Language/Modern-greek-1453/Culture/Glass-half-full-or-half-empty

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
5.00
(2 votes)

Amintiki apaisiodoxia.jpg
Greek-Language-PolyglotClub.png
How to say "Is the glass half-full or half-empty?" in Greek

Here is how to say this expression in Greek:

  • Στάση ζωής: το ποτήρι είναι μισοάδειο ή μισογεμάτο

You see a glass with water in it. The water is at the half-way mark in the glass. Which leads to the question:

How would you choose to describe it?

Τhis expression is often used to point out the difference between optimists and pessimists. The optimist sees the glass as half full – focusing

more on what is there and all that could be done with half a glass of water. The pessimist sees the glass as half empty – focusing more on half

the water being gone and, eventually, the glass becoming empty. Each day offers us the opportunity to make choices in our life.

We can choose to think positively or choose to think negatively. Being optimistic is a daily choice we all have. You can learn to be optimistic.

Consider broadening your understanding by checking out these related lessons: Historical speech of Xenophon Zolotas, Greek Salad Horiatiki Salata, Figures of Speech Asyndeton Schema & Literature.

Other Lessons[edit | edit source]

Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson