Language/Mandarin-chinese/Grammar/Tones-Introduction/sr

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


Chinese-Language-PolyglotClub.jpg
Mandarinski kineski Gramatika0 do A1 kursUvod u tonske visine

Učenje mandarin kineskog jezika može biti izazovno, ali jedna od najvažnijih komponenti ovog jezika su tonske visine. Ove visine su ključne za razumevanje i pravilnu upotrebu jezika, jer promena tona može potpuno promeniti značenje reči. U ovoj lekciji ćemo se fokusirati na to šta su tonske visine, kako ih pravilno izgovarati, kao i pravila za promenu tonova.

U ovoj lekciji ćemo obraditi sledeće tačke:

Šta su tonske visine?[edit | edit source]

Tonske visine su različiti akcenti koje izgovaramo kada govorimo. U mandarinskom kineskom jeziku postoji četiri osnovne tonske visine, a one su:

1. Prvi ton (visoki i stabilni)

2. Drugi ton (rastući)

3. Treći ton (opadajući i zatim rastući)

4. Četvrti ton (opadajući)

Svaka od ovih visina nosi različita značenja. Na primer, reč "ma" može značiti različite stvari u zavisnosti od tona koji koristimo.

Tabela primera tonova[edit | edit source]

Mandarin Chinese Izgovor Srpski
[ma˥] mama
[ma˧˥] konoplja
[ma˨˩˦] konj
[ma˥˩] psovati

Kako izgovarati tonske visine[edit | edit source]

Izgovor tonova zahteva praksu. Preporučujem da slušate izvorne govornike i ponavljate za njima. Evo nekoliko saveta za svaki ton:

  • Prvi ton: Izgovara se visoko i ravno, bez promene visine.
  • Drugi ton: Postepeno raste, kao kada postavljate pitanje.
  • Treći ton: Prvo opada, a zatim raste, slično kao kada ste iznenađeni.
  • Četvrti ton: Izgovara se brzo i jako, kao kada dajete komandu.

Pravila za promenu tonova[edit | edit source]

Ponekad, kada se reči kombinuju, dolazi do promene tonova. Ovo se dešava kako bi se olakšalo izgovaranje. Na primer:

  • Kada se drugi ton nalazimo ispred četvrtog tona, drugi ton se često menja u prvi ton.

Tabela primera promena tonova[edit | edit source]

Mandarin Chinese Izgovor Srpski
nǐ hǎo [ni˨˩˦ xau̯˥] zdravo
nǐ hē chá [ni˨˩˦ xɤ˥ tʂʰa˨˩˦] ti piješ čaj

Vežbe za vežbanje tonova[edit | edit source]

Da biste usavršili razumevanje tonova, preporučujem sledeće vežbe:

1. Izgovaranje reči: Pronađite reči sa različitim tonovima i vežbajte ih naglas.

2. Slušanje: Pronađite audio snimke ili video sadržaje na mandarin čine i slušajte izgovor tonova.

3. Ponavljanje: Pokušajte da ponovite izgovor nakon što čujete izvorne govornike.

4. Igra sa prijateljima: Organizujte igru gde ćete se takmičiti ko bolje izgovara reči sa različitih tonova.

5. Pisanje reči: Vežbajte pisanje reči sa različitim tonovima kako biste ih bolje zapamtili.

6. Prevođenje reči: Prevedite određene reči iz srpskog na mandarin koristeći različite tonove.

7. Ispitivanje: Zatražite od nekoga da vas ispituje o različitim tonovima i njihovim značenjima.

8. Kreiranje rečenica: Pokušajte da kreirate rečenice koristeći reči sa različitim tonovima.

9. Učenje kroz pesme: Slušajte pesme na mandarinskom i pokušajte da pratite tonove.

10. Snimanje: Snimite svoj glas dok izgovarate reči i slušajte se da biste procenili svoj napredak.

Rešenja vežbi[edit | edit source]

1. Pronađite reči sa različitim tonovima i vežbajte ih naglas. (Primer: mā, má, mǎ, mà)

2. Slušanje snimaka na mandarin čine.

3. Ponavljanje reči kao što su "nǐ hǎo" i "zài jiàn".

4. Organizovanje igre i takmičenja sa prijateljima.

5. Pisanje reči kao što su "mā" ili "mǎ".

6. Prevođenje reči kao što su "mama" ili "konj".

7. Ispitivanje sa prijateljima o tonovima.

8. Kreiranje rečenica kao što su "nǐ hǎo" (zdravo) i "wǒ xǐhuān" (sviđa mi se).

9. Učenje kroz pesme na mandarinskom jeziku.

10. Snimanje i analiza sopstvenog izgovora.

U ovoj lekciji smo pregledali osnove tonova u mandarin kineskom jeziku, kako ih izgovarati i kako dolazi do promena tonova u kombinacijama reči. Praksa i slušanje su ključni za savladavanje ovog aspekta jezika. Srećno u učenju!

Sadržaj - Kurs mandarinskog jezika - od 0 do A1[edit source]


Pinyin i Tonske visine


Pozdravi i osnovni izrazi


Struktura rečenica i redosled reči


Svakodnevni život i izrazi za preživljavanje


Kineski festivali i tradicije


<big,Glagoli i Upotrebe glagola


Hobiji, sportovi i aktivnosti


Kineska geografija i znamenitosti


Imenice i zamenice


Zanimanja i osobine ličnosti


Kineske tradicionalne umetnosti i zanati


Poredjenja i najviši stepen


Gradovi,zemlje i turističke destinacije


Moderni Kina i trenutna dešavanja


Остале лекције[edit | edit source]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson