Language/Moroccan-arabic/Grammar/Pronunciation/sr






































Увод[edit | edit source]
Добродошли на час изговора мароканског арапског језика! У овој лекцији ћемо се фокусирати на важност правилног изговора и како он игра кључну улогу у комуникацији. Када учите нови језик, изговор је често прва ствар коју људи примете. Добар изговор ће вам помоћи да будете боље разумљени и да изгледате самопоуздано у разговору. У мароканском арапском, звукови и акценти могу бити веома специфични. У овом курсу ћемо вас упознати са основним правилима изговора и звуковима који су типични за овај језик.
У овој лекцији ћемо:
- Упознати вас са основним звуковима мароканског арапског.
- Објаснити правила изговора.
- Дати вам примере за боље разумевање.
- Пружити вежбе за практично усавршавање.
Основни звукови мароканског арапског[edit | edit source]
Марокански арапски (или дариџа) има неке звукове који се разликују од стандардног арапског. Ови звукови укључују:
- Консонанте: Неке су звучне, а неке су безвучне.
- Модалне самогласнике: У мароканском арапском постоје специфични самогласници који се разликују од других арапских дијалеката.
Ми ћемо се фокусирати на 20 основних звукова у мароканском арапском. Испод су примери:
Марокански арапски | Изговор | Српски |
---|---|---|
ب | b | б |
ت | t | т |
ث | θ | тх (као у "тхин") |
ج | ʒ | ж (као у "жаба") |
ح | ħ | х (груди) |
خ | x | х (као у "хранити") |
د | d | д |
ر | r | р |
ز | z | з |
س | s | с |
ش | ʃ | ш (као у "школа") |
ص | sˤ | с (обогаћен) |
ض | dˤ | д (обогаћен) |
ط | tˤ | т (обогаћен) |
ظ | zˤ | з (обогаћен) |
ع | ʕ | а (груди) |
غ | ɣ | г (груди) |
ف | f | ф |
ق | q | к |
ك | k | к |
ل | l | л |
Основна правила изговора[edit | edit source]
Када говоримо о изговору, постоје нека основна правила која ћемо размотрити:
1. Сложеност фонема: У мароканском арапском, неке фонеме могу бити тешке за изговор. На пример, звукови као што су ع и غ захтевају практику.
2. Дужина самогласника: У мароканском, дужина самогласника може променити значење речи. На пример, "ح" и "حا" имају различита значења.
3. Нагласак: Нагласак у речима може бити различит у зависности од региона. Важно је обратити пажњу на то како локални говорници изговарају речи.
Примери изговора[edit | edit source]
Сада ћемо представити примере како се различите речи изговарају у мароканском арапском:
Марокански арапски | Изговор | Српски |
---|---|---|
سلام | salaam | здраво |
كيف حالك؟ | kif halak? | како си? |
شكرًا | shukran | хвала |
نعم | naʕam | да |
لا | la | не |
أين؟ | ayna? | где? |
ماذا؟ | mada? | шта? |
لماذا؟ | limadha? | зашто? |
عندما؟ | indama? | када? |
من؟ | min? | ко? |
نحن | naḥnu | ми |
هم | hum | они |
انت | anta | ти |
هي | hiya | она |
هو | huwa | он |
بيت | bayt | кућа |
سيارة | sayyara | ауто |
طعام | taʕam | храна |
ماء | maʔ | вода |
شمس | shams | сунце |
قمر | qamar | месец |
Вежбе за практично усавршавање[edit | edit source]
Сада када смо прошли кроз основне звукове и правила изговора, предлажемо вам неколико вежби за практично усавршавање:
1. Прочитајте следеће речи и запишите их на свом језику:
- سلام
- شكرًا
- كيف حالك؟
2. Изговорите следеће фразе наглас:
- أنا أحب الطعام.
- أين السيارة؟
- هو في البيت.
3. Упоредите изговор са вашим партнером за учење.
- Слушајте један другог и исправите изговор.
4. Креирајте речник од 10 нових речи.
- Изаберите речи које вам се свиђају и запишите их.
5. Напишите кратку реченицу користећи нове речи:
- На пример: "أنا أحب الشمس." (Волим сунце.)
6. Слушајте видео или аудио снимке мароканског арапског и покушајте да репродукујете изговор.
7. Упишите дијалог између две особе.
- На пример, разговор о времену.
8. Примените правила изговора у свакодневном говору.
- Када комуницирате, покушајте да примените оно што сте научили.
9. Креирајте списак звукова који вам представљају проблем.
- Фокусирајте се на те звукове у вежбама.
10. Пробајте да изговорите теже речи:
- На пример, "غريب" (чудан) или "عزيز" (драг).
Свака вежба ће вам помоћи да побољшате ваш изговор и самопоуздање у комуникацији на мароканском арапском. Не заборавите да вежба чини мајстора!
Остале лекције[edit | edit source]