Difference between revisions of "Language/Standard-arabic/Grammar/Arabic-consonants/sr"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Standard-arabic-Page-Top}} | {{Standard-arabic-Page-Top}} | ||
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Standard-arabic/sr|Arapski standard]] </span> → <span cat>[[Language/Standard-arabic/Grammar/sr|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/sr|0 do A1 kurs]]</span> → <span title>Arapske suglasnike</span></div> | |||
Učenje arapskog jezika je fascinantno putovanje kroz svet bogate kulture, tradicije i jezika. U ovoj lekciji ćemo se fokusirati na arapske suglasnike, koji su osnovni deo arapskog jezika. Razumevanje suglasnika je ključno za pravilno čitanje i izgovor reči, a takođe igra važnu ulogu u oblikovanju značenja reči. Ova lekcija je deo našeg sveobuhvatnog kursa "Arapski standard od 0 do A1", a dizajnirana je posebno za početnike. | |||
U ovoj lekciji ćemo pokriti sledeće teme: | |||
* Uvod u arapske suglasnike | |||
* Detaljna analiza svake suglasničke kategorije | |||
* Primeri reči koje koriste svaku suglasnicu | |||
* Vežbe za usavršavanje izgovora i prepoznavanje suglasnika | |||
* | * Rešenja vežbi | ||
__TOC__ | |||
=== Uvod u arapske suglasnike === | |||
Arapski jezik se sastoji od 28 suglasnika, koji su ključni za izgovor i razumevanje jezika. U ovoj sekciji ćemo se upoznati sa svakom suglasnicom i njenim izgovorom. Arapski suglasnici su veoma raznoliki, a neki od njih imaju slične zvuke kao u srpskom jeziku, dok drugi mogu biti potpuno novi za učenike. | |||
=== | ==== Osnovni arapski suglasnici ==== | ||
Arapski suglasnici se klasifikuju prema njihovim karakteristikama i izgovoru. Evo tabele koja prikazuje osnovne arapske suglasnike, njihov izgovor i prevod na srpski: | |||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
! | |||
! Standard Arabic !! Pronunciation !! Serbian | |||
|- | |- | ||
| ب || b || | |||
| ب || b || be | |||
|- | |- | ||
| ت || t || | |||
| ت || t || te | |||
|- | |- | ||
| ث || | |||
| ث || θ || se | |||
|- | |- | ||
| ج || | |||
| ج || dʒ || dže | |||
|- | |- | ||
| ح || | |||
| ح || ħ || ha | |||
|- | |- | ||
| خ || | |||
| خ || x || ha | |||
|- | |- | ||
| د || d || | |||
| د || d || de | |||
|- | |- | ||
| ذ || | |||
| ذ || ð || de | |||
|- | |- | ||
| ر || r || | |||
| ر || r || er | |||
|- | |- | ||
| ز || z || | |||
| ز || z || ze | |||
|- | |- | ||
| س || s || | |||
| س || s || es | |||
|- | |- | ||
| ش || | |||
| ش || ʃ || še | |||
|- | |- | ||
| ص || | |||
| ص || sˤ || sa | |||
|- | |- | ||
| ض || | |||
| ض || dˤ || da | |||
|- | |- | ||
| ط || | |||
| ط || tˤ || ta | |||
|- | |- | ||
| ظ || | |||
| ظ || ðˤ || za | |||
|- | |- | ||
| ع || | |||
| ع || ʕ || 'a | |||
|- | |- | ||
| غ || | |||
| غ || ɣ || gha | |||
|- | |- | ||
| ف || f || | |||
| ف || f || fe | |||
|- | |- | ||
| ق || q || | |||
| ق || q || ka | |||
|- | |- | ||
| ك || k || | |||
| ك || k || ka | |||
|- | |- | ||
| ل || l || | |||
| ل || l || el | |||
|- | |- | ||
| م || m || | |||
| م || m || em | |||
|- | |- | ||
| ن || n || | |||
| ن || n || en | |||
|- | |- | ||
| | |||
| هـ || h || ha | |||
|- | |- | ||
| و || w || | |||
| و || w || ve | |||
|- | |- | ||
| ي || j || je | |||
|} | |} | ||
U ovoj tabeli, svaki suglasnik je predstavljen sa svojom standardnom arapskom formom, izgovorom i prevodom na srpski jezik. Razumevanje izgovora suglasnika je ključno, jer oni mogu promeniti značenje reči. | |||
=== Detaljna analiza suglasnika === | |||
Sada ćemo se detaljnije pozabaviti svakim suglasnikom, njegovim karakteristikama, i primerima reči koje ga sadrže. | |||
==== Suglasnici ب, ت, ث ==== | |||
* '''ب (b)''': Ovo je osnovni suglasnik koji se koristi u mnogim rečima. Na primer, "بَاب" (bāb) što znači "vrata". | |||
* '''ت (t)''': Ovaj suglasnik se takođe koristi u različitim rečima. Na primer, "تَفاحَة" (tuffāḥa) što znači "jabuka". | |||
* '''ث (θ)''': Ovaj suglasnik se koristi u rečima kao što je "ثَلاثة" (thalātha) što znači "tri". | |||
==== Suglasnici ج, ح, خ ==== | |||
* '''ج (dʒ)''': Ovaj suglasnik se koristi u rečima kao što je "جَميل" (jamīl) što znači "lep". | |||
* '''ح (ħ)''': Ovaj suglasnik je veoma poseban jer se izgovara sa dubokim grlom. Primer: "حَمَام" (ḥamām) što znači "golub". | |||
* '''خ (x)''': Ovaj suglasnik se takođe izgovara sa grla. Na primer, "خُبز" (khubz) što znači "hleb". | |||
==== Suglasnici د, ذ, ر, ز, س, ش ==== | |||
* '''د (d)''': Koristi se u reči "دَرَجَة" (daraja) što znači "stepen". | |||
* '''ذ (ð)''': Ovaj suglasnik se koristi u reči "ذَهب" (dhahab) što znači "zlato". | |||
* '''ر (r)''': Ovaj suglasnik se koristi u reči "رَجُل" (rajul) što znači "muškarac". | |||
* '''ز (z)''': Na primer, "زُرَيْبَة" (zurayba) što znači "malen deo". | |||
* '''س (s)''': Na primer, "سَيَّارَة" (sayyāra) što znači "automobil". | |||
* '''ش (ʃ)''': Na primer, "شَمْس" (shams) što znači "sunce". | |||
== | ==== Suglasnici ص, ض, ط, ظ ==== | ||
* '''ص (sˤ)''': Na primer, "صَدِيق" (ṣadīq) što znači "prijatelj". | |||
* '''ض (dˤ)''': Na primer, "ضَوء" (ḍaw') što znači "svetlost". | |||
* '''ط (tˤ)''': Na primer, "طَعام" (ṭaʿām) što znači "hrana". | |||
* '''ظ (ðˤ)''': Na primer, "ظِلّ" (ẓill) što znači "sena". | |||
==== Suglasnici ع, غ, ف, ق, ك, ل, م, ن, هـ, و, ي ==== | |||
* '''ع (ʕ)''': Na primer, "عَيْن" (ʿayn) što znači "oko". | |||
* '''غ (ɣ)''': Na primer, "غَيم" (ghaym) što znači "oblačno". | |||
* '''ف (f)''': Na primer, "فَتاة" (fatā) što znači "devojka". | |||
* '''ق (q)''': Na primer, "قَلب" (qalb) što znači "srce". | |||
* '''ك (k)''': Na primer, "كَلِمَة" (kalima) što znači "reč". | |||
* '''ل (l)''': Na primer, "لَوْن" (lawn) što znači "boja". | |||
* '''م (m)''': Na primer, "مَكتَب" (maktab) što znači "kancelarija". | |||
* '''ن (n)''': Na primer, "نَجْم" (najm) što znači "zvezda". | |||
* '''هـ (h)''': Na primer, "هَواء" (hawā') što znači "vazduh". | |||
* '''و (w)''': Na primer, "وَرد" (ward) što znači "cveće". | |||
