Language/Hebrew/Grammar/Prepositions/ru





































Введение[edit | edit source]
Добро пожаловать на урок, посвящённый предлогам в иврите! Предлоги — это небольшие, но очень важные слова, которые помогают нам связывать существительные, местоимения и другие части речи в предложениях. Понимание их роли и правильное использование предлогов позволит вам строить более сложные и интересные фразы на иврите. В этом уроке мы познакомимся с основными предлогами, их значением и примерами использования.
Важность предлогов в иврите нельзя недооценивать. Они не только помогают нам передавать точную информацию, но и добавляют нюансы значению. Например, предлог может указать на направление, место, время или отношение между предметами. В этом уроке мы рассмотрим 20 основных предлогов, их употребление и приведем множество примеров.
Кроме того, в конце урока вас ждут упражнения, которые помогут закрепить полученные знания. Мы уверены, что этот урок будет для вас увлекательным и познавательным.
Основные предлоги[edit | edit source]
Предлоги в иврите могут быть разными по значению и употреблению. Давайте начнем с изучения наиболее часто используемых предлогов.
Предлог "ב" (в)[edit | edit source]
Этот предлог используется для обозначения места или времени.
Иврит | Произношение | Русский |
---|---|---|
בַּבַּיִת | ba-bayit | в доме |
בַּתּוֹר | ba-tor | в очереди |
בְּשָׁבוּת | be-shavua | в выходные |
בַּצָּהֳרַיִם | ba-tzoharayim | в полдень |
Предлог "ל" (к, для)[edit | edit source]
Предлог "ל" используется для указания направления или цели.
Иврит | Произношение | Русский |
---|---|---|
לַבַּיִת | la-bayit | к дому |
לְמַעַל | le-ma'al | для выше |
לַחֲנוּת | la-chanut | в магазин |
לְמַשָּׁל | le-mashal | для примера |
Предлог "מ" (из, от)[edit | edit source]
Предлог "מ" указывает на источник или происхождение.
Иврит | Произношение | Русский |
---|---|---|
מִן הַבַּיִת | min ha-bayit | из дома |
מֵהַתַּלְמוּד | me-ha-talmud | от учёбы |
מִזּוּג | mi-zug | от пары |
מֵאֵם | me-em | от матери |
Предлог "על" (на, о)[edit | edit source]
Предлог "על" используется для указания на местоположение, а также для обсуждения тем.
Иврит | Произношение | Русский |
---|---|---|
עַל הַשֻּׁלְחָן | al ha-shulchan | на столе |
עַל הַסֵּפֶר | al ha-sefer | о книге |
עַל הַדֶּרֶךְ | al ha-derech | на пути |
עַל הַבָּחוּר | al ha-bachur | о молодом человеке |
Предлог "עם" (с)[edit | edit source]
Этот предлог указывает на совместное действие или принадлежность.
Иврит | Произношение | Русский |
---|---|---|
עִם הַחָבֵר | im ha-chaver | с другом |
עִם הַמּוֹצָא | im ha-motza | с выходом |
עִם הַבָּחוּר | im ha-bachur | с молодым человеком |
עִם הַמִּקְרָא | im ha-mikra | с чтением |
Примеры использования предлогов в предложениях[edit | edit source]
Теперь давайте рассмотрим примеры предложений с использованием предлогов, которые мы только что изучили. Это поможет вам лучше понять, как их использовать в контексте.
Примеры с предлогом "ב"[edit | edit source]
Иврит | Произношение | Русский |
---|---|---|
אני גר בַּתֵּל אָבִיב | ani gar ba-tel aviv | Я живу в Тель-Авиве |
הספר בַּשֻּׁלְחָן | ha-sefer ba-shulchan | Книга на столе |
אנחנו נפגשים בְּשָׁבוּת | anachnu nifgashim be-shavua | Мы встречаемся на выходных |
הקהל בַּכְּנס | ha-kahal ba-kness | Толпа на собрании |
Примеры с предлогом "ל"[edit | edit source]
Иврит | Произношение | Русский |
---|---|---|
אני הולך לַבַּיִת | ani holech la-bayit | Я иду домой |
הוא גר לְמַעַל | hu gar le-ma'al | Он живет выше |
היא נוסעת לַחֲנוּת | hi nosa'at la-chanut | Она едет в магазин |
ניפגש לְמַשָּׁל | nifgash le-mashal | Встретимся, к примеру |
Примеры с предлогом "מ"[edit | edit source]
Иврит | Произношение | Русский |
---|---|---|
אני בא מִן הַבַּיִת | ani ba min ha-bayit | Я пришёл из дома |
הוא למד מֵהַתַּלְמוּד | hu lamad me-ha-talmud | Он учился от учёбы |
היא קיבלה מִזּוּג | hi kibla mi-zug | Она получила от пары |
הם חזרו מֵאֵם | hem chazru me-em | Они вернулись от матери |
Примеры с предлогом "על"[edit | edit source]
Иврит | Произношение | Русский |
---|---|---|
הספר עַל הַשֻּׁלְחָן | ha-sefer al ha-shulchan | Книга на столе |
אני מדבר עַל הַסֵּפֶר | ani medaber al ha-sefer | Я говорю о книге |
הם הלכו עַל הַדֶּרֶךְ | hem halchu al ha-derech | Они шли по пути |
היא סיפרה עַל הַבָּחוּר | hi sipra al ha-bachur | Она рассказала о молодом человеке |
Примеры с предлогом "עם"[edit | edit source]
Иврит | Произношение | Русский |
---|---|---|
אני מדבר עִם הַחָבֵר | ani medaber im ha-chaver | Я говорю с другом |
היא יצאה עִם הַמּוֹצָא | hi yatza im ha-motza | Она вышла с выходом |
אנחנו עובדים עִם הַבָּחוּר | anachnu ovdim im ha-bachur | Мы работаем с молодым человеком |
הם משחקים עִם הַמִּקְרָא | hem mesachim im ha-mikra | Они играют с чтением |
Упражнения для практики[edit | edit source]
Теперь пришло время проверить ваши знания! Ниже представлены несколько упражнений, которые помогут вам закрепить материал.
Упражнение 1: Заполните пропуски[edit | edit source]
1. אני גר ___ תֵּל אָבִיב (в)
2. היא מדברת ___ הַחָבֵר (с)
3. הם הולכים ___ הַבַּיִת (к)
4. הוא בא ___ הַתַּלְמוּד (из)
5. אנחנו נוסעים ___ הַסֵּפֶר (о)
Решения:
1. בַּ
2. עִם
3. לַ
4. מִן
5. עַל
Упражнение 2: Соответствие предлогам[edit | edit source]
Соотнесите предлоги с их значениями.
| Предлог | Значение |
| --- | --- |
| א. ב | 1. с |
| ב. ל | 2. в |
| ג. מ | 3. от |
| ד. על | 4. на |
Решения:
А-2, Б-4, В-3, Г-1
Упражнение 3: Переведите на иврит[edit | edit source]
1. Я иду к другу.
2. Книга на столе.
3. Она учится с другом.
4. Он пришёл из школы.
5. Мы говорим о работе.
Решения:
1. אני הולך לַחָבֵר
2. הספר עַל הַשֻּׁלְחָן
3. היא לומדת עִם הַחָבֵר
4. הוא בא מִן הַבֵּית ספר
5. אנחנו מדברים עַל הַעֲבוּדָה
Упражнение 4: Составьте предложения[edit | edit source]
Используйте предложенные слова и предлоги, чтобы составить предложения.
1. אני, בבית, בַּ
2. הולך, אני, לַחָנוּת
3. היא, עם, חברה, עִם
4. מִן, אני, הַבַּיִת, בא
5. מדבר, אני, על, הספר
Решения:
1. אני בַּבַּיִת
2. אני הולך לַחָנוּת
3. היא עִם חברה
4. אני בא מִן הַבַּיִת
5. אני מדבר על הספר
Упражнение 5: Найдите ошибки[edit | edit source]
В каждом предложении найдите и исправьте ошибку.
1. אני גר מַתֵּל אָבִיב.
2. הוא מדבר בַּחָבֵר.
3. היא נוסעת לַשֻּׁלְחָן.
4. הם באים מֵחָנוּת.
5. אנחנו הולכים עַל הַבַּיִת.
Решения:
1. אני גר בַּתֵּל אָבִיב.
2. הוא מדבר עִם הַחָבֵר.
3. היא נוסעת לַחֲנוּת.
4. הם באים מִן הַחֲנוּת.
5. אנחנו הולכים לַבַּיִת.
Упражнение 6: Переведите на русский[edit | edit source]
Переведите следующие предложения на русский язык.
1. אני מדבר עִם הַמּוֹצָא.
2. הספר עַל הַשֻּׁלְחָן.
3. היא גרה בַּתֵּל אָבִיב.
4. הם נוסעים לַחֲנוּת.
5. אני בא מִן הַבַּיִת.
Решения:
1. Я говорю с выходом.
2. Книга на столе.
3. Она живет в Тель-Авиве.
4. Они едут в магазин.
5. Я пришел из дома.
Упражнение 7: Составьте вопрос[edit | edit source]
Составьте вопросы, используя предлоги.
1. איפה, אתה, בַּ?
2. אתה, הולך, לַ?
3. עם, מי, היא, עִם?
4. איפה, הם, מִן?
5. מה, אתה, מדבר, עַל?
Решения:
1. איפה אתה בַּבַּיִת?
2. אתה הולך לַחָנוּת?
3. עם מי היא עִם?
4. איפה הם מִן הַמִּקְרָא?
5. מה אתה מדבר עַל הספר?
Упражнение 8: Заполните таблицу[edit | edit source]
Заполните таблицу, указав примеры предложений с предлогами.
| Предлог | Пример |
| --- | --- |
| ב | |
| ל | |
| מ | |
| על | |
| עם | |
Решения:
| Предлог | Пример |
| --- | --- |
| ב | אני גר בַּתֵּל אָבִיב. |
| ל | אני הולך לַחָנוּת. |
| מ | אני בא מִן הַבַּיִת. |
| על | הספר עַל הַשֻּׁלְחָן. |
| עם | אני מדבר עִם הַחָבֵר. |
Упражнение 9: Составьте диалог[edit | edit source]
Создайте диалог между двумя людьми, используя предлоги.
Решения:
- אדם א: איפה אתה גר?
- אדם ב: אני גר בַּתֵּל אָבִיב. ומה איתך?
- אדם א: אני גר מִן הַנָּשָׁא.
- אדם ב: אתה מדבר עִם החבר שלך?
- אדם א: כן, הוא הולך לַחָנוּת.
Упражнение 10: Напишите эссе[edit | edit source]
Напишите короткое эссе на тему "Мой день" с использованием предлогов.
Решения:
Ваше эссе должно включать примеры с предлогами и показывать, как вы используете их в повседневной жизни.