Teks daripada tdeinha -
Nederlands
Nerdelands versus Portugees
- Ik kom uit Brazilië waar we Portugees spreken.
- Ik vereenvoudig hier een beetje.
- In Portuguese hebben we ook dezelfde standaard woordvolgorde: subject verbum rest.
- Maar de “rest” heeft geen exacte volgorde, we doen wat we willen.
- Vragen zijn pure intonatie.
- Negatieve zinnen zijn met “não” en dat is het.
- Maar in het Nederlands, er is een volgorde.
- En alles wijzigingen als ik een vraag, een tweede verbum, of een conjunctie (“want” is zo makkelijker dan “omdat”) wil gebruiken. Geen of niet? Geen idee.
- Let op, half een is 12:30, niet 13:30 (tip: bevestige je afspraak altijd via email).
- Ook wanneer ik in Nederlands tellen, voel me ik als een kind: 21 is niet “twintigeneen”, maar eenentwintig.
- Hoeveel is 37 plus 124 in het Nederlands?
- Ik had net een beroerte.
- Het is een andere manier van denken , van zijn.
- Je moet eerst weten alles wat je wilt zeggen, er is niet veel ruimte voor wijzigingen of improvisatie.
- Je moet echt denken na voordat praten en toewijding met je worden.
- Ja, het is heel moeilijk daardoor ik super langzaam schrijf.
- En ja, ik kan geen grapjes in Nederlands maken (of zelfs een simpel gesprek hebben...).
- Maar Nederlands leren is het best mentale en culturele oefening dat ik ooit deed.
- Zo ik dank u Nerdelands voor jij zo zo moeilijk en anders dan Portugees bent.
- Dank u veel (of heel? oh well..).
- tdeinha
October 2019
100% GOOD (1 votes)
MOHON BANTU UNTUK BETULKAN SETIAP AYAT! -
Nederlands