* '''ي (j)''': Na primer, "يَد" (yad) što znači "ruka". | |||
=== Vežbe za usavršavanje === | |||
Sada kada ste upoznati sa svim arapskim suglasnicima, vreme je da ih vežbate! Ispod su vežbe koje će vam pomoći da primenite ono što ste naučili. | |||
==== Vežba 1: Prepoznaj suglasnike ==== | |||
Upišite arapske suglasnike koji se pojavljuju u sledećim rečima: | |||
1. شَمْس | |||
2. جَميل | |||
3. طَعام | |||
4. ذَهب | |||
5. مَكتَب | |||
Rešenja: | |||
1. ش - م - س | |||
2. ج - م - ي - ل | |||
3. ط - ع - م | |||
4. ذ - ه - ب | |||
5. م - ك - ت - ب | |||
==== Vežba 2: Izgovor reči ==== | |||
Izgovarajte sledeće reči naglas i obratite pažnju na suglasnike: | |||
1. زُرَيْبَة | |||
2. فَتاة | |||
3. رَجُل | |||
4. غَيم | |||
5. نَجْم | |||
Rešenja: Vežbajte izgovor svake reči, fokusirajući se na zvuk suglasnika. | |||
==== Vežba 3: Popuni prazna mesta ==== | |||
Popunite prazna mesta sa odgovarajućim suglasnikom: | |||
1. __َب (b) | |||
2. م__ (m) | |||
3. __َج (j) | |||
4. س__ (s) | |||
5. ر__ج (r) | |||
Rešenja: | |||
1. بَاب | |||
2. مَكتَب | |||
3. جَميل | |||
4. سَيَّارَة | |||
5. رَجُل | |||
==== Vežba 4: Prevedi reči na srpski ==== | |||
Prevedite sledeće arapske reči na srpski: | |||
1. طَعام | |||
2. شَمْس | |||
3. مَكتَب | |||
4. فَتاة | |||
5. جَميل | |||
Rešenja: | |||
1. Hrana | |||
2. Sunce | |||
3. Kancelarija | |||
4. Devojka | |||
5. Lep | |||
==== Vežba 5: Uparite reči sa značenjem ==== | |||
Uparite reči sa njihovim značenjem: | |||
1. زُرَيْبَة | |||
2. غَيم | |||
3. نَجْم | |||
4. هَواء | |||
5. كَلِمَة | |||
Značenja: | |||
a. Cveće | |||
b. Vazduh | |||
c. Zvezda | |||
d. Oblako | |||
e. Reč | |||
Rešenja: | |||
1 - a | |||
2 - d | |||
3 - c | |||
4 - b | |||
5 - e | |||
==== Vežba 6: Izdvojite suglasnike iz reči ==== | |||
Izdvojite suglasnike iz sledećih reči: | |||
1. حَمَام | |||
2. دَرَجَة | |||
3. ذَهب | |||
4. فَتاة | |||
5. رَجُل | |||
Rešenja: | |||
1. ح - م - م | |||
2. د - ر - ج | |||
3. ذ - ه - ب | |||
4. ف - ت - ا - ة | |||
5. ر - ج - ل | |||
==== Vežba 7: Izgovorite i zapišite ==== | |||
Izgovorite sledeće reči i zapišite ih na arapskom: | |||
1. شَمْس | |||
2. زَهرَة | |||
3. طَعام | |||
4. فَتاة | |||
5. كَلِمَة | |||
Rešenja: Zapišite svaku reč i obavezno obratite pažnju na suglasnike. | |||
==== Vežba 8: Napravite rečenice ==== | |||
Napravite rečenice koristeći sledeće reči: | |||
1. مَكتَب | |||
2. جَميل | |||
3. شَمْس | |||
4. طَعام | |||
5. رَجُل | |||
Rešenja: Napravite rečenice kao što su "مَكتَب جَميل" (Lepa kancelarija). | |||
==== Vežba 9: Upoznajte suglasnike kroz igru ==== | |||
Igrajte igru sa prijateljima gde ćete reći reč, a drugi moraju prepoznati suglasnike. | |||
==== Vežba 10: Kreirajte vlastiti rečnik ==== | |||
Napravite svoj rečnik sa arapskim rečima koje sadrže suglasnike koje ste naučili. | |||
Nadam se da ste uživali u ovoj lekciji o arapskim suglasnicima. Razumevanje suglasnika je ključno za dalje učenje arapskog jezika. Vežbajte redovno i uskoro ćete postati vešti u čitanju i izgovoru arapskih reči! | |||
{{#seo: | {{#seo: | ||
|title= | |||
|keywords= | |title=Arapski suglasnici - Gramatika | ||
|description= | |||
|keywords=arapski suglasnici, učenje arapskog jezika, izgovor arapskih reči, arapski alfabet, početnici, arapski jezik | |||
|description=U ovoj lekciji učićete o arapskim suglasnicima, kako ih čitati i izgovarati. Ova lekcija je deo kursa "Arapski standard od 0 do A1". | |||
}} | }} | ||
{{Standard-arabic-0-to-A1-Course-TOC-sr}} | {{Template:Standard-arabic-0-to-A1-Course-TOC-sr}} | ||
[[Category:Course]] | [[Category:Course]] | ||
Line 109: | Line 433: | ||
[[Category:0-to-A1-Course]] | [[Category:0-to-A1-Course]] | ||
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]] | [[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]] | ||
<span gpt></span> <span model=gpt- | <span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span> | ||
Latest revision as of 11:36, 10 August 2024
Učenje arapskog jezika je fascinantno putovanje kroz svet bogate kulture, tradicije i jezika. U ovoj lekciji ćemo se fokusirati na arapske suglasnike, koji su osnovni deo arapskog jezika. Razumevanje suglasnika je ključno za pravilno čitanje i izgovor reči, a takođe igra važnu ulogu u oblikovanju značenja reči. Ova lekcija je deo našeg sveobuhvatnog kursa "Arapski standard od 0 do A1", a dizajnirana je posebno za početnike.
U ovoj lekciji ćemo pokriti sledeće teme:
- Uvod u arapske suglasnike
- Detaljna analiza svake suglasničke kategorije
- Primeri reči koje koriste svaku suglasnicu
- Vežbe za usavršavanje izgovora i prepoznavanje suglasnika
- Rešenja vežbi
Uvod u arapske suglasnike[edit | edit source]
Arapski jezik se sastoji od 28 suglasnika, koji su ključni za izgovor i razumevanje jezika. U ovoj sekciji ćemo se upoznati sa svakom suglasnicom i njenim izgovorom. Arapski suglasnici su veoma raznoliki, a neki od njih imaju slične zvuke kao u srpskom jeziku, dok drugi mogu biti potpuno novi za učenike.
Osnovni arapski suglasnici[edit | edit source]
Arapski suglasnici se klasifikuju prema njihovim karakteristikama i izgovoru. Evo tabele koja prikazuje osnovne arapske suglasnike, njihov izgovor i prevod na srpski:
Standard Arabic | Pronunciation | Serbian |
---|---|---|
ب | b | be |
ت | t | te |
ث | θ | se |
ج | dʒ | dže |
ح | ħ | ha |
خ | x | ha |
د | d | de |
ذ | ð | de |
ر | r | er |
ز | z | ze |
س | s | es |
ش | ʃ | še |
ص | sˤ | sa |
ض | dˤ | da |
ط | tˤ | ta |
ظ | ðˤ | za |
ع | ʕ | 'a |
غ | ɣ | gha |
ف | f | fe |
ق | q | ka |
ك | k | ka |
ل | l | el |
م | m | em |
ن | n | en |
هـ | h | ha |
و | w | ve |
ي | j | je |
U ovoj tabeli, svaki suglasnik je predstavljen sa svojom standardnom arapskom formom, izgovorom i prevodom na srpski jezik. Razumevanje izgovora suglasnika je ključno, jer oni mogu promeniti značenje reči.
Detaljna analiza suglasnika[edit | edit source]
Sada ćemo se detaljnije pozabaviti svakim suglasnikom, njegovim karakteristikama, i primerima reči koje ga sadrže.
