Difference between revisions of "Language/French/Grammar/Position-of-direct-and-indirect-object-pronouns"

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | French‎ | Grammar
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "thumb <div style="font-size:300%"> Position of direct and indirect object pronouns</div> Direct and indirect object pronouns are clos...")
 
m (Quick edit)
 
(4 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
[[File:French-Language-PolyglotClub.png|thumb]]
[[File:French-Language-PolyglotClub.png|thumb]]
<div style="font-size:300%"> Position of direct and indirect object pronouns</div>
<div class="pg_page_title"> Position of direct and indirect object pronouns</div>
__TOC__
==Rule==
Direct and indirect object pronouns are closely linked with the verb to which they are most closely related in declarative, negative and interrogative sentences.
Direct and indirect object pronouns are closely linked with the verb to which they are most closely related in declarative, negative and interrogative sentences.


 
==Examples==
When the verb is a main verb they appear immediately before it:
When the verb is a main verb they appear immediately before it:


Tab1
{| class="wikitable"
 
!French
!English
|-
|L'Etat me paie
|The state  pays me
|-
|Les gens ne me remarquent pas
|People don't  notice me
|-
|Elle le croit
|She believes  it
|-
|A son âge, vous ne la referez  pas
|You won't  change her, at her age
|-
|Il lui a soufflé quelques mots
|He whispered  a few words to her
|-
|Tu me donnes une idée
|You've given  me an idea
|-
|Ça leur apprendra à mentir
|That will  teach them to lie
|}


When the verb is accompanied by the auxiliary verbs avoir or être, direct and
When the verb is accompanied by the auxiliary verbs avoir or être, direct and indirect object pronouns appear immediately before the auxiliary:
indirect object pronouns appear immediately before the auxiliary:


tab2
{| class="wikitable"
!French
!English
|-
|Il m'a vu
|He saiv me
|-
|M'a-t-il vu?
|Did he see  me?
|-
|Vous ne les avez pas goûtés?
|Didn't you  taste them?
|-
|Il lui avait proposé un voyage
|He had  suggested a trip to her
|-
|Je vous suis très  reconnaissant
|I am very  grateful to you
|}


*Il leur a raconté beaucoup d'histoires passionnantes
*Il leur a raconté beaucoup d'histoires passionnantes
Line 19: Line 61:
We have already translated this letter
We have already translated this letter


NB: The past participle agrees with a preceding direct object in these cases, but not with the indirect object.


Note also that pronouns ending in -e (me, te, se, le) and -a (la) are shortened to the consonant alone before verbs beginning with a vowel: elle m'aide, je t'ai déjà remercié, je te l'ai dit, etc.


NB: The past participle agrees with a preceding direct object in these cases, but not with the indirect object.
==Video: Ask a French Teacher - When Do I Use Direct Object and Indirect Object Pronouns in French?==
<youtube>https://www.youtube.com/watch?v=wRxnVG3am-Y</youtube>


 
==Other Lessons==
Note also that pronouns ending in -e (me, te, se, le) and -a (la) are shortened to the consonant alone before verbs beginning with a vowel: elle m'aide, je t'ai déjà remercié, je te l'ai dit, etc.
* [[Language/French/Grammar/Adjective—adjective_compounds|Adjective—adjective compounds]]
* [[Language/French/Grammar/Gender-of-compound-nouns|Gender of compound nouns]]
* [[Language/French/Grammar/subjects-objects-pronouns|subjects objects pronouns]]
* [[Language/French/Grammar/Past-Tense|Past Tense]]
* [[Language/French/Grammar/Differences-in-the-use-of-numbers-in-French-and-English-hundreds-thousands-millions-billions|Differences in the use of numbers in French and English hundreds thousands millions billions]]
* [[Language/French/Grammar/Pronominal-verbs-used-reflexively|Pronominal verbs used reflexively]]
* [[Language/French/Grammar/Agreement-with-a-preceding-direct-object-pronoun-when-the-participle-is-followed-by-infinitives|Agreement with a preceding direct object pronoun when the participle is followed by infinitives]]
* [[Language/French/Grammar/Auxiliaries|Auxiliaries]]
* [[Language/French/Grammar/The-plural-of-compound-nouns|The plural of compound nouns]]
* [[Language/French/Grammar/Abstract-versus-concrete-nouns|Abstract versus concrete nouns]]
* [[Language/French/Grammar/How-to-Use-Be|How to Use Be]]
* [[Language/French/Grammar/"J'ai-eu"-or-"j'avais"|"J'ai eu" or "j'avais"]]
* [[Language/French/Grammar/Plural-forms-of-adjectives-—-Adjectives-which-end-in-eau|Plural forms of adjectives — Adjectives which end in eau]]
* [[Language/French/Grammar/Conjugation-group-3-—-verbs-with-infinitives-which-end-in-—re|Conjugation group 3 — verbs with infinitives which end in —re]]
* [[Language/French/Grammar/Plural|Plural]]
<span links></span>

Latest revision as of 13:54, 27 March 2023

French-Language-PolyglotClub.png
Position of direct and indirect object pronouns

Rule[edit | edit source]

Direct and indirect object pronouns are closely linked with the verb to which they are most closely related in declarative, negative and interrogative sentences.

Examples[edit | edit source]

When the verb is a main verb they appear immediately before it:

French English
L'Etat me paie The state pays me
Les gens ne me remarquent pas People don't notice me
Elle le croit She believes it
A son âge, vous ne la referez pas You won't change her, at her age
Il lui a soufflé quelques mots He whispered a few words to her
Tu me donnes une idée You've given me an idea
Ça leur apprendra à mentir That will teach them to lie

When the verb is accompanied by the auxiliary verbs avoir or être, direct and indirect object pronouns appear immediately before the auxiliary:

French English
Il m'a vu He saiv me
M'a-t-il vu? Did he see me?
Vous ne les avez pas goûtés? Didn't you taste them?
Il lui avait proposé un voyage He had suggested a trip to her
Je vous suis très reconnaissant I am very grateful to you
  • Il leur a raconté beaucoup d'histoires passionnantes

He told them a lot of fascinating stories

  • Nous l'avons déjà traduite, cette lettre

We have already translated this letter

NB: The past participle agrees with a preceding direct object in these cases, but not with the indirect object.

Note also that pronouns ending in -e (me, te, se, le) and -a (la) are shortened to the consonant alone before verbs beginning with a vowel: elle m'aide, je t'ai déjà remercié, je te l'ai dit, etc.

Video: Ask a French Teacher - When Do I Use Direct Object and Indirect Object Pronouns in French?[edit | edit source]

Other Lessons[edit | edit source]