수정본

Rafferty97 (으)로 부터 도착한메세지 - Français

  • Monologue Dramatique

    • Merci beaucoup d'avance pour corriger les phrases suivants !
  • -- Enfin, je peux me reposer.
  • Je m'allonge sur l'herbe tendre, et je laisse errer mes enfants.
    • En inspectant mon entourage, je me sens presque envahi par la scène de la mort et de la destruction qui se présente devant moi, qui semble s'étendre sur des miles dans toutes les directions.
    • Je suis, bien sûr, submergé par la peur et l'effroi, mais aussi, un grand sentiment de soulagement ... soulagement que je suis, au moins pour l'instant, encore en vie... que je peux toujours respirer.
  • En quelques secondes, j'ai été témoin de la destruction de ma ville par une force cruelle et sauvage comme je n'en avais jamais vu.
    • Il y avait une lumière aveuglante, comme une feuille de soleil, suivie rapidement par une onde de choc puissante qui a déchiré notre maison comme si elle était fait du papier.
    • Au milieu de tout le chaos et la destruction, j'ai vu tant de gens... que je connais, dont je m'occupe, que j'aime ... périssent.
    • Et pourtant, j'ai survécu; Je suis l'un des rares chanceux à avoir attrapé un aperçu de ce que l'on ne peut décrire que comme une colère impie pendant qu'elle a nivelé Hiroshima jusqu'au sol... et à avoir vécu.
  • Je dois être reconnaissante.
  • J'ai perdu la grande majorité de mes possessions, mais je n'ai pas perdu mes enfants ... mes anges ... infiniment plus précieux que n'importe quel objet qui vaut n'importe quelle somme de notes froissés.
  • Je m'incline et leur rappelle que je les aime.
    • Je dirige mon regard sur leurs visages innocents, et je me ressens une forte réassurance que tout ira bien... tant que nous restons unis, une famille.
    • Bien que la perte de mon mari me fait mal toujours comme une blessure fraîche, on ne peut guère la comparer à la perte incroyable qui a soudainement abattue sur les habitants d'Hiroshima, dont le poids énorme je peux ressentir en appui contre mon âme.
  • Alors que je suis assis, je pleure avec ceux qui sont autour de moi; J'endure leurs peines comme si elles étaient les miennes.
    • Avec des respirations profondes,jJ'essaie de me détendre et de me mettre à l'aise.
    • Je remarque que la région est devenue très encombré, alors que les vagues de citoyens blessés descendent sur le parc; Je peux sentir que la foule a commencé à paniquer.
  • Je me penche et je dis à mon fils de s'asseoir, avant de serrer tous les trois proches dans mes bras. Je soupire.
  • Malgré mes douleurs sévères, et tous les tourments que nous, les habitants d'Hiroshima, avons collectivement souffert, je réaffirme que je n'ai pas le droit de me plaindre, je n'ai pas le droit de protester contre une réalité que l'on ne peux pas changer.
    • Des telles attitudes, je me rends compte, n'ont pas leur place ici, et elles ne seraient d'aucune utilité pour personne.
    • Au lieu de cela, je dois puiser la force de ma communauté, et l'essence même de ma culture, pour pouvoir supprimer la douleur de mes pensées, et continuer.
    • Bien que nous sommes confrontés à l'adversité insurmontable, et nous faisons face à une terrible catastrophe, nous devons nous rappeler que ce n'est qu'un des nombreux obstacles de la vie ... le test ultime de notre caractère et de notre courage.
    • Nous devons rester solidaires... toujours avec impatience... toujours humble dans nos manières... portant toujours les vertus mêmes qui nous définissent ... et je sais que nous allons prévaloir...
  • puisque nous sommes les japonais !
    • Et nous ne devons jamais l'oublier.

각 문장을 수정해주세요! - Français

  • 제목
  • 문장 1
  • 문장 2
  • 문장 3
  • 문장 4
    • En inspectant mon entourage, je me sens presque envahi par la scène de la mort et de la destruction qui se présente devant moi, qui semble s'étendre sur des miles dans toutes les directions.
      투표하세요!
    • En inspectant mon entourage, je me sens presque envahi par la scène de la mort et de la destruction¶qui se présente devant moi, qui semble s'étendre sur des mkilomètres dans toutes les directions.
      100% GOOD (1 votes)
    • En inspectant mon entourage, je me sens presque envahi pare, face à la scène de la mort et de la destruction qui se présente devant moi, qui semble s'étendre sur des mkilomètres dans toutes les directions.
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 4ADD a NEW CORRECTION! - 문장 4
  • 문장 5
    • Je suis, bien sûr, submergé par la peur et l'effroi, mais aussi, un grand sentiment de soulagement ... soulagement que je suis, au moins pour l'instant, encore en vie... que je peux toujours respirer.
      투표하세요!
    • Je suis, bien sûr, submergé par la peur et l'effroi, mais aussi, un grand sentiment de soulagement ... soulagement que je suis'ai, au moins pour l'instant, encore en vie... que je peux toujours respirer.
    • Je suis, bien sûr, submergée par la peur et l'effroi, mais aussi, par un grand sentiment de soulagement ... soulagement que je suois, au moins pour l'instant, encore en vie... que je peuxuisse toujours respirer.
      50% GOOD (2 votes)
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 5ADD a NEW CORRECTION! - 문장 5
  • 문장 6
    • En quelques secondes, j'ai été témoin de la destruction de ma ville par une force cruelle et sauvage comme je n'en avais jamais vu.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 6ADD a NEW CORRECTION! - 문장 6
  • 문장 7
    • Il y avait une lumière aveuglante, comme une feuille de soleil, suivie rapidement par une onde de choc puissante qui a déchiré notre maison comme si elle était fait du papier.
      투표하세요!
    • Il y avait une lumière aveuglante, comme une feuille de soleil, suivie rapidement par une onde de choc puissante qui a déchiré notre maison comme si elle était faite due papier.
      100% GOOD (3 votes)
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 7ADD a NEW CORRECTION! - 문장 7
  • 문장 8
    • Au milieu de tout le chaos et la destruction, j'ai vu tant de gens... que je connais, dont je m'occupe, que j'aime ... périssent.
      투표하세요!
    • Au milieu de tout lce chaos et lade cette destruction, j'ai vu tant de gens... que je connais, dont je m'occupe, que j'aime ... périssentsais, que j'aimais et dont je m'occupais, périr...
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 8ADD a NEW CORRECTION! - 문장 8
  • 문장 9
    • Et pourtant, j'ai survécu; Je suis l'un des rares chanceux à avoir attrapé un aperçu de ce que l'on ne peut décrire que comme une colère impie pendant qu'elle a nivelé Hiroshima jusqu'au sol... et à avoir vécu.
      투표하세요!
    • Et pourtant, j'ai survécu; Je suis l'une des rares chanceuxses à avoir attrapé un aperçu de ce que l'on ne peut seulement décrire que comme une colère impie pendant qu'elle a nivelé Hiroshima jusqu'au sol... et à avoir vécu.
      100% GOOD (1 votes)
    • Et pourtant, j'ai survécu; Je suis l'une des rares ''chanceuxses'' à avoir attrapé un aperçu de ce que l'on ne peut seulement décrire que comme une colère impie, pendant qu'elle a nivelé Hiroshima jusqu'au sol... et à avoir vécu.
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 9ADD a NEW CORRECTION! - 문장 9
  • 문장 10
  • 문장 11
    • J'ai perdu la grande majorité de mes possessions, mais je n'ai pas perdu mes enfants ... mes anges ... infiniment plus précieux que n'importe quel objet qui vaut n'importe quelle somme de notes froissés.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 11ADD a NEW CORRECTION! - 문장 11
  • 문장 12
  • 문장 13
    • Je dirige mon regard sur leurs visages innocents, et je me ressens une forte réassurance que tout ira bien... tant que nous restons unis, une famille.
      투표하세요!
    • Je dirige mon regard sur leurs visages innocents, et je me ressens une forte assurance que tout ira bien... tant que nous restons unis, une famille.
    • Je dirige mon regard sur leurs visages innocents, et je me ressens, à nouveau, une forte assurance que tout ira bien... tant que nous restons unis, une famille.
      100% GOOD (1 votes)
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 13ADD a NEW CORRECTION! - 문장 13
  • 문장 14
    • Bien que la perte de mon mari me fait mal toujours comme une blessure fraîche, on ne peut guère la comparer à la perte incroyable qui a soudainement abattue sur les habitants d'Hiroshima, dont le poids énorme je peux ressentir en appui contre mon âme.
      투표하세요!
    • Bien que la perte de mon mari me fait mal toujours mal comme une blessure fraîche, on ne peut guère la comparer à la perte incroyable qui a soudainement abattue sur les habitants d'Hiroshima, dont le poids énorme que je peux ressentir en appui contre mon âme.
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 14ADD a NEW CORRECTION! - 문장 14
  • 문장 15
    • Alors que je suis assis, je pleure avec ceux qui sont autour de moi; J'endure leurs peines comme si elles étaient les miennes.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 15ADD a NEW CORRECTION! - 문장 15
  • 문장 16
  • 문장 17
    • Je remarque que la région est devenue très encombré, alors que les vagues de citoyens blessés descendent sur le parc; Je peux sentir que la foule a commencé à paniquer.
      투표하세요!
    • Je remarque que la région est devenue très encombré, alors que les vagues de citoyens blessés descendent sur le parc; Jje peux sentir que la foule aqui commencée à paniquer.
      100% GOOD (1 votes)
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 17ADD a NEW CORRECTION! - 문장 17
  • 문장 18
  • 문장 19
    • Malgré mes douleurs sévères, et tous les tourments que nous, les habitants d'Hiroshima, avons collectivement souffert, je réaffirme que je n'ai pas le droit de me plaindre, je n'ai pas le droit de protester contre une réalité que l'on ne peux pas changer.
      투표하세요!
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 19ADD a NEW CORRECTION! - 문장 19
  • 문장 20
    • Des telles attitudes, je me rends compte, n'ont pas leur place ici, et elles ne seraient d'aucune utilité pour personne.
      투표하세요!
    • Des telles attitudes, je me rends compte, n'ont pas leur place ici, et elles ne seraient d'aucune utilité pour personne.
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 20ADD a NEW CORRECTION! - 문장 20
  • 문장 21
    • Au lieu de cela, je dois puiser la force de ma communauté, et l'essence même de ma culture, pour pouvoir supprimer la douleur de mes pensées, et continuer.
      투표하세요!
    • Au lieu de cela, je dois puiser la force de ma communauté, et l'essence même de ma culture, pour pouvoir supprimer la douleur de mes pensées, etpour continuer d'avancer.
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 21ADD a NEW CORRECTION! - 문장 21
  • 문장 22
    • Bien que nous sommes confrontés à l'adversité insurmontable, et nous faisons face à une terrible catastrophe, nous devons nous rappeler que ce n'est qu'un des nombreux obstacles de la vie ... le test ultime de notre caractère et de notre courage.
      투표하세요!
    • Bien que nous sommes confrontés à l'adversité insurmontable, et que nous faisons face à une terrible catastrophe, nous devons nous rappeler que ce n'est qu'un des nombreux obstacles de la vie ... le test ultime de notre caractère et de notre courage.
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 22ADD a NEW CORRECTION! - 문장 22
  • 문장 23
    • Nous devons rester solidaires... toujours avec impatience... toujours humble dans nos manières... portant toujours les vertus mêmes qui nous définissent ... et je sais que nous allons prévaloir...
      투표하세요!
    • Nous devons rester solidaires..., toujours avec impatience... toujours humble dans nos manières... portant toujours avec nous les vertus mêmes qui nous définissent ... et je sais que nous allons prévaloir...
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 23ADD a NEW CORRECTION! - 문장 23
  • 문장 24
  • 문장 25
    • Et nous ne devons jamais l'oublier.
      투표하세요!
    • Et nous ne devons jamais l'oublier.¶(Si la phrase 24 va avec la phrase 25, peut-être est-il préférable d'écrire : ''Puisque nous sommes japonais, nous ne devons jamais l'oublier'') comme tu veux ;)
    • ADD a NEW CORRECTION! - 문장 25ADD a NEW CORRECTION! - 문장 25