수정본

Maria1122 (으)로 부터 도착한메세지 - Русский язык

  • Перевод сочинения-рассуждения

  • В последнее время в России можно заметить явные изменения подхода как к вопросу соблюдения российскими властями международной ситуации, так и международной среды, являющиеся результатом российского участия в конфликте на Украине.
    • Первой, анализированной мною, проблемой будет изменение подхода российского президента к ближайшему зарубежью, мотивированное, главным образом, идеологическими делами.
    • Видение «русского мира», патриотические и националистические акценты, упор, сделанный на русскую культуру - это всё стало основой империалистического видения Владимира Владимировича Путина, которое материализовалась в Крыме и Восточной Украине.
    • Вторая проблема - это переоценка российского военного подхода, которое не только проявилось в изменении военной доктрины, но также привело к испытанию в реальном мире (т. наз.
    • Гибридная война в Украине).
    • Концепция эта, известная уже достаточно давно, принесла России территориальную добычу в виде Крымского полуострова, и сразу же появились опасения, особенно в центрально-восточной Европе, что она может быть использована также в других странах с целью дестабилизации политической ситуации.
    • Третьим рассматриваемым вопросом станут отношения России с Западом.
    • Европейские государства, а также Соединённые Штаты были явно удивлены российскими действиями в Украине.
    • По какой-то мере предсказуемый экономический партнер (особенно для Европейского Союза [ЕС]) оказался агрессором.
    • Западные страны не обладали инструментами, которые были бы эффективны перед лицом российской агрессии, а единственным принятым действием было наложение ограниченных санкции на группы российских граждан (запрет на въезд), а также российскую экономику.
    • Однако позиция России как партнёра Запада запнулась.
  • Основные вопросы мировой безопасности, которые Запад планировал решить с помощью России или при её попустительстве, вдруг стали далеки от реализации.
    • Более того сама Россия, на декларативном уровне, поставила себе цель стать мировой державой.
    • Однако, это последнее, перед лицом санкции, охватывающих российскую экономику, а также резкого падения цен на нефть на мировых рынках стало очень трудным к реализации.

각 문장을 수정해주세요! - Русский язык

  • 제목
  • 문장 1
    • В последнее время в России можно заметить явные изменения подхода как к вопросу соблюдения российскими властями международной ситуации, так и международной среды, являющиеся результатом российского участия в конфликте на Украине.
      100% GOOD (1 votes)
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 1ADD a NEW CORRECTION! - 문장 1
  • 문장 2
    • Первой, анализированной мною, проблемой будет изменение подхода российского президента к ближайшему зарубежью, мотивированное, главным образом, идеологическими делами.
      투표하세요!
    • Первой, проанализированной мною, проблемой, будет изменение подхода российского президента к ближайшему зарубежью, мотивированное, главным образом, идеологическими дцелаями.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 2ADD a NEW CORRECTION! - 문장 2
  • 문장 3
    • Видение «русского мира», патриотические и националистические акценты, упор, сделанный на русскую культуру - это всё стало основой империалистического видения Владимира Владимировича Путина, которое материализовалась в Крыме и Восточной Украине.
      투표하세요!
    • Видение «рРусского мира», патриотические и националистические акценты, упор, сделанный на русскую культуру, - это всё стало основой империалистического видения Владимира Владимировича Путина, которое материализовалась в Крыме и Восточной Украине.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 3ADD a NEW CORRECTION! - 문장 3
  • 문장 4
    • Вторая проблема - это переоценка российского военного подхода, которое не только проявилось в изменении военной доктрины, но также привело к испытанию в реальном мире (т. наз.
      투표하세요!
    • Вторая проблема - это переоценка российского военного подхода, которое не только проявилосьый проявился не только в изменении военной доктрины, но также привело к испытанию в реальном мире (т.ак наз.ываемой
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 4ADD a NEW CORRECTION! - 문장 4
  • 문장 5
    • Гибридная война в Украине).
      투표하세요!
    • Ггибридная война вна Украине).
      0% GOOD (1 votes)
    • Гибридная война в Украине). Правильно.С 1991 года норма «в Украине» закреплена в словарях.¶

      Подробнее: https://obrazovaka.ru/kak-pishetsya/na-ukraine.html#ixzz634yHRMsB
      0% GOOD (1 votes)
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 5ADD a NEW CORRECTION! - 문장 5
  • 문장 6
    • Концепция эта, известная уже достаточно давно, принесла России территориальную добычу в виде Крымского полуострова, и сразу же появились опасения, особенно в центрально-восточной Европе, что она может быть использована также в других странах с целью дестабилизации политической ситуации.
      투표하세요!
    • Концепция эта, известная уже достаточно давно, принесла России территориальную добычу в виде Крымского полуострова, и сразу же появились опасения, в том, что особенно в центрально-восточной Европе, что она может быть использована также в других странах с целью дестабилизации политической ситуации.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 6ADD a NEW CORRECTION! - 문장 6
  • 문장 7
    • Третьим рассматриваемым вопросом станут отношения России с Западом.
      투표하세요!
    • Третьим, рассматриваемым вопросом, станут отношения России си Западома.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 7ADD a NEW CORRECTION! - 문장 7
  • 문장 8
    • Европейские государства, а также Соединённые Штаты были явно удивлены российскими действиями в Украине.
      투표하세요!
    • Европейские государства, а также Соединённые Штаты, были явно удивлены российскими действиями вна Украине.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 8ADD a NEW CORRECTION! - 문장 8
  • 문장 9
    • По какой-то мере предсказуемый экономический партнер (особенно для Европейского Союза [ЕС]) оказался агрессором.
      투표하세요!
    • ПоВ какой-то мере предсказуемый экономический партнер (особенно для Европейского Союза [(ЕС])) оказался агрессором.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 9ADD a NEW CORRECTION! - 문장 9
  • 문장 10
    • Западные страны не обладали инструментами, которые были бы эффективны перед лицом российской агрессии, а единственным принятым действием было наложение ограниченных санкции на группы российских граждан (запрет на въезд), а также российскую экономику.
      투표하세요!
    • Западные страны не обладали инструментами, которые были бы эффективны перед лицом российской агрессии, а единственным принятым действием, было наложение ограниченных санкции на группы российских граждан (запрет на въезд), а также российскую экономику.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 10ADD a NEW CORRECTION! - 문장 10
  • 문장 11
    • Однако позиция России как партнёра Запада запнулась.
      투표하세요!
    • Однако, позиция России как партнёра Запада зап, пошатнулась.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 11ADD a NEW CORRECTION! - 문장 11
  • 문장 12
    • Основные вопросы мировой безопасности, которые Запад планировал решить с помощью России или при её попустительстве, вдруг стали далеки от реализации.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 12ADD a NEW CORRECTION! - 문장 12
  • 문장 13
    • Более того сама Россия, на декларативном уровне, поставила себе цель стать мировой державой.
      투표하세요!
    • Более того, сама Россия, на декларативном уровне, поставила себе цель стать мировой державой.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 13ADD a NEW CORRECTION! - 문장 13
  • 문장 14
    • Однако, это последнее, перед лицом санкции, охватывающих российскую экономику, а также резкого падения цен на нефть на мировых рынках стало очень трудным к реализации.
      투표하세요!
    • Однако, это последнее, перед лицом санкциий, охватывающих российскую экономику, а также резкого падения цен на нефть на мировых рынках, стало очень трудным к реализации. ¶
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 14ADD a NEW CORRECTION! - 문장 14