Teks daripada MARINABOGACHEVA - Русский язык
Прямая речь
- Для тех кто знает АНГЛИЙСКИЙ!
- Я не могу разобраться.
- Все наверное знают, что при переводе прямой речь в косвенную действует согласование времен.
- Но к примеру как переведётся вот такая фраза: Моя мама сказала, что она была в гостях у её сестры.
- 1- My mom said that she was visiting her sister.
- (Переводим обыкновенно) Или.
- 2- My mom said that she had visited her sister.
- (Используется правило согласования времен.
- Моя мама сказала- прошедшее время, значит и в прямой речи меняется время.
- Она сказала, что она была в гостях у сестры- тоже прошедшее(Past Simple) по смыслу должно меняться на Past Perfect) Так ли это?
- MARINABOGACHEVAApril 2013Undi sekarang!
MOHON BANTU UNTUK BETULKAN SETIAP AYAT! - Русский язык