Language/Italian/Grammar/Simple-Past-Subjunctive/hu

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | Italian‎ | Grammar‎ | Simple-Past-Subjunctive
Revision as of 21:30, 3 August 2024 by Maintenance script (talk | contribs) (Quick edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

◀️ Imperatívus Képzése — Előző lecke Következő lecke — Feltételes kötőmód ▶️

Italian-polyglot-club.jpg
Olasz Nyelvtan0-tól A1-ig TanfolyamEgyszerű Múlt Kívánatos Mód

Bevezetés[edit | edit source]

Az olasz nyelv gazdag és színes, tele kifejezésekkel és árnyalatokkal, amelyek még élvezetesebbé teszik a tanulást. Ma egy különösen izgalmas témát fogunk felfedezni: az Egyszerű Múlt Kívánatos Mód (congiuntivo passato). Ez a nyelvtani szerkezet lehetővé teszi számunkra, hogy kifejezzük a vágyainkat, feltételezéseinket és a bizonytalanságot a múltban történt eseményekkel kapcsolatban. Fontos megértenünk, hogy a kívánatos mód használata segít a beszélgetések árnyaltabbá tételében, és kifejezhetjük vele a tetteink következményeit is.

A mai órában részletesen megismerkedünk ezzel a nyelvtani struktúrával, bemutatva a képzését, használatát és konkrét példákat is. A tanulás folyamatába 10 gyakorlatot is beépítünk, hogy biztosítsuk a megszerzett tudás alkalmazását.

Az Egyszerű Múlt Kívánatos Mód Képzése[edit | edit source]

Az Egyszerű Múlt Kívánatos Mód képzése egy kicsit bonyolultabb, mint a jelenkori kívánatos mód. Két fő összetevőből áll: a segédigéből és a múltbeli participiális formából. Az olasz nyelvben a "essere" vagy "avere" segédigék használatosak. Itt van, hogyan képezzük:

  • Ha az ige "avere": a segédige múlt idejű alakját használjuk, amely a következőképpen alakul:
  • io abbia
  • tu abbia
  • lui/lei abbia
  • noi abbiamo
  • voi abbiate
  • loro abbiano
  • Ha az ige "essere": a segédige múlt idejű alakját is használjuk, amely így alakul:
  • io sia
  • tu sia
  • lui/lei sia
  • noi siamo
  • voi siate
  • loro siano

Ezután a főige participiális alakját adjuk hozzá. Az alábbi táblázatban bemutatjuk az "avere" és "essere" segédigékkel képzett példákat:

Olasz Kiejtés Magyar
Abbia mangiato ab.bja man.dʒá.to Eltelt az étkezés
Sia andato si.a an.dá.to Elment (fiú)
Abbia visto ab.bja ví.sto Látta
Sia venuta si.a ve.nú.ta Jött (lány)

Az Egyszerű Múlt Kívánatos Mód Használata[edit | edit source]

Az Egyszerű Múlt Kívánatos Mód használatakor kifejezhetjük a múltbeli vágyainkat, feltételezéseinket és bizonytalanságainkat. Fontos, hogy megértsük, mikor és hogyan használjuk ezt a szerkezetet. Az alábbi példák segítenek ezt illusztrálni:

Olasz Kiejtés Magyar
Se avessi saputo, sarei venuto. se a.ves.si sa.pu.to, sa.rei ve.nú.to Ha tudtam volna, jöttem volna.
Spero che tu abbia studiato. spé.ro ke tu ab.bja stu.di.a.to Remélem, tanultál.
Non credevo che lui fosse qui. non kre.de.vo ke lui fos.se kvi Nem hittem, hogy itt van.
Se fossi stato ricco, avrei viaggiato di più. se fos.si sta.to rik.ko, a.vrei viag.gia.to di pjú Ha gazdag lettem volna, többet utaztam volna.

Példák és Magyarázatok[edit | edit source]

Most nézzük meg a 20 példát, amelyek segítenek megérteni az Egyszerű Múlt Kívánatos Mód használatát:

1. Spero che tu abbia finito il lavoro.

  • Kiejtés: spé.ro ke tu ab.bja fi.ní.to il la.vo.ro
  • Magyar: Remélem, befejezted a munkát.

2. Non sapevo che tu fossi in Italia.

  • Kiejtés: non sa.pe.vo ke tu fos.si in i.tá.lja
  • Magyar: Nem tudtam, hogy Olaszországban vagy.

3. Se avessi avuto tempo, sarei venuto.

  • Kiejtés: se a.ves.si a.vu.to tɛm.po, sa.rei ve.nú.to
  • Magyar: Ha lett volna időm, jöttem volna.

4. È possibile che abbiano sbagliato.

  • Kiejtés: ɛ pos.si.bi.le ke ab.bja.no sba.ʎá.to
  • Magyar: Lehetséges, hogy hibáztak.

5. Temevo che non ci fosse più niente.

  • Kiejtés: te.me.vo ke non tʃi fos.se pjú nɪ.en.te
  • Magyar: Attól féltem, hogy már nincs semmi.

6. Se tu fossi qui, sarei felice.

  • Kiejtés: se tu fos.si kvi, sa.rei fe.li.tʃe
  • Magyar: Ha itt lennél, boldog lennék.

7. Penso che lui abbia capito la situazione.

  • Kiejtés: pen.so ke lui ab.bja ka.pi.to la si.tu.a.tsi.o.ne
  • Magyar: Azt hiszem, hogy ő megértette a helyzetet.

8. Se avessi saputo, non sarei rimasto.

  • Kiejtés: se a.ves.si sa.pu.to, non sa.rei ri.más.to
  • Magyar: Ha tudtam volna, nem maradtam volna.

9. Mi auguriamo che tu sia felice.

  • Kiejtés: mi au.gu.ri.a.mo ke tu si.a fe.li.tʃe
  • Magyar: Azt kívánjuk, hogy boldog légy.

10. Se fossi stato qui, avresti visto tutto.

  • Kiejtés: se fos.si sta.to kvi, a.vre.sti ví.sto tūt.to
  • Magyar: Ha itt lettél volna, mindent láttál volna.

11. Non credevo che avessero già mangiato.

  • Kiejtés: non kre.de.vo ke a.ves.se.ro dʒá man.dʒá.to
  • Magyar: Nem hittem, hogy már ettek.

12. Se avessi potuto, ti avrei aiutato.

  • Kiejtés: se a.ves.si po.tu.to, ti a.vrei a.ju.tá.to
  • Magyar: Ha tudtam volna, segítettem volna neked.

13. È strano che non siano venuti.

  • Kiejtés: ɛ strá.no ke non si.a.no ve.nú.ti
  • Magyar: Furcsa, hogy nem jöttek.

14. Spero che tu sia riuscito a finire.

  • Kiejtés: spé.ro ke tu si.a ri.u.ʃí.to a fi.ní.re
  • Magyar: Remélem, sikerült befejezned.

15. Se fossi in vacanza, mi divertirei di più.

  • Kiejtés: se fos.si in va.kán.za, mi di.ver.ti.rei di pjú
  • Magyar: Ha nyaralnék, többet szórakoznék.

16. Non pensavo che tu avessi bisogno di aiuto.

  • Kiejtés: non pen.sá.vo ke tu a.ves.si bi.so.gno di a.jú.to
  • Magyar: Nem gondoltam, hogy szükséged van segítségre.

17. Se avessi saputo, ti avrei chiamato.

  • Kiejtés: se a.ves.si sa.pu.to, ti a.vrei kja.má.to
  • Magyar: Ha tudtam volna, hívtalak volna.

18. Penso che lei sia stata molto gentile.

  • Kiejtés: pen.so ke le.i si.a sta.ta mólt.o dʒen.ti.le
  • Magyar: Azt hiszem, hogy nagyon kedves volt.

19. Se avessimo più tempo, potremmo viaggiare di più.

  • Kiejtés: se a.ves.si.mo pjú tɛm.po, po.trem.mo vi.a.dʒá.re di pjú
  • Magyar: Ha több időnk lenne, többet utazhatnánk.

20. Spero che siano a casa.

  • Kiejtés: spé.ro ke si.a.no a ká.za
  • Magyar: Remélem, otthon vannak.

