For example: "They shoud leave things the way they are" & "Things shall remain the way they are" are quite similar to me by meaning but they're feel different. The last one seems kinda depressing to me (because of " shall remain").
-----------
Например: "They shoud leave things the way they are" и "Things shall remain the way they are" несут для меня похожую смысловую нагрузку, однако, ощущаются по разному. Второе кажется мне дипрессивным.
------
Please, help me figure this out.
- Dilan887February 2023
ΔΩΣΤΕ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ
ivanaoonanaMarch 2023 Connotation is subjective, but personally I do agree that ”shall remain” has a sadder, solemn tone, most likely because the word ”shall” is derived from Old English and feels more authoritatively permanent. However, I also want to mention that the two sentences (1. ”They should leave things the way they are.” and 2. ”Things shall remain the way they are.”) aren’t actually very similar in meaning. In the first sentence the subject is ”They” while in the second sentence the subject is ”Things”. Sentence 1 could not replace 2 and vice versa. They are similar in context though. |
Dilan887March 2023
ivanaoonana, Thanks a lot for such a full answer! And for: ”and vice versa”. Before that, I knew: ”upside down”, but it doesn’t seem appliable (like it fits) here. From now on: I know that ”and vice versa” is for the case. (^人^)