Language/Turkish/Vocabulary/Greeting/pt





































Introdução[edit | edit source]
Bem-vindos à nossa lição sobre cumprimentos em turco! Aprender a cumprimentar pessoas é uma parte fundamental de qualquer idioma e, especialmente, no turco, onde a saudação desempenha um papel importante nas interações sociais. Os cumprimentos não apenas ajudam a iniciar uma conversa, mas também estabelecem um clima amigável e respeitoso. Nesta lição, vamos mergulhar nos cumprimentos e frases comuns que você pode usar no dia a dia.
Na primeira parte, vamos introduzir alguns dos cumprimentos básicos e suas pronúncias. Em seguida, vamos explorar frases adicionais que podem ser úteis em contextos variados. Por fim, teremos exercícios práticos para ajudá-lo a aplicar o que aprendeu. Prepare-se para uma jornada divertida e educativa pela língua turca!
Cumprimentos Básicos[edit | edit source]
Os cumprimentos básicos são as primeiras palavras que você deve aprender em turco. Aqui estão alguns dos mais comuns:
Turkish | Pronunciation | Portuguese |
---|---|---|
Merhaba | [mɛɾhaˈba] | Olá |
Günaydın | [ɡynaˈdɯn] | Bom dia |
İyi akşamlar | [iˈji aɟˈʃamlaɾ] | Boa noite (ao anoitecer) |
Hoşça kal | [hoʃˈtʃa kaɯ] | Adeus (quando você está saindo) |
Güle güle | [ɡyˈle ɡyˈle] | Adeus (quando você está ficando) |
Nasılsın? | [naˈsɯl sɯn] | Como você está? (informal) |
Nasılsınız? | [naˈsɯl sɯnɯz] | Como você está? (formal) |
Ne var? | [ne ˈvaɾ] | O que há? / O que está acontecendo? |
Selam | [seˈlam] | Olá (informal) |
Merhaba, nasılsın? | [mɛɾhaˈba naˈsɯl sɯn] | Olá, como você está? |
Respostas Comuns[edit | edit source]
Além dos cumprimentos, é igualmente importante saber como responder. Aqui estão algumas respostas comuns que você pode usar:
Turkish | Pronunciation | Portuguese |
---|---|---|
İyiyim, teşekkürler. | [iˈjiːm teʃekˈkyɾ] | Estou bem, obrigado. |
Sen nasılsın? | [sɛn naˈsɯl sɯn] | E você, como está? (informal) |
Ben de iyiyim. | [bɛn de iˈjiːm] | Eu também estou bem. |
Fena değil. | [feˈna deˈil] | Não está mal. |
Çok iyiyim. | [tʃok iˈjiːm] | Estou muito bem. |
Frases Adicionais[edit | edit source]
Agora, vamos aprender algumas frases adicionais que podem ser úteis ao cumprimentar pessoas:
Turkish | Pronunciation | Portuguese |
---|---|---|
Nasılsınız? | [naˈsɯl sɯnɯz] | Como você está? (formal) |
Uzun zamandır görüşmüyoruz. | [uˈzun zaˈmandɯɾ ɡøˈɾɯʃmɯjoɾuz] | Não nos vemos há muito tempo. |
Tanıştığımıza memnun oldum. | [taˈnɯʃtɯɡɯmɯza mɛmˈnun oɾˈdum] | Prazer em conhecê-lo. |
Hoş geldiniz! | [hoʃ ˈɡɛldiniz] | Bem-vindo! |
Hoş geldin! | [hoʃ ˈɡɛldin] | Bem-vindo! (informal) |
İyi günler! | [iˈji ɡynˈleɾ] | Bom dia! (ao se despedir) |
İyi geceler! | [iˈji ɡeˈdʒeɾ] | Boa noite! (ao se despedir) |
Exercícios Práticos[edit | edit source]
Agora que você aprendeu os cumprimentos e algumas respostas, vamos praticar! Aqui estão 10 exercícios para ajudá-lo a fixar o que você aprendeu:
Exercício 1: Traduza os Cumprimentos[edit | edit source]
Traduza os seguintes cumprimentos do português para o turco:
1. Olá
2. Bom dia
3. Boa noite (ao anoitecer)
4. Adeus (quando você está saindo)
Soluções:
1. Merhaba
2. Günaydın
3. İyi akşamlar
4. Hoşça kal
Exercício 2: Respostas[edit | edit source]
Imagine que alguém te cumprimentou dizendo "Nasılsın?". O que você responderia? Escreva uma resposta em turco.
Solução: İyiyim, teşekkürler. (Estou bem, obrigado.)
Exercício 3: Completar as Frases[edit | edit source]
Complete as seguintes frases com as palavras que você aprendeu:
1. Merhaba, _______ nasılsın?
2. _______ var?
Soluções:
1. Merhaba, sen nasılsın?
2. Ne var?
Exercício 4: Diálogo[edit | edit source]
Crie um pequeno diálogo entre duas pessoas se cumprimentando usando pelo menos 3 cumprimentos diferentes.
Exemplo de Diálogo:
A: Merhaba! Nasılsın?
B: İyiyim, teşekkürler! Sen nasılsın?
A: Ben de iyiyim. Hoş geldin!
Exercício 5: Contexto Formal e Informal[edit | edit source]
Escreva uma situação em que você usaria "Nasılsınız?" em vez de "Nasılsın?".
Solução: Você usaria "Nasılsınız?" ao cumprimentar um professor ou uma pessoa mais velha em um ambiente formal.
Exercício 6: Análise de Frases[edit | edit source]
Analise a frase "Tanıştığımıza memnun oldum." e explique seu significado em português.
Solução: A frase significa "Prazer em conhecê-lo." e é usada ao conhecer alguém pela primeira vez.
Exercício 7: Traduza as Frases[edit | edit source]
Traduza as seguintes frases para o turco:
1. Não nos vemos há muito tempo.
2. Estou muito bem.
Soluções:
1. Uzun zamandır görüşmüyoruz.
2. Çok iyiyim.
Exercício 8: Pratique o Adeus[edit | edit source]
Pratique como você se despede de alguém em turco. Escreva duas formas de dizer adeus.
Soluções:
1. Hoşça kal.
2. Güle güle.
Exercício 9: Cumprimento em Grupo[edit | edit source]
Como você cumprimentaria um grupo de pessoas em turco? Escreva a frase correta.
Solução: Merhaba, nasılsınız?
Exercício 10: Conversa Cotidiana[edit | edit source]
Crie uma situação do dia a dia onde você utilizaria pelo menos 5 cumprimentos ou frases aprendidas nesta lição.
Exemplo de Situação: Em um café, ao encontrar um amigo:
A: Merhaba!
B: Nasılsın?
A: İyiyim, teşekkürler. Uzun zamandır görüşmüyoruz.
B: Evet, çok doğru. İyi günler!
Conclusão[edit | edit source]
Parabéns! Você chegou ao final da lição sobre cumprimentos em turco. Lembre-se de que praticar é a chave para a fluência. Tente usar esses cumprimentos em suas interações diárias e observe como eles ajudam a criar conexões com as pessoas. Na próxima lição, vamos explorar como pedir direções, o que será igualmente útil para suas aventuras na Turquia. Até lá, iyi çalışmalar! (bons estudos!)
Outras lições[edit | edit source]
- Curso 0 a A1 → Vocabulário → Pedindo Direções
- Curso 0 a A1 → Vocabulário → Números Cardinais
- Curso 0 a A1 → Vocabulário → Compras
- Curso de 0 a A1 → Vocabulário → Números Ordinais
- Curso 0 a A1 → Vocabulário → Comida e Bebida
- Curso 0 a A1 → Vocabulário → Tempo