Suglasnici ب, ت, ث[edit | edit source]
- ب (b): Ovo je osnovni suglasnik koji se koristi u mnogim rečima. Na primer, "بَاب" (bāb) što znači "vrata".
- ت (t): Ovaj suglasnik se takođe koristi u različitim rečima. Na primer, "تَفاحَة" (tuffāḥa) što znači "jabuka".
- ث (θ): Ovaj suglasnik se koristi u rečima kao što je "ثَلاثة" (thalātha) što znači "tri".
Suglasnici ج, ح, خ[edit | edit source]
- ج (dʒ): Ovaj suglasnik se koristi u rečima kao što je "جَميل" (jamīl) što znači "lep".
- ح (ħ): Ovaj suglasnik je veoma poseban jer se izgovara sa dubokim grlom. Primer: "حَمَام" (ḥamām) što znači "golub".
- خ (x): Ovaj suglasnik se takođe izgovara sa grla. Na primer, "خُبز" (khubz) što znači "hleb".
Suglasnici د, ذ, ر, ز, س, ش[edit | edit source]
- د (d): Koristi se u reči "دَرَجَة" (daraja) što znači "stepen".
- ذ (ð): Ovaj suglasnik se koristi u reči "ذَهب" (dhahab) što znači "zlato".
- ر (r): Ovaj suglasnik se koristi u reči "رَجُل" (rajul) što znači "muškarac".
- ز (z): Na primer, "زُرَيْبَة" (zurayba) što znači "malen deo".
- س (s): Na primer, "سَيَّارَة" (sayyāra) što znači "automobil".
- ش (ʃ): Na primer, "شَمْس" (shams) što znači "sunce".
Suglasnici ص, ض, ط, ظ[edit | edit source]
- ص (sˤ): Na primer, "صَدِيق" (ṣadīq) što znači "prijatelj".
- ض (dˤ): Na primer, "ضَوء" (ḍaw') što znači "svetlost".
- ط (tˤ): Na primer, "طَعام" (ṭaʿām) što znači "hrana".
- ظ (ðˤ): Na primer, "ظِلّ" (ẓill) što znači "sena".
Suglasnici ع, غ, ف, ق, ك, ل, م, ن, هـ, و, ي[edit | edit source]
- ع (ʕ): Na primer, "عَيْن" (ʿayn) što znači "oko".
- غ (ɣ): Na primer, "غَيم" (ghaym) što znači "oblačno".
- ف (f): Na primer, "فَتاة" (fatā) što znači "devojka".
- ق (q): Na primer, "قَلب" (qalb) što znači "srce".
- ك (k): Na primer, "كَلِمَة" (kalima) što znači "reč".
- ل (l): Na primer, "لَوْن" (lawn) što znači "boja".
- م (m): Na primer, "مَكتَب" (maktab) što znači "kancelarija".
- ن (n): Na primer, "نَجْم" (najm) što znači "zvezda".
- هـ (h): Na primer, "هَواء" (hawā') što znači "vazduh".
- و (w): Na primer, "وَرد" (ward) što znači "cveće".
- ي (j): Na primer, "يَد" (yad) što znači "ruka".
Vežbe za usavršavanje[edit | edit source]
Sada kada ste upoznati sa svim arapskim suglasnicima, vreme je da ih vežbate! Ispod su vežbe koje će vam pomoći da primenite ono što ste naučili.
Vežba 1: Prepoznaj suglasnike[edit | edit source]
Upišite arapske suglasnike koji se pojavljuju u sledećim rečima:
1. شَمْس
2. جَميل
3. طَعام
4. ذَهب
5. مَكتَب
Rešenja:
1. ش - م - س
2. ج - م - ي - ل
3. ط - ع - م
4. ذ - ه - ب
5. م - ك - ت - ب
Vežba 2: Izgovor reči[edit | edit source]
Izgovarajte sledeće reči naglas i obratite pažnju na suglasnike:
1. زُرَيْبَة
2. فَتاة
3. رَجُل
4. غَيم
5. نَجْم
Rešenja: Vežbajte izgovor svake reči, fokusirajući se na zvuk suglasnika.
Vežba 3: Popuni prazna mesta[edit | edit source]
Popunite prazna mesta sa odgovarajućim suglasnikom:
1. __َب (b)
2. م__ (m)
3. __َج (j)
4. س__ (s)
5. ر__ج (r)
Rešenja:
1. بَاب
2. مَكتَب
3. جَميل
4. سَيَّارَة
5. رَجُل
Vežba 4: Prevedi reči na srpski[edit | edit source]
Prevedite sledeće arapske reči na srpski:
1. طَعام
2. شَمْس
3. مَكتَب
4. فَتاة
5. جَميل
Rešenja:
1. Hrana
2. Sunce
3. Kancelarija
4. Devojka
5. Lep
Vežba 5: Uparite reči sa značenjem[edit | edit source]
Uparite reči sa njihovim značenjem:
1. زُرَيْبَة
2. غَيم
3. نَجْم
4. هَواء
5. كَلِمَة
Značenja:
a. Cveće
b. Vazduh
c. Zvezda
d. Oblako
e. Reč
Rešenja:
1 - a
2 - d
3 - c
4 - b
5 - e
Vežba 6: Izdvojite suglasnike iz reči[edit | edit source]
Izdvojite suglasnike iz sledećih reči:
1. حَمَام
2. دَرَجَة
3. ذَهب
4. فَتاة
5. رَجُل
Rešenja:
1. ح - م - م
2. د - ر - ج
3. ذ - ه - ب
4. ف - ت - ا - ة
5. ر - ج - ل
Vežba 7: Izgovorite i zapišite[edit | edit source]
Izgovorite sledeće reči i zapišite ih na arapskom:
1. شَمْس
2. زَهرَة
3. طَعام
4. فَتاة
5. كَلِمَة
Rešenja: Zapišite svaku reč i obavezno obratite pažnju na suglasnike.
Vežba 8: Napravite rečenice[edit | edit source]
Napravite rečenice koristeći sledeće reči:
1. مَكتَب
2. جَميل
3. شَمْس
4. طَعام
5. رَجُل
Rešenja: Napravite rečenice kao što su "مَكتَب جَميل" (Lepa kancelarija).
Vežba 9: Upoznajte suglasnike kroz igru[edit | edit source]
Igrajte igru sa prijateljima gde ćete reći reč, a drugi moraju prepoznati suglasnike.
Vežba 10: Kreirajte vlastiti rečnik[edit | edit source]
Napravite svoj rečnik sa arapskim rečima koje sadrže suglasnike koje ste naučili.
Nadam se da ste uživali u ovoj lekciji o arapskim suglasnicima. Razumevanje suglasnika je ključno za dalje učenje arapskog jezika. Vežbajte redovno i uskoro ćete postati vešti u čitanju i izgovoru arapskih reči!
Остале лекције[edit | edit source]
- 0 do A1 kurs → Gramatika → Konjugacija glagola u sadašnjem vremenu
- 0 to A1 Course → Grammar → Differences from English relative clauses
- Kurs od 0 do A1 → Gramatika → Slaženje i postavljanje pridjeva
- 0 do A1 kurs → Grammar → Formiranje pitanja
- Početni nivo do nivoa A1 → Gramatika → Definitivni i neodređeni članovi
- 0 do A1 kursa → Gramatika → Formiranje i postavljanje
- Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Lični zamenički pridevi
- 0 to A1 Course → Grammar → Razlike između aktivnog i pasivnog glasa
- Tokom kursa 0 do A1 → Gramatika → Konjugacija budućeg vremena
- 0 do A1 Kurs → Gramatika → Konjugacija prošlog vremena
- 0 to A1 Course
- 0 do A1 kurs → Gramatika → Arapske samoglasnike
- 0 do A1 kursa → Grammar → Uvjetne rečenice tipa 3 i kombinovane uvjetne rečenice
- 0 do A1 Kursa → Gramatika → Comparative and superlative
- 0 do A1 kurs → Gramatika → Prvi i drugi uslovni način