Language/Armenian/Grammar/Causative-Verbs
How to use Causative Verbs[edit | edit source]
Causative verbs are used to indicate one person or thing being a cause of the action of a second person or thing. In English we often use the helping verb “make” to form causatives, as in “to make someone laugh” or “to make something brown.” In Armenian we form the causative by adding the suffixes “ացն” and “եցն” to the root of “-ալ” and “-ել” verbs respectively. For example: գրել - գրեցնել (to write and to make one write), ծխել - ծխեցնել (to smoke and to make one smoke), լսել - լսեցնել (to hear and to make one hear) etc.
Causative forms of verbs[edit | edit source]
If the verb ends in -անալ or -ենալ the -անալ or -ենալ is replaced with -ացնել or -եցնել respectively. Here is a partial list of such verbs and their causative forms.
հանգստանալ | to relax, to rest հանգստացնել | to calm someone or something down |
անհանգստանալ | to be worried անհանգստացնել | to bother |
գեղեցկանալ | to get pretty գեղեցկացնել | to make pretty |
զայրանալ | to be angry զայրացնել | to make angry |
զարմանալ | to be surprised զարմացնել | to surprise |
զգուշանալ | to be cautious զգուշացնել | to warn |
ծանոթանալ | to become acquainted ծանոթացնել | to acquaint |
ձանձրանալ | to become bored ձանձրացնել | to bore |
մոտենալ | to come near մոտեցնել | to approach |
վախենալ | to be scared վախեցնել | to scare |
վերջանալ | to end վերջացնել | to finish |
ուշանալ | to be late ուշացնել | to make late |
Irregular causative forms[edit | edit source]
There are a few verbs that have irregular causative forms. The following is a list of often-used verbs with both regular and irregular changes.
զբաղվել | to be busy | զբաղեցնել | to occupy |
հիասթափվել | to be disappointed | հիասթափեցնել | to disappoint |
լացել | to cry | լացացնել | to make cry |
ծիծաղել | to laugh | ծիծաղեցնել | to make laugh |
հիշել | to remember | հիշեցնել | to remind |
սպասել | to wait | սպասեցնել | to make wait |
դառնալ | to become | դարձնել | to convert |
վերադառնալ | to return(come back) | վերադարձնել | to make someone return to give something back |
կորչել | to get lost | կորցնել | to lose |
Examples[edit | edit source]
The following sentences use verbs with irregular causative forms:
1) Նրա կատակները ծիծաղեցրեցին մեզ։ His jokes made us laugh.
2) Դու ինձ ձանձրացնում ես։ You are making me bored.
3) Զգուշացրու քո ընկերոջը։ Warn your friend.
4) Խնդրում եմ՝ սենյակը մի զբաղեցրեք։ Please do not occupy the room.
5) Մենք ձեզ չենք սպասեցնի։ We will not make you wait.
Other ways to express the idea of making someone do something[edit | edit source]
In Armenian, the idea of making someone do something can be expressed in other ways too.
1) Infinitive + տալ (to give)
կարդալ տալ մեկին | to make somebody read |
խմել տալ մեկին | to make somebody drink |
գրել տալ մեկին | to make somebody write |
2) ստիպել (to compel), հարկադրել (to compel, to oblige), պարտադրել (to oblige) + infinitive
մեկին ստիպել կարդալ | կարդալ տալ մեկին |
մեկին հարկադրել պարել | խմել տալ մեկին |
մեկին պարտադրել աշխատել | գրել տալ մեկին |
Examples[edit | edit source]
The following sentences feature these structures:
1) Տատիկս ինձ պարտադրեց սովորել վրացերեն։ My grandma obliged me to study Georgian.
2) Ես ուսանողներին ստիպեցի կարդալ Արիստոտելի գործերը։ I compelled students to read Aristotle’s works.
3) Մենք նրան հինգ ժամ սպասել տվեցինք։ We made him wait for five hours.
Sources[edit | edit source]
https://slaviccenters.duke.edu/sites/slaviccenters.duke.edu/files/handbook_of_armenian.pdf
Other Lessons[edit | edit source]
- present simple and present continuous
- Negation
- Prepositions and Postpositions
- This, That and the Other One
- Personal Pronouns
- Participles
- Definite Pronouns
- The Instrumental Case
- To Like, To Want, To Wish
- The Genitive Case