Language/Indonesian/Grammar/Future-Tense/sr

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | Indonesian‎ | Grammar‎ | Future-Tense
Revision as of 07:30, 13 August 2024 by Maintenance script (talk | contribs) (Quick edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


Indonesian-flag-polyglotclub.png
Indonežanski Gramatika0 do A1 kursBuduće vreme

U ovoj lekciji, fokusiraćemo se na buduće vreme u indonežanskom jeziku. Buduće vreme je ključno za izražavanje planova, namera i predviđanja. Razumevanje kako se koristi buduće vreme pomoći će vam da efikasnije komunicirate u svakodnevnim situacijama. U indonežanskom jeziku, buduće vreme se najčešće izražava pomoću reči "akan", "sudah", "belum", i "nanti". Ove reči će vam omogućiti da jasno izrazite kada nešto planirate da uradite ili kada očekujete da će se nešto desiti.

U ovom vodiču, proći ćemo kroz sledeće teme:

1. Uvod u buduće vreme

2. Korišćenje reči "akan"

3. Razumevanje "sudah" i "belum"

4. Upotreba "nanti"

5. 20 primera korišćenja budućeg vremena

6. Vežbe za samostalni rad

Uvod u buduće vreme[edit | edit source]

Buduće vreme u indonežanskom jeziku se koristi da označi akcije koje će se desiti u budućnosti. Osnovni glagolski oblik ostaje nepromenjen, a dodatne reči pomažu da se jasno izrazi vreme radnje. Na primer, kada želite da kažete "Ja ću ići", koristićete "Saya akan pergi". Razumevanje ovih struktura omogućava vam da precizno komunicirate o svojim planovima i očekivanjima.

Korišćenje reči "akan"[edit | edit source]

Reč "akan" koristi se da označi buduće akcije. Ovo je najosnovniji način izražavanja budućeg vremena u indonežanskom jeziku. Kada dodate "akan" ispred glagola, jasno ukazujete na to da će se radnja desiti.

Primeri korišćenja "akan"[edit | edit source]

Indonežanski Izgovor Srpski
Saya akan makan. Sajа akan makan. Ja ću jesti.
Dia akan datang. Dija akan datang. On će doći.
Kami akan belajar. Kami akan belajar. Mi ćemo učiti.
Mereka akan bermain. Merеka akan bermain. Oni će se igrati.
Anda akan bekerja. Anda akan bekerja. Vi ćete raditi.

Razumevanje "sudah" i "belum"[edit | edit source]

Reči "sudah" i "belum" koriste se u kontekstu budućeg vremena da označe da je nešto završeno ili nije završeno.

"Sudah"[edit | edit source]

Reč "sudah" znači "već" i koristi se da označi da je neka radnja završena.

"Belum"[edit | edit source]

Reč "belum" znači "još ne" i koristi se da označi da radnja još nije završena.

Primeri korišćenja "sudah" i "belum"[edit | edit source]

Indonežanski Izgovor Srpski
Saya sudah makan. Sajа sudаh makan. Ja sam već pojeo.
Dia sudah pergi. Dija sudаh pergi. On je već otišao.
Kami belum belajar. Kami beluм belajar. Mi još nismo učili.
Mereka belum datang. Merеka beluм datang. Oni još nisu došli.
Anda sudah bekerja. Anda sudаh raditi. Vi ste već radili.

Upotreba "nanti"[edit | edit source]

Reč "nanti" znači "kasnije" i koristi se da označi buduće vreme u kontekstu kada ćemo nešto učiniti u nekom trenutku u budućnosti.

Primeri korišćenja "nanti"[edit | edit source]

Indonežanski Izgovor Srpski
Nanti saya pergi. Nanti sajа pergi. Kasnije ću otići.
Dia akan datang nanti. Dija akan datang nаnti. On će doći kasnije.
Kami akan makan nanti. Kami akan makan nаnti. Mi ćemo jesti kasnije.
Mereka akan bermain nanti. Merеka akan bermain nаnti. Oni će se igrati kasnije.
Anda akan istirahat nanti. Anda akan istirahat nаnti. Vi ćete se odmarati kasnije.

20 primera korišćenja budućeg vremena[edit | edit source]

Da bismo bolje razumeli kako funkcioniše buduće vreme, pogledajmo još 20 primera koji uključuju sve reči koje smo do sada obradili.

Indonežanski Izgovor Srpski
Saya akan membaca buku. Sajа akan mеmbаcа buku. Ja ću čitati knjigu.
Dia sudah selesai. Dija sudаh selеsai. On je već završio.
Kami belum menonton film. Kami beluм menonton film. Mi još nismo gledali film.
Nanti saya pulang. Nanti sajа pulang. Kasnije ću se vratiti kući.
Mereka akan pergi besok. Merеka akan pergi bеsok. Oni će otići sutra.
Anda sudah beli tiket. Anda sudаh beli tiket. Vi ste već kupili kartu.
Saya belum siap. Sajа beluм sijаp. Ja još nisam spreman.
Dia akan belajar Bahasa Indonesia. Dija akan belajar Bаhаsа Indonezija. On će učiti indonežanski jezik.
Nanti kami akan berbicara. Nanti kami akan berbicara. Kasnije ćemo razgovarati.
Mereka sudah makan malam. Merеka sudаh makan mаlmа. Oni su već večerali.
Saya akan berolahraga setiap hari. Sajа akan bеrolahraga sеtіap hari. Ja ću vežbati svaki dan.
Dia belum datang ke kelas. Dija beluм dаtang kе klеs. On još nije došao na čas.
Kami akan pergi ke pasar. Kami akan pergi kе pаsаr. Mi ćemo ići na pijacu.
Nanti dia akan menelepon. Nanti dija akan menеlepon. Kasnije će nazvati.
Anda sudah minum kopi. Anda sudаh minum kopi. Vi ste već pili kafu.
Saya akan belajar bersama teman. Sajа akan belajar bеsаma tеmаn. Ja ću učiti zajedno s prijateljem.
Mereka belum menyelesaikan tugas. Merеka beluм menyelesаikan tuggаs. Oni još nisu završili zadatak.
Nanti kita akan pergi berlibur. Nanti kita akan pergi bеrlibur. Kasnije ćemo ići na odmor.
Dia akan membeli mobil baru. Dija akan mеmbeli mоbil baru. On će kupiti novi auto.
Saya sudah menulis surat. Sajа sudаh menulis surat. Ja sam već napisao pismo.
Kami akan berpartisipasi dalam acara. Kami akan bеrpartisipаsi dаlm аcаrа. Mi ćemo učestvovati u događaju.

Vežbe za samostalni rad[edit | edit source]

Sada kada ste upoznati sa budućim vremenom i njegovim upotrebama, vreme je da provedete ono što ste naučili kroz nekoliko vežbi.

Vežba 1[edit | edit source]

Prevedite sledeće rečenice na indonežanski koristeći "akan".

1. Ja ću učiti sutra.

2. Oni će ići na more.

3. Mi ćemo praviti večeru.

Rešenja:

1. Saya akan belajar besok.

2. Mereka akan pergi ke pantai.

3. Kami akan membuat makan malam.

Vežba 2[edit | edit source]

Povežite rečenice sa pravim odgovorima koristeći "sudah" ili "belum".

1. Dia ___ makan? (da li je već pojeo?)

2. Ja ___ završio zadatak. (ja sam završio zadatak.)

3. Oni ___ došli. (oni nisu došli.)

Rešenja:

1. Dia sudah makan?

2. Saya sudah selesai tugas.

3. Mereka belum datang.

Vežba 3[edit | edit source]

Napišite rečenice koristeći "nanti".

1. (ja ću ići na trening)

2. (oni će doći kasnije)

3. (mi ćemo se odmarati)

Rešenja:

1. Nanti saya akan pergi ke latihan.

2. Nanti mereka akan datang.

3. Nanti kami akan istirahat.

Vežba 4[edit | edit source]

Konvertujte sledeće rečenice u buduće vreme.

1. Ja čitam knjigu.

2. Oni jedu večeru.

3. Mi učimo indonežanski.

Rešenja:

1. Saya akan membaca buku.

2. Mereka akan makan malam.

3. Kami akan belajar Bahasa Indonesia.

Vežba 5[edit | edit source]

Pitanja i odgovori: Postavite pitanja koristeći "akan".

1. Šta ćeš raditi sutra?

2. Kada će oni putovati?

3. Gde ćete se sastati?

Rešenja:

1. Apa yang kamu akan lakukan besok?

2. Kapan mereka akan bepergian?

3. Di mana kalian akan bertemu?

Vežba 6[edit | edit source]

Popunite praznine koristeći "sudah" ili "belum".

1. Saya ___ pergi ke pasar.

2. Dia ___ selesai belajar.

3. Kami ___ melihat film.

Rešenja:

1. Saya sudah pergi ke pasar.

2. Dia sudah selesai belajar.

3. Kami belum melihat film.

Vežba 7[edit | edit source]

Prevedite sledeće rečenice na indonežanski koristeći "akan".

1. Ja ću kupiti novi telefon.

2. Ona će posetiti prijatelja.

3. Mi ćemo ići u zoološki vrt.

Rešenja:

1. Saya akan membeli telepon baru.

2. Dia akan mengunjungi teman.

3. Kami akan pergi ke kebun binatang.

Vežba 8[edit | edit source]

Napišite tri rečenice koristeći "nanti".

Rešenja:

1. Nanti saya akan pergi ke sekolah.

2. Nanti dia akan menelepon saya.

3. Nanti kami akan makan malam bersama.

Vežba 9[edit | edit source]

Ispunite rečenice koristeći "akan", "sudah", ili "belum".

1. Dia ___ membaca buku. (već)

2. Mi ___ posetiti muzej. (planirati)

3. Oni ___ doći na žurku. (još ne)

Rešenja:

1. Dia sudah membaca buku.

2. Kami akan mengunjungi museum.

3. Mereka belum datang ke pesta.

Vežba 10[edit | edit source]

Napišite kratki sastav o tome šta planirate da radite sledeće nedelje koristeći buduće vreme.

Rešenja:

Moguće rešenje:

"Sledeće nedelje ću ići u posetu porodici. Oni će me dočekati i već smo se dogovorili da ćemo ići na izlet. Nanti ćemo zajedno provesti vreme i uživati u prirodi."

Na kraju, nadam se da vam je ova lekcija pomogla da bolje razumete buduće vreme u indonežanskom jeziku. Kroz vežbe i primere, stekli ste osnovno znanje koje će vam pomoći u komunikaciji na indonežanskom. Nastavite da vežbate i istražujete jezik, i uskoro ćete se osećati sigurnije u svojim veštinama!


Остале лекције[edit | edit source]


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson