Language/Indonesian/Grammar/Direct-Speech/th





































บทนำ[edit | edit source]
การพูดโดยตรงในภาษาอินโดนีเซีย (kalimat langsung) ถือเป็นหนึ่งในองค์ประกอบที่สำคัญในการสื่อสาร ซึ่งทำให้เราสามารถถ่ายทอดความคิดหรือคำพูดของบุคคลอื่นได้อย่างชัดเจน การเรียนรู้การพูดโดยตรงจะช่วยให้ผู้เรียนสามารถเข้าใจและใช้ภาษาได้อย่างมีประสิทธิภาพและเป็นธรรมชาติมากขึ้น บทเรียนนี้จะนำเสนอรูปแบบของการพูดโดยตรงในอดีต (past tense) ซึ่งเป็นขั้นตอนที่สำคัญในการสร้างประโยคที่ถูกต้องในภาษาอินโดนีเซีย
บทเรียนนี้จะประกอบไปด้วย:
- ความสำคัญของการพูดโดยตรง
- โครงสร้างของการพูดโดยตรงในภาษาอินโดนีเซีย
- ตัวอย่างการใช้การพูดโดยตรง
- แบบฝึกหัดและสถานการณ์การฝึกฝน
ความสำคัญของการพูดโดยตรง[edit | edit source]
การพูดโดยตรงช่วยให้เราสามารถสื่อสารได้อย่างมีประสิทธิภาพ โดยเฉพาะในสถานการณ์ที่เราต้องการถ่ายทอดความคิดหรือความคิดเห็นของผู้อื่น การใช้การพูดโดยตรงยังช่วยให้การสื่อสารมีความชัดเจนและไม่สับสน นอกจากนี้ยังเป็นการฝึกฝนทักษะการฟังและการพูดที่จำเป็นในการเรียนรู้ภาษาใหม่
โครงสร้างของการพูดโดยตรงในภาษาอินโดนีเซีย[edit | edit source]
การพูดโดยตรงในภาษาอินโดนีเซียมีโครงสร้างที่ค่อนข้างง่าย โดยมีหลักการดังนี้:
- ใช้เครื่องหมายคำพูด (") เพื่อทำเครื่องหมายคำพูดที่เราต้องการจะพูด
- ประโยคที่อยู่ระหว่างเครื่องหมายคำพูดจะต้องเป็นประโยคที่สมบูรณ์
- กริยาที่ใช้ในประโยคที่พูดโดยตรงมักจะอยู่ในอดีต (past tense)
ตัวอย่างการใช้การพูดโดยตรง[edit | edit source]
ต่อไปนี้คือ 20 ตัวอย่างการพูดโดยตรงในภาษาอินโดนีเซีย:
Indonesian | Pronunciation | Thai |
---|---|---|
"Saya pergi ke pasar kemarin." | "Saya pergi ke pasar kemarin." | "ฉันไปที่ตลาดเมื่อวานนี้." |
"Dia berkata, 'Saya suka belajar bahasa.'" | "Dia berkata, 'Saya suka belajar bahasa.'" | "เขาพูดว่า 'ฉันชอบเรียนภาษา'." |
"Mereka mengatakan, 'Kita harus berlatih.'" | "Mereka mengatakan, 'Kita harus berlatih.'" | "พวกเขากล่าวว่า 'เราต้องฝึกฝน'." |
"Ibu bilang, 'Jangan lupakan tugasmu.'" | "Ibu bilang, 'Jangan lupakan tugasmu.'" | "แม่บอกว่า 'อย่าลืมการบ้านของเธอ'." |
"Dia memberi tahu saya, 'Saya sangat senang.'" | "Dia memberi tahu saya, 'Saya sangat senang.'" | "เขาบอกฉันว่า 'ฉันดีใจมาก'." |
"Mereka berteriak, 'Ayo kita pergi!'" | "Mereka berteriak, 'Ayo kita pergi!'" | "พวกเขาตะโกนว่า 'ไปกันเถอะ!'." |
"Dia menjawab, 'Saya tidak tahu.'" | "Dia menjawab, 'Saya tidak tahu.'" | "เขาตอบว่า 'ฉันไม่รู้'." |
"Kakak berkata, 'Bantu saya, tolong.'" | "Kakak berkata, 'Bantu saya, tolong.'" | "พี่บอกว่า 'ช่วยฉันด้วย'." |
"Dia mengatakan, 'Mari kita belajar bersama.'" | "Dia mengatakan, 'Mari kita belajar bersama.'" | "เขากล่าวว่า 'มาเรียนด้วยกันเถอะ'." |
"Saya berkata, 'Ini adalah ide yang bagus.'" | "Saya berkata, 'Ini adalah ide yang bagus.'" | "ฉันบอกว่า 'นี่เป็นความคิดที่ดี'." |
"Dia berkata, 'Saya akan datang besok.'" | "Dia berkata, 'Saya akan datang besok.'" | "เขาพูดว่า 'ฉันจะมาพรุ่งนี้'." |
"Mereka menjawab, 'Kita sudah selesai.'" | "Mereka menjawab, 'Kita sudah selesai.'" | "พวกเขาตอบว่า 'เราทำเสร็จแล้ว'." |
"Dia bilang, 'Saya perlu istirahat.'" | "Dia bilang, 'Saya perlu istirahat.'" | "เขาบอกว่า 'ฉันต้องการพัก'." |
"Saya berkata, 'Selamat ulang tahun!'" | "Saya berkata, 'Selamat ulang tahun!'" | "ฉันพูดว่า 'สุขสันต์วันเกิด!'." |
"Dia meminta, 'Tolong bantu saya.'" | "Dia meminta, 'Tolong bantu saya.'" | "เขาขอว่า 'ช่วยฉันหน่อย'." |
