Language/French/Grammar/Negation/hu

Innen: Polyglot Club WIKI
< Language‎ | French‎ | Grammar‎ | Negation
Ugrás a navigációhoz Ugrás a kereséshez
This lesson can still be improved. EDIT IT NOW! & become VIP
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

French-Language-PolyglotClub.png
FranciaNyelvtan0-A1 TanfolyamNegáció

A negáció használata a francia nyelvben[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

A negáció használata a francia nyelvben fontos része a kommunikációnak. A negatív kijelentések és kifejezések használata segít kifejezni az ellenkezőjét annak, amit egy személy vagy dolog csinál vagy állít.

Negatív határozók[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

A francia nyelvben az alábbi határozókat használjuk a negatív kijelentésekhez:

  • ne ... pas - nem
  • ne ... plus - már nem
  • ne ... jamais - soha
  • ne ... rien - semmit
  • ne ... personne - senkit / semmit

Példák:

Francia Kiejtés Magyar
Je ne parle pas français. [ʒə nə paʁl pa fʁɑ̃sɛ] Nem beszélek franciaul.
Il ne travaille plus. [il nə tʁavaj pu] Már nem dolgozik.
Elle ne mange jamais de viande. [ɛl nə mɑ̃ʒ ʒamɛ də vjɑ̃d] Soha nem eszik húst.
Je ne veux rien. [ʒə nə vø ʁjɛ̃] Semmit sem akarok.
Personne ne comprend. [pɛʁsɔn nə kɔ̃pʁɑ̃] Senki sem érti.

A "ne" elhagyása[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

A mindennapi beszédben a "ne" gyakran elhagyható a negatív határozókkal, de a hivatalos írásban és formális szövegben fontos, hogy használjuk. Például:

  • Je sais pas. - Nem tudom. (mindennapi beszéd)
  • Je ne sais pas. - Nem tudom. (hivatalos írás)

A "si" használata[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

A "si" franciaul "ha" -t jelent angolul. Használjuk a "ne...pas" helyett, amikor egy állítást megerősítünk.

Példa:

  • Tu ne parles pas français. - Nem beszélsz franciául.
  • Si, je parle français. - Igen, beszélek franciául.

Gyakorlatok[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

  • Fordítsa le a következő mondatokat a franciából magyarra:
    • Je ne suis pas en forme.
    • Nous ne mangeons plus de viande.
    • Elle ne boit jamais de café.
    • Je ne vois rien.
    • Personne ne parle anglais.
  • Fordítsa le a következő mondatokat a franciába magyarról:
    • Nem tudok franciául.
    • Soha nem járok moziba.
    • Senkit sem látok.
    • Már nem dolgozom itt.
    • Semmit nem akarok.

Összefoglaló[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]

A negáció fontos része a francia nyelvnek. A negatív határozókat használjuk a negatív kijelentésekhez és kifejezésekhez. A "ne" gyakran elhagyható a mindennapi beszédben, de a hivatalos írásban és formális szövegben fontos, hogy használjuk. A "si" használata lehetővé teszi, hogy egy állítást megerősítsünk.


Egyéb leckék[szerkesztés | forrásszöveg szerkesztése]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson