám, že vám tato lekce pomohla lépe porozumět rozkazovacímu způsobu v íránské perštině. Nyní byste měli být schopni dávat pokyny a vyjadřovat povolení či zákaz snadno a přehledně. Nezapomeňte cvičit a používat tyto fráze v praxi! | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title=Lekce 20: Používání rozkazovacího způsobu v íránské perštině | |||
{{Iranian-persian-0-to-A1-Course-TOC-cs}} | |keywords=iran, perština, gramatika, rozkazovací způsob, jazykový kurz, výuka perštiny, íránská kultura | ||
|description=V této lekci se naučíte, jak používat rozkazovací způsob v íránské perštině a jak vyjadřovat povolení a zákaz. | |||
}} | |||
{{Template:Iranian-persian-0-to-A1-Course-TOC-cs}} | |||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 97: | Line 331: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Iranian-persian-0-to-A1-Course]] | [[Category:Iranian-persian-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
==Další lekce== | |||
* [[Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-4:-Present-tense-conjugation-of-the-verb-to-be/cs|Lesson 4: Present tense conjugation of the verb to be]] | |||
* [[Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-9:-Possessive-pronouns/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Lekce 9: Přivlastňovací zájmena]] | |||
* [[Language/Iranian-persian/Grammar/0-to-A1-Course/cs|0 to A1 Course]] | |||
* [[Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-3:-Word-order-in-Persian-sentences/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Lecke 3: Slovosled v perštinských větách]] | |||
* [[Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-22:-Complex-sentences-and-conjunctions/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Lecke 22: Složené věty a spojky]] | |||
* [[Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-15:-Word-order-in-past-tense-sentences/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Lekce 15: Slovosled ve větách v minulém čase]] | |||
* [[Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-14:-Past-tense-of-regular-verbs/cs|0- A1 Kurs → Gramatika → Lecke 14: Minulý čas pravidelných sloves]] | |||
* [[Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-21:-Using-infinitives/cs|0 až A1 Kurz → Gramatika → Lecke 21: Používání infinitivů]] | |||
* [[Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-5:-Present-tense-conjugation-of-regular-verbs/cs|Kurz 0 až A1 → Gramatika → Lecke 5: Konjugace sloves v přítomném čase pravidelných sloves]] | |||
* [[Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-8:-Direct-object-pronouns/cs|Kurz 0 do A1 → Gramatika → Lekce 8: Přímé zájmové zájmena]] | |||
{{Iranian-persian-Page-Bottom}} | {{Iranian-persian-Page-Bottom}} |
Latest revision as of 17:52, 11 August 2024
Vítejte v naší dvacáté lekci, zaměřené na rozkazovací způsob v íránské perštině! Tato lekce je důležitá, protože rozkazovací způsob je klíčovým prvkem pro komunikaci a vydávání pokynů. Ať už se chcete někoho zeptat, aby něco udělal, nebo naopak, abyste mu něco zakázali, rozkazovací způsob vám to umožní.
V této lekci se naučíte:
- Jak tvořit rozkazovací způsob pro různé slovesné kategorie.
- Jak vyjádřit povolení a zákaz.
- Příklady pro lepší pochopení.
- Cvičení, která vám pomohou osvojit si tuto gramatickou strukturu.
Co je rozkazovací způsob?[edit | edit source]
Rozkazovací způsob je způsob, jakým dáváme pokyny, příkazy nebo žádosti. V perštině se používá k tomu, abychom vyjádřili, co chceme, aby někdo udělal, nebo co by neměl dělat. Tento způsob se liší od běžného přítomného času, který používáme k popisu akcí.
Pojďme se podívat na strukturu a příklady, abychom lépe pochopili, jak tento způsob funguje.
Tvoření rozkazovacího způsobu[edit | edit source]
V perštině se rozkazovací způsob tvoří základní formou slovesa. V závislosti na tom, zda je sloveso pravidelné nebo nepravidelné, se mohou lišit i koncovky. Zde je několik základních pravidel:
1. Pravidelná slovesa[edit | edit source]
- U pravidelných sloves se používá základní tvar slovesa.
- Příklad: برو (buro) - "Jdi"
2. Nepravidelná slovesa[edit | edit source]
- Některá slovesa mají zvláštní formy.
- Příklad: بزن (bezan) - "Zavolej" (zvláštní tvar ze slovesa "زدن")
3. Rozkaz pro 2. osobu množného čísla[edit | edit source]
- Přidáváme koncovku -ید.
- Příklad: بروید (borid) - "Jděte"
Příklady rozkazovacího způsobu[edit | edit source]
Nyní se podíváme na 20 různých příkladů rozkazovacího způsobu, abychom viděli, jak se používá v praxi.
Íránská perština | Výslovnost | Čeština |
---|---|---|
برو | buro | Jdi |
بیا | biyā | Pojď |
بنشین | benšin | Sedni si |
بخوان | bekhān | Čti |
بزن | bezan | Zavolej |
بیاور | biyāvar | Přines |
ببین | bebin | Podívej se |
بگو | begu | Řekni |
بنویس | benevis | Napiš |
بپوش | bepoush | Oblékni se |
بخر | bekhar | Kup |
بیدار شو | bidār sho | Probuď se |
بخور | bokhor | Jez |
بشینید | bešinid | Sedněte si |
بگذار | bogzar | Nech |
بایست | bāyest | Stůj |
بیا بریم | biyā berim | Pojďme |
بمان | bemān | Zůstaň |
برگرد | bargard | Vrať se |
بزنید | bezanid | Zavolejte |
بفرست | befarset | Pošli |
Vyjadřování povolení a zákazu[edit | edit source]
V perštině můžeme také vyjádřit povolení nebo zákaz pomocí rozkazovacího způsobu. Tato forma se často používá v každodenních situacích.
Povoleno[edit | edit source]
Příklady:
- برو! (buro!) - "Jdi!" (vyjadřuje povolení)
- بیا! (biyā!) - "Pojď!" (vyjadřuje pozvání)
Zakázáno[edit | edit source]
Příklady:
- نرو! (naro!) - "Nechovej se!" (zakázáno jít)
- نیا! (niyā!) - "Nepřicházej!" (zakázáno přicházet)
Cvičení pro procvičení rozkazovacího způsobu[edit | edit source]
Nyní si vyzkoušíme několik cvičení, abychom si mohli osvěžit znalosti.
Cvičení 1: Přeložte do perštiny[edit | edit source]
Přeložte následující příkazy do perštiny:
1. Jdi domů.
2. Pojď sem.
3. Sedni si.
4. Napiš to.
5. Vrať se.
Řešení:
1. برو به خانه! (buro be khāneh!)
2. بیا اینجا! (biyā injā!)
3. بنشین! (benšin!)
4. بنویسش! (benevisash!)
5. برگرد! (bargard!)
Cvičení 2: Určete, zda je to povolení nebo zákaz[edit | edit source]
Určete, zda je následující příkaz povolení nebo zákaz:
1. نرو! (naro!) - "Nejdi!"
2. برو! (buro!) - "Jdi!"
3. نیا! (niyā!) - "Nepřicházej!"
Řešení:
1. Zákaz
2. Povoleno
3. Zákaz
Cvičení 3: Doplňte slova[edit | edit source]
Doplňte slova do vět:
1. ______________! (bepoush) - "Oblékni se!"
2. ______________! (bekhān) - "Čti!"
Řešení:
1. بپوش! (bepoush!)
2. بخوان! (bekhān!)
Cvičení 4: Vytvořte příkaz[edit | edit source]
Vytvořte rozkaz pro následující slovesa:
1. بخر (bekhar) - "Kup"
2. بنویس (benevis) - "Napiš"
Řešení:
1. بخر! (bekhar!)
2. بنویس! (benevis!)
Cvičení 5: Převeďte na množné číslo[edit | edit source]
Převeďte následující příkazy do množného čísla:
1. برو (buro) - "Jdi"
2. بنشین (benšin) - "Sedni si"
Řešení:
1. بروید! (borid!)
2. بنشینید! (benšinid!)
Cvičení 6: Napište pozitivní a negativní formu[edit | edit source]
Napište pozitivní a negativní formu pro sloveso "بیدار شو" (bidār sho) - "Probuď se".
Řešení:
- Pozitivní: بیدار شو! (bidār sho!)
- Negativní: بیدار نشو! (bidār nasho!)
Cvičení 7: Přiřaďte správný tvar[edit | edit source]
Přiřaďte správný tvar k následujícím slovesům:
1. برو (buro) - "Jdi" - __________
2. بیا (biyā) - "Pojď" - __________
Řešení:
1. بروید! (borid!)
2. بیایید! (biyāid!)
Cvičení 8: Vytvořte dialog[edit | edit source]
Vytvořte krátký dialog, ve kterém použijete alespoň tři rozkazy.
Řešení:
A: برو به خانه! (buro be khāneh!) - "Jdi domů!"
B: چرا؟ (chera?) - "Proč?"
A: بپوش! (bepoush!) - "Oblékni se!"
Cvičení 9: Rozpoznejte rozkazovací způsob[edit | edit source]
Rozpoznejte rozkazovací způsob v následujících větách:
1. بخوان! (bekhān!) - "Čti!"
2. نرو! (naro!) - "Nechovej se!"
Řešení:
1. Rozkazovací způsob
2. Rozkazovací způsob
Cvičení 10: Vytvořte vlastní příkazy[edit | edit source]
Vytvořte tři vlastní příkazy v íránské perštině.
Řešení:
1. __________
2. __________
3. __________
Doufám, že vám tato lekce pomohla lépe porozumět rozkazovacímu způsobu v íránské perštině. Nyní byste měli být schopni dávat pokyny a vyjadřovat povolení či zákaz snadno a přehledně. Nezapomeňte cvičit a používat tyto fráze v praxi!
Další lekce[edit | edit source]
- Lesson 4: Present tense conjugation of the verb to be
- Kurz 0 až A1 → Gramatika → Lekce 9: Přivlastňovací zájmena
- 0 to A1 Course
- Kurz 0 až A1 → Gramatika → Lecke 3: Slovosled v perštinských větách
- Kurz 0 až A1 → Gramatika → Lecke 22: Složené věty a spojky
- Kurz 0 až A1 → Gramatika → Lekce 15: Slovosled ve větách v minulém čase
- 0- A1 Kurs → Gramatika → Lecke 14: Minulý čas pravidelných sloves
- 0 až A1 Kurz → Gramatika → Lecke 21: Používání infinitivů
- Kurz 0 až A1 → Gramatika → Lecke 5: Konjugace sloves v přítomném čase pravidelných sloves
- Kurz 0 do A1 → Gramatika → Lekce 8: Přímé zájmové zájmena