Language/Kazakh/Grammar/Locative-Case/th
![Armenian](/image/flag/lang/Language_7.gif)
![Bulgarian](/image/flag/lang/Language_22.gif)
![Chinese, Mandarin (simplified)](/image/flag/lang/Language_28.gif)
![Chinese, Mandarin (traditional)](/image/flag/lang/Language_171.gif)
![Croatian](/image/flag/lang/Language_31.gif)
![Czech](/image/flag/lang/Language_32.gif)
![Dutch](/image/flag/lang/Language_34.gif)
![English](/image/flag/lang/Language_36.gif)
![Finnish](/image/flag/lang/Language_41.gif)
![French](/image/flag/lang/Language_42.gif)
![German](/image/flag/lang/Language_47.gif)
![Hebrew](/image/flag/lang/Language_53.gif)
![Hindi](/image/flag/lang/Language_54.gif)
![Hungarian](/image/flag/lang/Language_55.gif)
![Indonesian](/image/flag/lang/Language_57.gif)
![Iranian Persian](/image/flag/lang/Language_95.gif)
![Italian](/image/flag/lang/Language_61.gif)
![Japanese](/image/flag/lang/Language_62.gif)
![Korean](/image/flag/lang/Language_70.gif)
![Lithuanian](/image/flag/lang/Language_76.gif)
![Modern Greek (1453-)](/image/flag/lang/Language_48.gif)
![North Azerbaijani](/image/flag/lang/Language_11.gif)
![Polish](/image/flag/lang/Language_96.gif)
![Portuguese](/image/flag/lang/Language_97.gif)
![Romanian](/image/flag/lang/Language_102.gif)
![Russian](/image/flag/lang/Language_103.gif)
![Serbian](/image/flag/lang/Language_107.gif)
![Spanish](/image/flag/lang/Language_119.gif)
![Standard Arabic](/image/flag/lang/Language_6.gif)
![Swedish](/image/flag/lang/Language_122.gif)
![Tagalog](/image/flag/lang/Language_123.gif)
![Tamil](/image/flag/lang/Language_125.gif)
![Thai](/image/flag/lang/Language_128.gif)
![Turkish](/image/flag/lang/Language_133.gif)
![Ukrainian](/image/flag/lang/Language_136.gif)
![Urdu](/image/flag/lang/Language_137.gif)
![Vietnamese](/image/flag/lang/Language_139.gif)
กรณีตำแหน่ง[edit | edit source]
กรณีตำแหน่งในภาษาคาซัคเป็นส่วนสำคัญของไวยากรณ์ ซึ่งใช้แสดงตำแหน่งและความใกล้ชิดของสิ่งต่างๆ ในเอกสารที่เราจะเห็นบ่อย เช่น บน, ใต้, ข้างหน้า, ข้างหลัง ซึ่งเป็นคำที่ใช้บ่อยในการบอกทิศทาง และตำแหน่งของสิ่งต่างๆ
การใช้งาน[edit | edit source]
กรณีตำแหน่งในภาษาคาซัคใช้เพื่อแสดงตำแหน่งของสิ่งต่างๆ ที่เราต้องการพูดถึง โดยใช้คำว่า «да» หรือ «де» กับคำนาม ซึ่งจะเป็นการบอกตำแหน่งที่อยู่ของสิ่งนั้นๆ หรือบอกตำแหน่งที่เกี่ยวข้องกับสิ่งนั้นๆ
ตัวอย่างเช่น
คาซัค | การออกเสียง | ความหมายในภาษาไทย |
---|---|---|
қонаққа | qonaqqa | ไปหาแขก |
орында | orynda | ทำงานที่ |
мейірімде | meyirimde | อยู่ในห้องน้ำ |
бұрын | buryn | ก่อนหน้านี้ |
ในตารางด้านบนเป็นตัวอย่างคำที่ใช้กรณีตำแหน่งในภาษาคาซัค โดยแต่ละคำจะมีความหมายและการใช้งานที่แตกต่างกันไป
การผันกรณีตำแหน่ง[edit | edit source]
กรณีตำแหน่งในภาษาคาซัคจะมีการผันเหมือนกับคำนาม โดยอย่างไรก็ตาม กรณีตำแหน่งจะไม่มีการผันในกรณีที่อยู่หลังคำประกอบ เช่น คำว่า «барлығымен» (กับทุกคน) ไม่มีการผันกรณีตำแหน่ง เพราะว่าอยู่หลังคำนาม
การเรียนรู้เพิ่มเติม[edit | edit source]
การเรียนรู้กรณีตำแหน่งในภาษาคาซัคจะช่วยให้เข้าใจและใช้ภาษาได้ถูกต้องมากยิ่งขึ้น นอกจากนี้ยังสามารถเข้าใจวัฒนธรรมและสิ่งแวดล้อมของคนคาซัคได้อีกด้วย
- ควรฝึกการใช้งานกรณีตำแหน่งในบทสนทนา
- อ่านบทความเกี่ยวกับความเป็นมาของภาษาคาซัคและวัฒนธรรมของคนคาซัค
- ศึกษาการใช้งานกรณีตำแหน่งในเอกสารต่างๆ