Difference between revisions of "Language/French/Grammar/Definite-and-Indefinite-Articles/hr"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{French-Page-Top}} | {{French-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/French/hr|Francuski]] </span> → <span cat>[[Language/French/Grammar/hr|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/French/Grammar/0-to-A1-Course/hr|Tečaj 0 do A1]]</span> → <span title>Definirani i indefinirani članci</span></div> | |||
== Uvod == | |||
Pozdrav dragi učenici! Danas ćemo se posvetiti jednom važnom aspektu francuske gramatike: '''definiranim i indefiniranim člancima'''. Ovi članci su temeljni elementi u svakodnevnoj komunikaciji na francuskom jeziku, jer nam pomažu da precizno odredimo o čemu govorimo. Razumijevanje razlike između definiranja i indefiniranja članaka ključ je za pravilno oblikovanje rečenica. | |||
U ovoj lekciji, proći ćemo kroz sljedeće teme: | |||
* Što su definirani i indefinirani članci? | |||
* Kako ih pravilno koristiti? | |||
* Primjeri za bolju ilustraciju. | |||
* Vježbe za provjeru vašeg znanja. | |||
Svi ste spremni? Idemo! | |||
__TOC__ | __TOC__ | ||
== | === Što su definirani i indefinirani članci? === | ||
U francuskom jeziku, članci se koriste kako bi se označilo da li se radi o nečemu specifičnom ili neodređenom. | |||
==== Definirani članci ==== | |||
Definirani članci koriste se kada govorimo o nečemu specifičnom, onome što je već poznato ili što je prethodno spomenuto. U francuskom jeziku, definirani članci su: | |||
* le (muški, jedinački) | |||
* la (ženski, jedinački) | |||
Primjeri: | * l' (kada riječ počinje samoglasnikom) | ||
* les (množina, za oba roda) | |||
Primjeri definiranim članaka: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Francuski !! Izgovor !! Hrvatski | |||
! Francuski !! Izgovor !! Hrvatski | |||
|- | |||
| le livre || lə livʁ || knjiga | |||
|- | |- | ||
| | |||
| la table || la tabl || stol | |||
|- | |- | ||
| | |||
| l'ami || l'ami || prijatelj | |||
|- | |- | ||
| | |||
| les enfants || le zɑ̃fɑ̃ || djeca | |||
|} | |} | ||
=== | ==== Indefinirani članci ==== | ||
Indefinirani članci koriste se kada govorimo o nečemu općenitom ili neodređenom, kada nešto prvi put spominjemo. U francuskom jeziku, indefinirani članci su: | |||
* un (muški, jedinački) | |||
* une (ženski, jedinački) | |||
Primjeri: | * des (množina, za oba roda) | ||
Primjeri indefiniranim članaka: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! Francuski !! Izgovor !! Hrvatski | |||
! Francuski !! Izgovor !! Hrvatski | |||
|- | |- | ||
| | |||
| un livre || ɛ̃ livʁ || jedna knjiga | |||
|- | |- | ||
| | |||
| une table || yn tabl || jedan stol | |||
|- | |- | ||
| | |||
| des amis || de za mi || prijatelji | |||
|} | |} | ||
== | === Kako koristiti članke? === | ||
Kada koristimo članke u francuskom jeziku, važno je obratiti pažnju na rod i broj imenica. | |||
==== Rod imenica ==== | |||
'''Muški rod''': Riječi kao što su "livre" (knjiga) i "chien" (pas) koriste članak "le" ili "un". | |||
'''Ženski rod''': Riječi kao što su "table" (stol) i "fille" (djevojka) koriste članak "la" ili "une". | |||
==== Broj imenica ==== | |||
'''Jedinački oblik''': Kada govorimo o jednoj stvari, koristimo "le", "la", "un" ili "une". | |||
'''Množinski oblik''': Kada govorimo o više stvari, koristimo "les" ili "des". | |||
=== Primjeri korištenja članaka === | |||
Evo dodatnih primjera koji će vam pomoći da razumijete kako koristiti definirane i indefinirane članke u različitim kontekstima. | |||
==== Definirani članci u rečenicama ==== | |||
{| class="wikitable" | |||
! Francuski !! Izgovor !! Hrvatski | |||
|- | |||
| J'aime le chocolat. || ʒɛm lə ʃokola || Volim čokoladu. | |||
|- | |||
| La voiture est rouge. || la vwa.tyʁ ɛ ʁuʒ || Auto je crveno. | |||
|- | |||
| L'oiseau chante. || lwa.zo ʃɑ̃t || Ptica pjeva. | |||
|- | |||
| Les fleurs sont belles. || le flœʁ sɔ̃ bɛl || Cvijeće je lijepo. | |||
|} | |||
==== Indefinirani članci u rečenicama ==== | |||
{| class="wikitable" | |||
! Francuski !! Izgovor !! Hrvatski | |||
|- | |||
| J'ai un chien. || ʒe ɛ̃ ʃjɛ̃ || Imam psa. | |||
|- | |||
| Elle veut une robe. || ɛl vø yn ʁɔb || Ona želi haljinu. | |||
|- | |||
| Nous avons des amis. || nu zavɔ̃ de za mi || Imamo prijatelje. | |||
|- | |||
| Il y a un livre sur la table. || il ja ɛ̃ livʁ syʁ la tabl || Na stolu je knjiga. | |||
|} | |||
=== Vježbe === | |||
Sada kada ste razumjeli razliku između definirajućih i neodređenih članaka, vrijeme je da to i primijenite! Ispod su vježbe koje će vam pomoći da provjerite svoje znanje. | |||
==== Vježba 1: Ispuni praznine ==== | |||
Ispunite praznine s pravim članovima (le, la, l', les, un, une, des). | |||
1. ___ chat (mačka) je na prozoru. | |||
2. Vidio sam ___ auto (automobil) na cesti. | |||
3. ___ ptica (ptica) leti visoko. | |||
4. Ona ima ___ prijatelja (prijatelj). | |||
5. Kupujem ___ jabuke (jabuka). | |||
==== Rješenja za vježbu 1: ==== | |||
1. Le chat | |||
2. Un auto | |||
3. La ptica | |||
4. Des prijatelja | |||
5. Des jabuke | |||
==== Vježba 2: Odaberi pravi članak ==== | |||
Odaberite pravi članak za svaku rečenicu. | |||
1. ___ école est fermée. (le/la) | |||
2. J'ai ___ idée. (un/une) | |||
3. Les enfants jouent dans ___ parc. (le/la) | |||
4. C'est ___ gâteau délicieux! (un/une) | |||
5. ___ amis sont ici. (les/des) | |||
==== Rješenja za vježbu 2: ==== | |||
1. La école | |||
2. Une idée | |||
3. Le parc | |||
4. Un gâteau | |||
5. Les amis | |||
==== Vježba 3: Prevedi na francuski ==== | |||
Prevedite sljedeće rečenice na francuski, koristeći odgovarajuće članke. | |||
1. Imam knjigu. | |||
2. Vidim prijatelja. | |||
3. Oni imaju djecu. | |||
4. Ona želi haljinu. | |||
5. Auto je crveno. | |||
==== Rješenja za vježbu 3: ==== | |||
1. J'ai un livre. | |||
2. Je vois un ami. | |||
3. Ils ont des enfants. | |||
4. Elle veut une robe. | |||
5. La voiture est rouge. | |||
=== Zaključak === | |||
Danas smo naučili o definiranim i indefiniranim člancima u francuskom jeziku. Ovi članci su osnovni blokovi koji nam pomažu da oblikujemo rečenice i komunikaciju. Kao što ste vidjeli kroz primjere i vježbe, pravilna upotreba članaka može značajno poboljšati vašu sposobnost izražavanja na francuskom jeziku. | |||
Nadam se da ste uživali u ovoj lekciji i da ćete nastaviti vježbati! Sljedeći put, nastavit ćemo s još zanimljivim temama. Do sljedećeg puta, srećno s učenjem francuskog jezika! | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title=Definirani i indefinirani članci u francuskom jeziku | |||
|keywords=francuski, gramatika, definirani članci, indefinirani članci, tečaj francuskog | |||
|description=U ovoj lekciji naučit ćete o definiranim i indefiniranim člancima u francuskom jeziku, kako ih pravilno koristiti i primjere za bolju ilustraciju. | |||
}} | }} | ||
{{French-0-to-A1-Course-TOC-hr}} | {{Template:French-0-to-A1-Course-TOC-hr}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 106: | Line 265: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:French-0-to-A1-Course]] | [[Category:French-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
==Ostale lekcije== | |||
* [[Language/French/Grammar/Partitive-Articles/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Partitivni članovi]] | |||
* [[Language/French/Grammar/Negation/hr|Tijekom tečaja 0 do A1 → Gramatika → Negacija]] | |||
* [[Language/French/Grammar/Introductions-and-Greetings/hr|0 do A1 tečaja → Gramatika → Uvod i pozdravi]] | |||
* [[Language/French/Grammar/Formation-and-Use-of-Adverbs/hr|Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Oblikovanje i korištenje priloga]] | |||
* [[Language/French/Grammar/Common-Irregular-Verbs/hr|Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Uobičajeni nepravilni glagoli]] | |||
* [[Language/French/Grammar/Futur-Proche/hr|Tijekom 0 do A1 Tečaja → Gramatika → Futur Proche]] | |||
* [[Language/French/Grammar/ensuite-VS-puis/hr|ensuite VS puis]] | |||
* [[Language/French/Grammar/Present-Tense-of-Regular-Verbs/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Sadašnje vrijeme redovnih glagola]] | |||
* [[Language/French/Grammar/Agreement-of-Adjectives/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Dogovor pridjeva]] | |||
* [[Language/French/Grammar/French-Vowels-and-Consonants/hr|Tijek 0 do A1 → Gramatika → Francuski samoglasnici i suglasnici]] | |||
* [[Language/French/Grammar/Should-I-say-"Madame-le-juge"-or-"Madame-la-juge"?/hr|Should I say "Madame le juge" or "Madame la juge"?]] | |||
* [[Language/French/Grammar/Passé-Composé/hr|Tijekom 0 do A1 tečaja → Gramatika → Passé Composé]] | |||
* [[Language/French/Grammar/Comparative-and-Superlative-Adjectives/hr|0 do A1 tečaja → Gramatika → Komparativ i superlativ pridjeva]] | |||
* [[Language/French/Grammar/0-to-A1-Course/hr|0 to A1 Course]] | |||
{{French-Page-Bottom}} | {{French-Page-Bottom}} |
Latest revision as of 12:43, 4 August 2024
Uvod[edit | edit source]
Pozdrav dragi učenici! Danas ćemo se posvetiti jednom važnom aspektu francuske gramatike: definiranim i indefiniranim člancima. Ovi članci su temeljni elementi u svakodnevnoj komunikaciji na francuskom jeziku, jer nam pomažu da precizno odredimo o čemu govorimo. Razumijevanje razlike između definiranja i indefiniranja članaka ključ je za pravilno oblikovanje rečenica.
U ovoj lekciji, proći ćemo kroz sljedeće teme:
- Što su definirani i indefinirani članci?
- Kako ih pravilno koristiti?
- Primjeri za bolju ilustraciju.
- Vježbe za provjeru vašeg znanja.
Svi ste spremni? Idemo!
Što su definirani i indefinirani članci?[edit | edit source]
U francuskom jeziku, članci se koriste kako bi se označilo da li se radi o nečemu specifičnom ili neodređenom.
Definirani članci[edit | edit source]
Definirani članci koriste se kada govorimo o nečemu specifičnom, onome što je već poznato ili što je prethodno spomenuto. U francuskom jeziku, definirani članci su:
- le (muški, jedinački)
- la (ženski, jedinački)
- l' (kada riječ počinje samoglasnikom)
- les (množina, za oba roda)
Primjeri definiranim članaka:
Francuski | Izgovor | Hrvatski |
---|---|---|
le livre | lə livʁ | knjiga |
la table | la tabl | stol |
l'ami | l'ami | prijatelj |
les enfants | le zɑ̃fɑ̃ | djeca |
Indefinirani članci[edit | edit source]
Indefinirani članci koriste se kada govorimo o nečemu općenitom ili neodređenom, kada nešto prvi put spominjemo. U francuskom jeziku, indefinirani članci su:
- un (muški, jedinački)
- une (ženski, jedinački)
- des (množina, za oba roda)
Primjeri indefiniranim članaka:
Francuski | Izgovor | Hrvatski |
---|---|---|
un livre | ɛ̃ livʁ | jedna knjiga |
une table | yn tabl | jedan stol |
des amis | de za mi | prijatelji |
Kako koristiti članke?[edit | edit source]
Kada koristimo članke u francuskom jeziku, važno je obratiti pažnju na rod i broj imenica.
Rod imenica[edit | edit source]
Muški rod: Riječi kao što su "livre" (knjiga) i "chien" (pas) koriste članak "le" ili "un".
Ženski rod: Riječi kao što su "table" (stol) i "fille" (djevojka) koriste članak "la" ili "une".
Broj imenica[edit | edit source]
Jedinački oblik: Kada govorimo o jednoj stvari, koristimo "le", "la", "un" ili "une".
Množinski oblik: Kada govorimo o više stvari, koristimo "les" ili "des".
Primjeri korištenja članaka[edit | edit source]
Evo dodatnih primjera koji će vam pomoći da razumijete kako koristiti definirane i indefinirane članke u različitim kontekstima.
Definirani članci u rečenicama[edit | edit source]
Francuski | Izgovor | Hrvatski |
---|---|---|
J'aime le chocolat. | ʒɛm lə ʃokola | Volim čokoladu. |
La voiture est rouge. | la vwa.tyʁ ɛ ʁuʒ | Auto je crveno. |
L'oiseau chante. | lwa.zo ʃɑ̃t | Ptica pjeva. |
Les fleurs sont belles. | le flœʁ sɔ̃ bɛl | Cvijeće je lijepo. |
Indefinirani članci u rečenicama[edit | edit source]
Francuski | Izgovor | Hrvatski |
---|---|---|
J'ai un chien. | ʒe ɛ̃ ʃjɛ̃ | Imam psa. |
Elle veut une robe. | ɛl vø yn ʁɔb | Ona želi haljinu. |
Nous avons des amis. | nu zavɔ̃ de za mi | Imamo prijatelje. |
Il y a un livre sur la table. | il ja ɛ̃ livʁ syʁ la tabl | Na stolu je knjiga. |
Vježbe[edit | edit source]
Sada kada ste razumjeli razliku između definirajućih i neodređenih članaka, vrijeme je da to i primijenite! Ispod su vježbe koje će vam pomoći da provjerite svoje znanje.
Vježba 1: Ispuni praznine[edit | edit source]
Ispunite praznine s pravim članovima (le, la, l', les, un, une, des).
1. ___ chat (mačka) je na prozoru.
2. Vidio sam ___ auto (automobil) na cesti.
3. ___ ptica (ptica) leti visoko.
4. Ona ima ___ prijatelja (prijatelj).
5. Kupujem ___ jabuke (jabuka).
Rješenja za vježbu 1:[edit | edit source]
1. Le chat
2. Un auto
3. La ptica
4. Des prijatelja
5. Des jabuke
Vježba 2: Odaberi pravi članak[edit | edit source]
Odaberite pravi članak za svaku rečenicu.
1. ___ école est fermée. (le/la)
2. J'ai ___ idée. (un/une)
3. Les enfants jouent dans ___ parc. (le/la)
4. C'est ___ gâteau délicieux! (un/une)
5. ___ amis sont ici. (les/des)
Rješenja za vježbu 2:[edit | edit source]
1. La école
2. Une idée
3. Le parc
4. Un gâteau
5. Les amis
Vježba 3: Prevedi na francuski[edit | edit source]
Prevedite sljedeće rečenice na francuski, koristeći odgovarajuće članke.
1. Imam knjigu.
2. Vidim prijatelja.
3. Oni imaju djecu.
4. Ona želi haljinu.
5. Auto je crveno.
Rješenja za vježbu 3:[edit | edit source]
1. J'ai un livre.
2. Je vois un ami.
3. Ils ont des enfants.
4. Elle veut une robe.
5. La voiture est rouge.
Zaključak[edit | edit source]
Danas smo naučili o definiranim i indefiniranim člancima u francuskom jeziku. Ovi članci su osnovni blokovi koji nam pomažu da oblikujemo rečenice i komunikaciju. Kao što ste vidjeli kroz primjere i vježbe, pravilna upotreba članaka može značajno poboljšati vašu sposobnost izražavanja na francuskom jeziku.
Nadam se da ste uživali u ovoj lekciji i da ćete nastaviti vježbati! Sljedeći put, nastavit ćemo s još zanimljivim temama. Do sljedećeg puta, srećno s učenjem francuskog jezika!
Ostale lekcije[edit | edit source]
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Partitivni članovi
- Tijekom tečaja 0 do A1 → Gramatika → Negacija
- 0 do A1 tečaja → Gramatika → Uvod i pozdravi
- Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Oblikovanje i korištenje priloga
- Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Uobičajeni nepravilni glagoli
- Tijekom 0 do A1 Tečaja → Gramatika → Futur Proche
- ensuite VS puis
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Sadašnje vrijeme redovnih glagola
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Dogovor pridjeva
- Tijek 0 do A1 → Gramatika → Francuski samoglasnici i suglasnici
- Should I say "Madame le juge" or "Madame la juge"?
- Tijekom 0 do A1 tečaja → Gramatika → Passé Composé
- 0 do A1 tečaja → Gramatika → Komparativ i superlativ pridjeva
- 0 to A1 Course