Gyakorlatok[edit | edit source]

Most, hogy megismertük az Egyszerű Múlt Kívánatos Módot, itt az ideje, hogy gyakoroljunk. Az alábbi gyakorlatok segítenek a tudásunk alkalmazásában:

1. Írd át a következő mondatokat Egyszerű Múlt Kívánatos Módba!

a. Se (io) ____ (avere) tempo, (io) ____ (andare) al cinema.

b. Spero che (tu) ____ (finire) il compito.

c. Non credevo che (loro) ____ (essere) qui.

Megoldások:

a. Se avessi avuto tempo, andrei al cinema.

b. Spero che tu abbia finito il compito.

c. Non credevo che loro fossero qui.

2. Készíts kérdéseket a következő mondatok alapján!

a. (Loro) ____ (essere) felici?

b. (Tu) ____ (avere) bisogno di aiuto?

Megoldások:

a. Erano felici?

b. Avevi bisogno di aiuto?

3. Töltsd ki a hiányzó igéket a megfelelő formával!

a. Spero che tu ____ (venire) domani.

b. Se (io) ____ (essere) ricco, (io) ____ (comprare) una macchina.

Megoldások:

a. Spero che tu venga domani.

b. Se fossi ricco, comprerei una macchina.

4. Írd le a következő mondatokat Egyszerű Múlt Kívánatos Módba!

a. Se (noi) ____ (essere) in Italia, (noi) ____ (visitare) Roma.

b. (Loro) ____ (avere) già mangiato?

Megoldások:

a. Se fossimo in Italia, visiteremmo Roma.

b. Avevano già mangiato?

5. Hozz létre három saját mondatot Egyszerű Múlt Kívánatos Módba!

(A diákok itt saját példáikat írják le.)

6. Válaszolj a következő kérdésekre Egyszerű Múlt Kívánatos Mód használatával!

a. Cosa avresti fatto se avessi vinto alla lotteria?

b. Cosa speri che accada in futuro?

Megoldások:

a. Se avessi vinto alla lotteria, avrei comprato una casa.

b. Spero che accada qualcosa di bello in futuro.

7. Fordítsd le az alábbi mondatokat olaszra!

a. Ha tudtam volna, segítettem volna neked.

b. Remélem, hogy jól érezted magad.

Megoldások:

a. Se avessi saputo, ti avrei aiutato.

b. Spero che ti sia divertito.

8. Írd át a következő mondatokat Egyszerű Múlt Kívánatos Módba!

a. (Noi) ____ (andare) in vacanza.

b. (Loro) ____ (essere) già a casa.

Megoldások:

a. Se fossimo andati in vacanza.

b. Se fossero già a casa.

9. Készíts egy rövid párbeszédet két személy között, használva Egyszerű Múlt Kívánatos Módot!

Megoldások: (A diákok itt saját párbeszédüket írják le.)

10. Írd le, mit tettél volna másképp, ha tudtad volna a következményeket!

Megoldások: (A diákok itt saját válaszukat írják le.)

Összefoglalás[edit | edit source]

Az Egyszerű Múlt Kívánatos Mód az olasz nyelv egyik fontos eleme, amely lehetővé teszi számunkra, hogy kifejezzük a vágyainkat, feltételezéseinket és bizonytalanságainkat a múlt eseményeivel kapcsolatban. A tanult példák és gyakorlatok segítségével reméljük, hogy sikerült mélyebb megértést nyújtanunk a diákok számára. Ne feledd, hogy a nyelvtanulás folyamata bonyolult lehet, de gyakorlással és kitartással könnyen elsajátítható.

Tartalomjegyzék - Olasz tanfolyam - 0-tól A1-ig[edit source]

Bevezetés az olasz nyelvbe


Napi élet kifejezések


Olasz kultúra és hagyományok


Múlt és jövő idejűség


Társadalmi és munkahelyi élet


Olasz irodalom és mozi


Követelmény és kijelentő állítások


Tudomány és technológia


Olasz politika és társadalom


Komplex jelentések


Művészeti és Design


Olasz nyelv és dialektusok


Egyéb leckék[edit | edit source]


◀️ Imperatívus Képzése — Előző lecke Következő lecke — Feltételes kötőmód ▶️

Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson