Language/Indonesian/Grammar/Can-and-Must/el





































Εισαγωγή[edit | edit source]
Στα ινδονησιακά, η χρήση των ρημάτων που εκφράζουν δυνατότητα και υποχρέωση είναι εξαιρετικά σημαντική. Στο μάθημα αυτό, θα εξετάσουμε τα ρηματικά βοηθητικά "bisa" (μπορείς) και "harus" (πρέπει). Αυτά τα ρήματα μας βοηθούν να εκφράσουμε τις ικανότητές μας και τις υποχρεώσεις μας στην καθημερινή ζωή. Η καλή κατανόηση αυτών των ρημάτων θα σας επιτρέψει να σχηματίσετε πιο πολύπλοκες προτάσεις και να εκφράσετε τις σκέψεις και τις ανάγκες σας στα ινδονησιακά.
Στη σημερινή μας συνεδρία, θα καλύψουμε:
- Τη σημασία και τη χρήση των ρημάτων "bisa" και "harus".
- Παραδείγματα χρήσης αυτών των ρημάτων σε διαφορετικά συμφραζόμενα.
- Ασκήσεις για την εξάσκηση της κατανόησής σας.
"Bisa" - Μπορείς[edit | edit source]
Το ρήμα "bisa" χρησιμοποιείται για να δηλώσει ικανότητα ή δυνατότητα. Όταν θέλουμε να πούμε ότι μπορούμε να κάνουμε κάτι, χρησιμοποιούμε αυτό το ρήμα. Ακολουθεί μια σειρά παραδειγμάτων που δείχνουν πώς χρησιμοποιείται το "bisa":
Ινδονησιακά | Προφορά | Μετάφραση στα Νέα Ελληνικά |
---|---|---|
Saya bisa belajar. | Σάγια μπίσα μπλέαρ. | Μπορώ να μάθω. |
Dia bisa bermain. | Ντία μπίσα μπεράι. | Αυτός/Αυτή μπορεί να παίξει. |
Kami bisa pergi. | Κάμι μπίσα περτζί. | Μπορούμε να πάμε. |
Mereka bisa berbicara. | Μερέκα μπίσα μπερμπικάρα. | Μπορούν να μιλήσουν. |
Anda bisa membantu. | Άντα μπίσα μπαμπού. | Μπορείτε να βοηθήσετε. |
Ia bisa memasak. | Ιά μπίσα μεμάσακ. | Μπορεί να μαγειρέψει. |
Kita bisa belajar bahasa. | Κίτα μπίσα μπλέαρ μπαχάσα. | Μπορούμε να μάθουμε γλώσσα. |
Saya tidak bisa datang. | Σάγια τίντακ μπίσα ντάταν. | Δεν μπορώ να έρθω. |
Apakah kamu bisa membantu? | Απάκαχ κάμου μπίσα μπαμπού; | Μπορείς να βοηθήσεις; |
Dia bisa lari cepat. | Ντία μπίσα λάρι τσεμπάτ. | Μπορεί να τρέξει γρήγορα. |
"Harus" - Πρέπει[edit | edit source]
Το ρήμα "harus" χρησιμοποιείται για να δηλώσει υποχρέωση. Όταν θέλουμε να πούμε ότι πρέπει να κάνουμε κάτι, χρησιμοποιούμε αυτό το ρήμα. Ακολουθούν παραδείγματα που δείχνουν πώς χρησιμοποιείται το "harus":
Ινδονησιακά | Προφορά | Μετάφραση στα Νέα Ελληνικά |
---|---|---|
Saya harus belajar. | Σάγια χάρους μπλέαρ. | Πρέπει να μάθω. |
Kamu harus pergi. | Κάμου χάρους περτζί. | Πρέπει να πας. |
Dia harus bekerja. | Ντία χάρους μπεργκρά. | Πρέπει να δουλέψει. |
Mereka harus membantu. | Μερέκα χάρους μπαμπού. | Πρέπει να βοηθήσουν. |
Kita harus pulang. | Κίτα χάρους πούλανγκ. | Πρέπει να γυρίσουμε. |
Anda harus makan. | Άντα χάρους μάκαν. | Πρέπει να φας. |
Ia harus tidur. | Ιά χάρους τίδούρ. | Πρέπει να κοιμηθεί. |
Saya tidak harus pergi. | Σάγια τίνακ χάρους περτζί. | Δεν πρέπει να πάω. |
Apakah kamu harus bekerja? | Απάκαχ κάμου χάρους μπέργκα; | Πρέπει να δουλέψεις; |
Dia harus belajar lebih banyak. | Ντία χάρους μπλέαρ λέμπιχ μπιανγκ. | Πρέπει να μάθει περισσότερα. |
Συνδυασμός "Bisa" και "Harus"[edit | edit source]
Συχνά, οι χρήστες της γλώσσας συνδυάζουν τα "bisa" και "harus" για να εκφράσουν καλύτερα τις σκέψεις τους. Για παράδειγμα, μπορεί να πείτε:
- "Saya bisa belajar, tetapi saya harus pergi." (Μπορώ να μάθω, αλλά πρέπει να φύγω.)
Ασκήσεις[edit | edit source]
Ακολουθούν 10 ασκήσεις για να ελέγξετε την κατανόησή σας σχετικά με τη χρήση του "bisa" και του "harus". Προσπαθήστε να συμπληρώσετε τις κενές θέσεις με τις σωστές λέξεις.
1. Saya _____ (bisa/harus) pergi ke pasar.
2. Kamu _____ (bisa/harus) belajar bahasa Inggris.
3. Dia _____ (bisa/harus) membantu saya.
4. Kita _____ (bisa/harus) pulang sekarang.
5. Mereka _____ (bisa/harus) bermain sepak bola.
6. Saya _____ (bisa/harus) makan sebelum pergi.
7. Ia _____ (bisa/harus) tidur lebih awal.
8. Anda _____ (bisa/harus) belajar untuk ujian.
9. Apakah kamu _____ (bisa/harus) datang ke pesta?
10. Dia _____ (bisa/harus) mencari pekerjaan.
Λύσεις[edit | edit source]
1. harus
2. bisa
3. bisa
4. harus
5. bisa
6. harus
7. harus
8. harus
9. bisa
10. harus
Συγχαρητήρια! Έχετε ολοκληρώσει το μάθημα σχετικά με τα ρήματα "bisa" και "harus". Οι γνώσεις σας σε αυτά τα ρηματικά βοηθητικά θα ενισχύσουν τη γλωσσική σας ικανότητα στα ινδονησιακά, διευρύνοντας τις δυνατότητές σας στην επικοινωνία.
Άλλα μαθήματα[edit | edit source]
- 0 to A1 Course
- Μάθημα 0 μέχρι Α1 → Γραμματική → Άρνηση και Επιβεβαίωση
- Μαθήματα 0-Α1 → Γραμματική → Σειρά Λέξεων
- Μαθήματα από το 0 μέχρι το επίπεδο Α1 → Γραμματική → Συγκριτικός βαθμός
- Μάθημα 0 έως A1 → Γραμματική → Υπερθέτικος βαθμός
- Μαθήματα 0-Α1 → Γραμματική → Επίθετα και επιρρήματα
- Questions and Answers
- Μαθήματα από το 0 έως το A1 → Γραμματική → Έμμεση ομιλία
- Direct Speech
- Indonesian Nouns
- Future Tense
- Verbs in Indonesian
- Past Tense
- Present Tense