Language/Italian/Grammar/Passato-Prossimo/pt
Nível de Dificuldade[editar | editar código-fonte]
Este é um curso para estudantes iniciantes. Espera-se que, no final do curso, você tenha alcançado o nível A1 do Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas (QECR).
O Passato Prossimo[editar | editar código-fonte]
O Passato Prossimo em italiano, assim como em outras línguas, é o tempo verbal usado para descrever uma ação completa ou terminada no passado. Ele é formado pelos verbos auxiliares "avere" ou "essere" e pelo particípio passado do verbo principal.
Os Verbos Auxiliares[editar | editar código-fonte]
O Passato Prossimo pode ser formado usando tanto "avere" quanto "essere". A escolha do verbo auxiliar depende do verbo principal em si.
O verbo "avere" é geralmente usado com verbos transitivos, enquanto o verbo "essere" é usado com verbos intransitivos ou verbos que indicam mudança de estado:
- Usando o verbo "avere":
Italiano | Pronúncia | Português |
---|---|---|
Ho mangiato | /ɔ manˈd͡ʒato/ | Eu comi |
Hai bevuto | /ai beˈvuːto/ | Tu bebeste |
Ha visto | /a ˈvisto/ | Ele/ela/isto viu |
Abbiamo capito | /abˈbjaːmo kaˈpiːto/ | Nós entendemos |
Avete comprato | /aˈveːte komˈpraːto/ | Vós comprastes |
Hanno parlato | /ˈano parˈlaːto/ | Eles falaram |
- Usando o verbo "essere":
Italiano | Pronúncia | Português |
---|---|---|
Sono andato/a | /ˈsono anˈdaːto/ | Eu fui |
Sei uscito/a | /sei uˈʃiːto/ | Tu saíste |
È arrivato/a | /ɛ arriˈvaːto/ | Ele/ela/isto chegou |
Siamo partiti/e | /ˈsjaːmo partiːti/ | Nós partimos |
Siete rimasti/e | /ˈsjɛːte riˈmaːsti/ | Vós ficastes |
Sono tornati/e | /ˈsono torˈnaːti/ | Eles/Ellas voltaram |
Formação do Passato Prossimo[editar | editar código-fonte]
A formação do Passato Prossimo depende do verbo auxiliar escolhido (avere ou essere) e do particípio passado do verbo principal.
Para os verbos regulares, a formação do particípio passado segue a seguinte regra:
- Para verbos que terminam em "-are", o particípio passado é formado adicionando o sufixo "-ato". Exemplo: "mangiare" (comer) → "mangiato" (comido)
- Para verbos que terminam em "-ere", o particípio passado é formado adicionando o sufixo "-uto". Exemplo: "leggere" (ler) → "letto" (lido)
- Para verbos que terminam em "-ire", o particípio passado é formado adicionando o sufixo "-ito". Exemplo: "dormire" (dormir) → "dormito" (dormido)
Para verbos irregulares, a formação do particípio passado depende diretamente do verbo e não segue uma regra específica. Alguns exemplos:
Italiano | Particípio Passado | Português |
---|---|---|
Bere | Bevuto | Bebido |
Fare | Fatto | Feito |
Scrivere | Scritto | Escrito |
Vedere | Visto | Visto |
A formação do Passato Prossimo com "essere" segue a seguinte regra:
- O particípio passado do verbo principal concorda com o gênero e número do sujeito.
Exemplos[editar | editar código-fonte]
Aqui estão alguns exemplos de como o Passato Prossimo é usado em italiano:
- Usando o verbo "avere":
Italiano | Pronúncia | Português |
---|---|---|
Ho mangiato una pizza ieri | /ɔ manˈd͡ʒato una ˈpittsa ˈjɛːri/ | Eu comi uma pizza ontem |
Hai bevuto un bicchiere di vino bianco | /ai beˈvuːto un bikˈkjɛːre di ˈviːno ˈbjaŋko/ | Tu bebeste um copo de vinho branco |
Ha visto il nuovo film al cinema | /a ˈvisto il ˈnwɔvo film al ˈtʃiːnema/ | Ele/ela/isto viu o novo filme no cinema |
Abbiamo capito tutto ora | /abˈbjaːmo kaˈpiːto ˈtutto ˈɔːra/ | Nós entendemos tudo agora |
Avete comprato una macchina nuova di zecca | /aˈveːte komˈpraːto una maˈkkina ˈnwɔva di ˈtsɛkka/ | Vós comprastes um carro novinho em folha |
Hanno parlato per ore ieri sera | /ˈanno parˈlaːto per ˈɔːre ˈjɛːri ˈsɛːra/ | Eles/Ellas falaram por horas ontem à noite |
- Usando o verbo "essere":
Italiano | Pronúncia | Português |
---|---|---|
Sono andato/a a Roma la scorsa settimana | /ˈsono anˈdaːto a ˈroma la ˈskɔrsa setˈtimaːna/ | Eu fui para Roma na semana passada |
Sei uscito/a con i tuoi amici ieri | /sei uˈʃiːto kon i ˈtuːi aˈmitʃi ˈjɛːri/ | Tu saíste com teus amigos ontem |
È arrivato/a il treno in ritardo | /ɛ arriˈvaːto il ˈtreːno in riˈtardo/ | Ele/ela/isto chegou o trem atrasado |
Siamo partiti/e per le vacanze | /ˈsjaːmo partiːti per le vaˈkanːtse/ | Nós partimos para as férias |
Siete rimasti/e a casa tutto il giorno | /ˈsjɛːte riˈmaːsti a ˈkaza ˈtutto il ˈdʒorno/ | Vós ficastes em casa o dia todo |
Sono tornati/e a piedi | /ˈsono torˈnaːti a ˈpjɛːdi/ | Eles/Ellas voltaram a pé |
Exercícios[editar | editar código-fonte]
A melhor forma de praticar o Passato Prossimo é através da prática com exercícios. Neste sentido, recomendamos os exercícios de gramática disponíveis nos principais livros de italiano para iniciantes.
Conclusão[editar | editar código-fonte]
O Passato Prossimo é um tempo verbal muito importante em italiano. Ao dominá-lo, você será capaz de se comunicar com mais facilidade e precisão em italiano. Esperamos que esta lição tenha sido útil para você.
Vídeos[editar | editar código-fonte]
PRONOMI DIRETTI e PASSATO PROSSIMO in italiano ...[editar | editar código-fonte]
Outras lições[editar | editar código-fonte]
- Curso 0 a A1 → Gramática → Adjetivos e Advérbios
- Curso 0 a A1 → Gramática → Trapassato Prossimo
- Curso 0 a A1 → Gramática → Forma Imperativo
- Curso 0 a A1 → Gramática → Futuro Semplice
- 0 to A1 Course
- Curso de 0 a A1 → Gramática → Trapassato Remoto
- Curso 0 a A1 → Gramática → Substantivos e Artigos
- Curso 0 a A1 → Gramática → Alfabeto Italiano
- Curso 0 a A1 → Gramática → Presente dos Verbos Irregulares
- Curso 0 a A1 → Gramática → Subjuntivo Condicional
- Curso 0 a A1 → Gramática → Tempo Imperfeito
- Curso Completo 0 a A1 → Gramática → Simple Passato Subjuntivo
- Curso 0 a A1 → Gramática → Futuro Anteriore
- Curso Completo do Nível 0 ao Nível A1 → Gramática → Presente do Indicativo de Verbos Regulares
- Curso 0 a A1 → Gramática → Subjuntivo Presente