從lakosgabor來的文本 - Русский язык

  • Что делать?

  • Как переводить пьесы Шекспира?
    • Между его временем и двадцать первым веком более четырехсот лет.
    • Его произведения несколько раз переводились на венгерский язык, и многие (переводы) считались ценными и неприкосновенными культурными сокровищами языка, который сегодня трудно понять.
  • Этого не было, когда ставились пьесы Шекспира.
  • Его язык был современным для английской публики того времени. Что делать?

请帮忙修正每一个句子 - Русский язык

  • 标题
  • 句子 1
  • 句子 2
    • Между его временем и двадцать первым веком более четырехсот лет.
      100% GOOD (1 votes)
    • МеждуЕсли его временемя и двадцать первымй веком разделяют более четырехсот лет.
    • Между его временем и двадцать первым векомСо времён Шекспира прошло уже более четыреёхсот лет.
    • 增加一條新的校正! - 句子 2增加一條新的校正! - 句子 2
  • 句子 3
    • Его произведения несколько раз переводились на венгерский язык, и многие (переводы) считались ценными и неприкосновенными культурными сокровищами языка, который сегодня трудно понять.
      100% GOOD (1 votes)
    • Его произведения несколько раз переводились на венгерский язык, и многие (переводы) считались ценными и неприкосновенными культурными сокровищами языка наследием, которыйое сегодня трудно понять.
    • Его произведения несколько раз переводились на венгерский язык, и многие (переводы) считались ценными и неприкосновенными культурными сокровищами языка, который сегодня трудно понять.
    • 增加一條新的校正! - 句子 3增加一條新的校正! - 句子 3
  • 句子 4
  • 句子 5
    • Его язык был современным для английской публики того времени. Что делать?
      100% GOOD (2 votes)
    • 增加一條新的校正! - 句子 5增加一條新的校正! - 句子 5