"Kita berkata, 'Ini sangat menyenangkan!'" | "Kita berkata, 'Ini sangat menyenangkan!'" | "เราพูดว่า 'นี่สนุกมาก!'." |
"Dia berkata, 'Saya akan pergi sekarang.'" | "Dia berkata, 'Saya akan pergi sekarang.'" | "เขาพูดว่า 'ฉันจะไปตอนนี้'." |
"Mereka mengumumkan, 'Konser dimulai pukul 7 malam.'" | "Mereka mengumumkan, 'Konser dimulai pukul 7 malam.'" | "พวกเขาประกาศว่า 'คอนเสิร์ตเริ่มเวลา 19:00 น.'." |
"Dia berteriak, 'Hati-hati!'" | "Dia berteriak, 'Hati-hati!'" | "เขาตะโกนว่า 'ระวัง!'." |
"Saya bilang, 'Saya cinta Indonesia.'" | "Saya bilang, 'Saya cinta Indonesia.'" | "ฉันพูดว่า 'ฉันรักอินโดนีเซีย'." |
แบบฝึกหัดและสถานการณ์การฝึกฝน[edit | edit source]
หลังจากที่เราได้เรียนรู้เกี่ยวกับการพูดโดยตรงแล้ว มาลองทำแบบฝึกหัดกันเถอะ! นี่คือ 10 แบบฝึกหัดที่คุณสามารถทำได้:
1. แปลประโยคต่อไปนี้เป็นภาษาอินโดนีเซีย:
- "เขาพูดว่า 'ฉันจะไปที่หาด'."
2. เขียนประโยคที่ใช้การพูดโดยตรงเกี่ยวกับการเรียนรู้ภาษาใหม่.
3. เปลี่ยนประโยคต่อไปนี้ให้เป็นการพูดโดยตรง:
- "แม่บอกว่า 'อย่าลืมทานอาหาร'."
4. สร้างประโยคใหม่โดยใช้คำว่า 'สนุก' และ 'ไปเที่ยว'.
5. ฟังบทสนทนาสั้น ๆ แล้วเขียนลงในรูปแบบการพูดโดยตรง.
6. เขียนคำพูดของคุณเองเกี่ยวกับวันหยุดสุดสัปดาห์ในรูปแบบการพูดโดยตรง.
7. ทำการแปลประโยคต่อไปนี้เป็นภาษาไทยและเขียนเป็นประโยคพูดโดยตรงในภาษาอินโดนีเซีย:
- "เขากล่าวว่า 'ฉันกำลังทำการบ้าน'."
8. ให้เพื่อนของคุณถามคุณเกี่ยวกับงานอดิเรกของคุณ แล้วเขียนคำตอบในรูปแบบการพูดโดยตรง.
9. เขียนการสนทนาระหว่างสองคนที่ใช้การพูดโดยตรง.
10. ลองจำลองสถานการณ์ที่คุณพูดกับเพื่อนในภาษาอินโดนีเซีย โดยใช้การพูดโดยตรง.
คำตอบและคำอธิบายสำหรับแต่ละแบบฝึกหัด[edit | edit source]
1. "Dia berkata, 'Saya akan pergi ke pantai.'"
2. (คำตอบของนักเรียนจะต้องเป็นประโยคที่ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์)
3. "Ibu bilang, 'Jangan lupakan makan.'"
4. (คำตอบของนักเรียนจะต้องเป็นประโยคที่ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์)
5. (คำตอบของนักเรียนจะต้องเป็นประโยคที่ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์)
6. (คำตอบของนักเรียนจะต้องเป็นประโยคที่ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์)
7. "Dia berkata, 'Saya sedang mengerjakan PR.'"
8. (คำตอบของนักเรียนจะต้องเป็นประโยคที่ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์)
9. (คำตอบของนักเรียนจะต้องเป็นการสนทนาที่ถูกต้อง)
10. (คำตอบของนักเรียนจะต้องเป็นการสนทนาที่ถูกต้อง)
บทเรียนนี้หวังว่าจะช่วยให้คุณเข้าใจการพูดโดยตรงในภาษาอินโดนีเซียได้ดีขึ้น และสามารถนำไปใช้ในชีวิตประจำวันได้อย่างมีประสิทธิภาพ!
บทเรียนอื่น ๆ[edit | edit source]
- คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → คำกริยาในภาษาอินโดนีเซีย
- คอร์สเรียนระดับ 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → กาลอดีต
- คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → คำถามและคำตอบ
- คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → Present Tense
- คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → ซูเปอร์ลาทีฟ
- 0 to A1 Course
- คอร์สระดับ 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → ลำดับคำ
- คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → May and Should
- คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → Can and Must
- 0 to A1 Course → Grammar → Adjectives and Adverbs
- 0 to A1 Course → Grammar → Future Tense
- Negation and Affirmation
- คอร์ส 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → เปรียบเทียบ
- หลักสูตร 0 ถึง A1 → ไวยากรณ์ → นามธรรมชาติอินโดนีเซีย