수정본

HELP TO CORRECT NOW!수정되지 않은

lakosgabor (으)로 부터 도착한메세지 - Русский язык

  • Что делать?

  • Как переводить пьесы Шекспира?
    • Между его временем и двадцать первым веком более четырехсот лет.
    • Его произведения несколько раз переводились на венгерский язык, и многие (переводы) считались ценными и неприкосновенными культурными сокровищами языка, который сегодня трудно понять.
  • Этого не было, когда ставились пьесы Шекспира.
  • Его язык был современным для английской публики того времени. Что делать?

각 문장을 수정해주세요! - Русский язык

  • 제목
  • 문장 1
  • 문장 2
    • Между его временем и двадцать первым веком более четырехсот лет.
      100% GOOD (1 votes)
    • МеждуЕсли его временемя и двадцать первымй веком разделяют более четырехсот лет.
    • Между его временем и двадцать первым векомСо времён Шекспира прошло уже более четыреёхсот лет.
      100% GOOD (1 votes)
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 2ADD a NEW CORRECTION! - 문장 2
  • 문장 3
    • Его произведения несколько раз переводились на венгерский язык, и многие (переводы) считались ценными и неприкосновенными культурными сокровищами языка, который сегодня трудно понять.
      100% GOOD (1 votes)
    • Его произведения несколько раз переводились на венгерский язык, и многие (переводы) считались ценными и неприкосновенными культурными сокровищами языка наследием, которыйое сегодня трудно понять.
    • Его произведения несколько раз переводились на венгерский язык, и многие (переводы) считались ценными и неприкосновенными культурными сокровищами языка, который сегодня трудно понять.
      100% GOOD (1 votes)
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 3ADD a NEW CORRECTION! - 문장 3
  • 문장 4
  • 문장 5
    • Его язык был современным для английской публики того времени. Что делать?
      100% GOOD (2 votes)
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 5ADD a NEW CORRECTION! - 문장 5