Language/Serbian/Vocabulary/Transportation-and-Directions/cs
< Language | Serbian | Vocabulary | Transportation-and-Directions
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
Translate to: Հայերէն Български език 官话 官話 Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands English Suomen kieli Français Deutsch עברית हिन्दी Magyar Bahasa Indonesia فارسی Italiano 日本語 Қазақ тілі 한국어 Lietuvių kalba Νέα Ελληνικά Şimali Azərbaycanlılar Język polski Português Limba Română Русский язык Español العربية القياسية Svenska Wikang Tagalog தமிழ் ภาษาไทย Türkçe Українська мова Urdu Tiếng ViệtRate this lesson:
Doporučené fráze[editovat | editovat zdroj]
V této lekci se naučíte základní fráze potřebné k cestování a ptání se na směr ve srbsky mluvících zemích.
Základní fráze[editovat | editovat zdroj]
Srbsky | Výslovnost | Česky |
---|---|---|
Добар дан. | dobar dan. | Dobrý den. |
Хвала. | hvala. | Děkuji. |
Молим те. | molim te. | Prosím. |
Извините. | izvinite. | Promiňte. |
Где је...? | gde je...? | Kde je...? |
Лево | levo | Vlevo |
Десно | desno | Vpravo |
Претходница | prethodnica | Předchozí stanice |
Следећа | sledeća | Další stanice |
Колико кошта? | koliko košta? | Kolik to stojí? |
Затворено | zatvoreno | Zavřeno |
Отворено | otvoreno | Otevřeno |
Аутобус | autobus | Autobus |
Такси | taksi | Taxi |
Воз | voz | Vlak |
Cestování autobusem[editovat | editovat zdroj]
- Chcete-li se zeptat na cestování autobusem, můžete použít následující fráze:
- Где је автобуска станица? (Gde je autobuska stanica?) - Kde je autobusové nádraží?
- Колико кошта један картон? (Koliko košta jedan karton?) - Kolik stojí jeden lístek?
- Да ли имају автобуси за <název města>? (Da li imaju autobusi za <název města>?) - Je tu nějaký autobus do <název města>?
- Када је следећи автобус? (Kada je sledeći autobus?) - Kdy je další autobus?
- Pokud chcete říci řidiči, kde chcete vystoupit, můžete říci:
- Молим вас, да ли можете да ме обавестите када буђете дошли до <název místa>? (Molim vas, da li možete da me obavestite kada budete došli do <název místa>?) - Prosím, můžete mě upozornit, když dorazíme do <název místa>?
- Хтела бих да изађем овде. (Htela bih da izađem ovde.) - Chtěla bych vystoupit tady.
Cestování vlakem[editovat | editovat zdroj]
- Pokud cestujete vlakem, můžete použít následující fráze:
- Где је железничка станица? (Gde je železnička stanica?) - Kde je nádraží?
- Када је следећи воз за <název města>? (Kada je sledeći voz za <název města>?) - Kdy je další vlak do <název města>?
- Колико кошта један картон за <název města>? (Koliko košta jedan karton za <název města>?) - Kolik stojí lístek do <název města>?
- Pokud chcete říci řidiči, kde chcete vystoupit, můžete říci:
- Молим вас, да ли можете да ме обавестите када буђете дошли до <název místa>? (Molim vas, da li možete da me obavestite kada budete došli do <název místa>?) - Prosím, můžete mě upozornit, když dorazíme do <název místa>?
- Хтела бих да изађем овде. (Htela bih da izađem ovde.) - Chtěla bych vystoupit tady.
Cestování taxíkem[editovat | editovat zdroj]
- Pokud používáte taxík, můžete použít následující fráze:
- Можете ли ме одвести до <název místa>? (Možete li me odvesti do <název místa>?) - Mohli byste mě odvézt do <název místa>?
- Колико кошта возња? (Koliko košta vožnja?) - Kolik to stojí?
- Молим вас да ме обавестите када стигнемо. (Molim vas da me obavestite kada stignemo.) - Prosím, upozorněte mě, když dorazíme.
Závěr[editovat | editovat zdroj]
V této lekci jste se naučili potřebnou slovní zásobu pro cestování a ptání se na směr ve srbsky mluvících zemích. Nyní byste měli být schopni se pohybovat po městě bez problémů. Hodně štěstí!
Další lekce[editovat | editovat zdroj]
- Kurz 0 až A1 → Slovní zásoba → Jídlo a pití
- Kurz 0 až A1 → Slovní zásoba → Pozdravy a představování
- Kurz 0 až A1 → Slovní zásoba → Čísla a počítání
- Kurz 0 až A1 → Slovní zásoba → Rodina a vztahy