Language/Indonesian/Grammar/Past-Tense/kk

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


Indonesian-flag-polyglotclub.png

Кіріспе[edit | edit source]

Индонезиялық тілдің грамматикасы, әсіресе өткен шақты қолдану, тілді үйренуші үшін өте маңызды. Өткен шақты дұрыс пайдалану, сіздің сөйлесулеріңіз бен жазбаларыңыздың анықтылығын арттырады. Бұл сабақта біз "sudah", "belum", "pernah", және "dulu" сөздерінің мағынасын және қалай қолданылатынын үйренеміз. Осы сөздер өткен шақтағы әрекеттерді сипаттауға көмектеседі. Сабақтың құрылымы төмендегідей:

  • Өткен шақты түсіну
  • "sudah", "belum", "pernah", "dulu" сөздерінің қолданылуы
  • Мысалдар
  • Тапсырмалар

Өткен шақты түсіну[edit | edit source]

Өткен шақ - бұл белгілі бір әрекеттің өткен уақытта болғанын білдіретін грамматикалық құрылыс. Индонезиялық тілде өткен шақты білдіру үшін бірнеше сөздер мен конструкциялар бар. Олардың ішінде ең кең таралғандары "sudah", "belum", "pernah", және "dulu" болып табылады. Оларды қалай пайдалану керектігі туралы толығырақ қарастырайық.

"sudah" сөзінің қолданылуы[edit | edit source]

"sudah" сөзі "бұрын" немесе "жасалды" дегенді білдіреді. Бұл сөзді өткен шақтағы әрекеттерді сипаттау үшін қолданамыз.

Индонезиялық Бұрынғы Қазақша
Saya sudah makan. Сая суда макан. Мен тамақтандым.
Dia sudah pergi. Диа суда пэрги. Ол кетті.
Kami sudah belajar. Ками суда бэладжар. Біз үйрендік.
Mereka sudah tiba. Мэрэка суда тиба. Олар келді.

"belum" сөзінің қолданылуы[edit | edit source]

"belum" сөзі "әлі" немесе "жасалмады" деген мағынаны білдіреді. Бұл сөзді өткен шақтағы әрекеттердің әлі орындалмағанын көрсету үшін қолданамыз.

Индонезиялық Бұрынғы Қазақша
Saya belum makan. Сая бэлюм макан. Мен әлі тамақтанған жоқпын.
Dia belum pergi. Диа бэлюм пэрги. Ол әлі кеткен жоқ.
Kami belum belajar. Ками бэлюм бэладжар. Біз әлі үйренген жоқпыз.
Mereka belum tiba. Мэрэка бэлюм тиба. Олар әлі келген жоқ.

"pernah" сөзінің қолданылуы[edit | edit source]

"pernah" сөзі "бір рет" немесе "бір кездері" дегенді білдіреді. Бұл сөз өткен шақтағы әрекеттің бір уақытта болғанын көрсету үшін қолданылады.

Индонезиялық Бұрынғы Қазақша
Saya pernah ke Bali. Сая пэрнах кэ Бали. Мен Балиде болдым.
Dia pernah belajar di luar negeri. Диа пэрнах бэладжар ди луэр нэгири. Ол шетелде оқыды.
Kami pernah pergi ke pantai. Ками пэрнах пэрги кэ пантаи. Біз жағажайға бардық.
Mereka pernah bermain di taman. Мэрэка пэрнах бэмаин ди таман. Олар саябақта ойнады.

"dulu" сөзінің қолданылуы[edit | edit source]

"dulu" сөзі "бұрын" деген мағынада, яғни өткен шақтағы әрекеттерді немесе жағдайларды сипаттау үшін қолданылады.

Индонезиялық Бұрынғы Қазақша
Saya tinggal di Jakarta dulu. Сая тинггаль ди Джакарта дулу. Мен бұрын Джакартта тұрдым.
Dia bekerja di perusahaan itu dulu. Диа бэкержа ди пэрўсахан иту дулу. Ол бұрын сол компанияда жұмыс істеді.
Kami belajar bahasa Inggris dulu. Ками бэладжар бахаса Инггрис дулу. Біз бұрын ағылшын тілін үйрендік.
Mereka tinggal di desa dulu. Мэрэка тинггаль ди дэсэ дулу. Олар бұрын ауылда тұрды.

Мысалдар[edit | edit source]

Сабақта қарастырған сөздердің (sudah, belum, pernah, dulu) қолданысын анықтау үшін жоғарыда көрсетілген мысалдарды еске түсіріңіз. Бұл сөздер өткен шақтағы әр түрлі әрекеттерді сипаттауда өте маңызды. Оларды сөйлемдерде дұрыс қолдану арқылы, сіздің индонезиялық тіліңізді жақсартуға болады.

Тапсырмалар[edit | edit source]

Тапсырмалар арқылы өз біліміңізді тексеріңіз. Тапсырмалар әртүрлі контекстерде өткен шақты қолдану дағдыларын дамытуға бағытталған.

Тапсырма 1[edit | edit source]

Төмендегі сөйлемдерді "sudah" немесе "belum" сөздерімен толықтырыңыз:

1. Saya ____ makan.

2. Dia ____ pergi.

3. Kami ____ belajar.

4. Mereka ____ tiba.

Шешім[edit | edit source]

1. sudah

2. belum

3. sudah

4. belum

Тапсырма 2[edit | edit source]

"pernah" сөзін пайдаланып, өткен шақтағы әрекеттеріңізді сипаттаңыз.

1. (мен саяхат)

2. (ол спорт)

3. (біз мейрамханаға бару)

4. (олар фильм көру)

Шешім[edit | edit source]

1. Saya pernah pergi berlibur.

2. Dia pernah bermain sepak bola.

3. Kami pernah pergi ke restoran.

4. Mereka pernah menonton film.

Тапсырма 3[edit | edit source]

"dulu" сөзін қолданып, төмендегі сөйлемдерді толықтырыңыз:

1. Мен ____ үйде тұрдым.

2. Ол ____ оқыды.

3. Біз ____ саяхаттадық.

4. Олар ____ жұмыс істеді.

Шешім[edit | edit source]

1. Мен бұрын үйде тұрдым.

2. Ол бұрын оқыды.

3. Біз бұрын саяхаттадық.

4. Олар бұрын жұмыс істеді.

Тапсырма 4[edit | edit source]

Төмендегі сөйлемдерде "sudah", "belum", "pernah", немесе "dulu" сөздерін дұрыс қолданып, сөйлемдерді аяқтаңыз:

1. Мен ____ бассейнге бардым.

2. Ол ____ кітап оқыды.

3. Біз ____ тамақтандық.

4. Олар ____ кездескен жоқ.

Шешім[edit | edit source]

1. Мен суға түскен жоқпын.

2. Ол кітап оқыды.

3. Біз тамақтандық.

4. Олар кездескен жоқ.

Тапсырма 5[edit | edit source]

Берілген сөздерді пайдаланып, өз сөйлемдеріңізді жазыңыз:

1. sudah + belajar

2. belum + pergi

3. pernah + makan

4. dulu + жұмыс

Шешім[edit | edit source]

1. Мен үйрендім.

2. Ол әлі кеткен жоқ.

3. Мен тамақтанғанмын.

4. Мен бұрын жұмыс істедім.

Indonesian оқу курсы - 0-ден A1-ге[edit source]


Ерекшеліктер мен сәлемдесулер


Негізгі ғрамматикалық түрлер


Күнделікті және тәжірибелер


Төртікке қарағандағы құрылыс


Індонезиядық күнтізбелер


Саяхат және тасымалдау


Құрылыс түрлері


Сауда және торговля


Індонезия мәдениеті


Мүмкіндіктерді білдіру және қабілеттерді көрсету


Түсініктемелер мен формалары


Салыстырулық және еңістіктік түрлер


Індонезиядық тұрақтар


Жарақаттандыруы керек мәселелер


(Тыңдау мен жауап айту


Жұмыс және профессиялар


Індонезия тауарлары


Басқа сабақтар[edit | edit source]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson