Language/Korean/Pronunciation/Alphabet-and-Pronunciation/hu

Innen: Polyglot Club WIKI
Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

Korean-alphabet-pronunciation.png

Koreai ábécé, kiejtés, videó, virtuális billentyűzet...[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Sziasztok poliglottok,😀


A mai leckében megtudhatja, hogyan kell írni a koreai ábécé különböző betűit, hogyan kell kiejteni ezeket a betűket akár a Nemzetközi Fonetikus ABC-n (IPA) keresztül, akár egy videón keresztül, amelyen egy anyanyelvi beszélő ejti ki a betűket.

A lecke végén talál egy virtuális billentyűzetet is, amellyel beírhatja a koreai nyelv minden speciális karakterét.


A koreai ábécé egy írásrendszer, amelyet 1443-ban hoztak létre, és 1446-ban hirdettek ki King Sejong király, a Joseon dinasztia negyedik királya (1392-1910) uralkodása alatt.


Eredetileg "vulgáris (eonmun, 언문) , és a félsziget japán gyarmatosítása után kezdték széles körben használni és értékelni, amikor az önrendelkezés eszközévé vált a félsziget feletti idegen uralom ellen. Koreai terület. A koreai ábécét jelenleg Dél-Koreában használják, ahol Hangeul (한글) és Észak-Koreában, ahol Joseongeul (조선 글) hívják, valamint a tengerentúli koreai közösségek, főleg Kínában és az Egyesült Államokban.


Egy 2012-ben félbehagyott projekt részeként Dél-Korea az ábécé külföldre történő exportálására törekedett, hogy írásrendszert biztosítson a megfelelő írásrendszerrel nem rendelkező nyelvi kisebbségek számára.


Koreai ábécé[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

A koreai nyelvnek 40 különböző betűje van. A koreai nyelv tanulása közben hihetetlenül fontos az ábécé megtanulása, különösen, ha valaha is folyékonyan szeretnél beszélni egy nyelvet. Ennek az az oka, hogy néhány kiejtés nagyon hasonlít egymásra, és ez zavaró lehet. A másik ok az, hogy a betűk nem pontosan úgy hangzanak, mint a betűk romantizált változatai.


A kínai írásrendszert logografikusnak tekintik. A koreai Hanja , a japánban pedig a Kanji használják, ami mindkettő logografikusnak tekinthető.


A japán Hiragana , Katakana és Hangeul de a Hangeul megvan az a különbsége, hogy hangjellemző is. Kezdetben az ábécé huszonnyolc főbetűből állt, amelyek idővel huszonnégyre csökkentek.


Nyolc alaphangnak számít, és ezekből származik az összes többi mássalhangzó és magánhangzó. Először is különbséget kell tennünk a következők között:

  • 5 alapvető mássalhangzó [ㄱ, ㄴ,ㅁ,ㅅ,ㅇ] , amelyekből a tizennégy egyszerű mássalhangzó származik.
  • 3 alapvető magánhangzó [ •, ㅣ, ㅡ] , amelyekből az első tíz egyszerű vagy iotizált magánhangzó származik.

A tizennégy egyszerű mássalhangzóból (ㄱ, ㄴ, ㄷ, ㄹ, ㅁ, ㅂ, ㅅ, ㅇ, ㅈ, ㅊ, ㅋ, ㅌ, ㅍ, ㅎ) öt kettős mássalhangzó (ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, ㅉ) és tizenegy összetett kombináció (ㄳ, ㄵ, ㄶ, ㄺ, ㄼ, ㄻ, ㄽ, ㄿ, ㄾ, ㅀ, ㅄ) .


A tíz egyszerű magánhangzót (ㅏ, ㅑ, ㅓ, ㅕ, ㅗ, ㅛ, ㅜ, ㅠ, ㅡ, ㅣ) négy összetett magánhangzó (ㅐ,ㅒ, ㅔ, ㅖ) és hét kettőshangzó (ㅘ, ㅙ, ㅚ, ㅝ, ㅞ, ㅟ, ㅢ) .

Alaphangzók[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Korean-Language-simple-vowels2-PolyglotClub.jpg


Alapvető mássalhangzók[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Korean-Language-SIMPLE-consonants2-PolyglotClub.jpg


Összetett magánhangzók[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Összetett magánhangzók[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Korean-Language-COMPLEX-vowels2-PolyglotClub.jpg


Diphtongusok[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Korean-Language-diphtongs2-PolyglotClub.jpg


Kettős mássalhangzók[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Korean-Language-DOUBLE-consonants2-PolyglotClub.jpg

Összetett kombinációk[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Korean-Language-complex-combinations2-PolyglotClub.jpg


Videó - Koreai ábécé kiejtése anyanyelvi beszélő által[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

Koreai online virtuális billentyűzet[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]



Contributors


Create a new Lesson