Language/Kazakh/Grammar/Imperative-Mood/hu
![Armenian](/image/flag/lang/Language_7.gif)
![Bulgarian](/image/flag/lang/Language_22.gif)
![Chinese, Mandarin (simplified)](/image/flag/lang/Language_28.gif)
![Chinese, Mandarin (traditional)](/image/flag/lang/Language_171.gif)
![Croatian](/image/flag/lang/Language_31.gif)
![Czech](/image/flag/lang/Language_32.gif)
![Dutch](/image/flag/lang/Language_34.gif)
![English](/image/flag/lang/Language_36.gif)
![Finnish](/image/flag/lang/Language_41.gif)
![French](/image/flag/lang/Language_42.gif)
![German](/image/flag/lang/Language_47.gif)
![Hebrew](/image/flag/lang/Language_53.gif)
![Hindi](/image/flag/lang/Language_54.gif)
![Hungarian](/image/flag/lang/Language_55.gif)
![Indonesian](/image/flag/lang/Language_57.gif)
![Iranian Persian](/image/flag/lang/Language_95.gif)
![Italian](/image/flag/lang/Language_61.gif)
![Japanese](/image/flag/lang/Language_62.gif)
![Korean](/image/flag/lang/Language_70.gif)
![Lithuanian](/image/flag/lang/Language_76.gif)
![Modern Greek (1453-)](/image/flag/lang/Language_48.gif)
![North Azerbaijani](/image/flag/lang/Language_11.gif)
![Polish](/image/flag/lang/Language_96.gif)
![Portuguese](/image/flag/lang/Language_97.gif)
![Romanian](/image/flag/lang/Language_102.gif)
![Russian](/image/flag/lang/Language_103.gif)
![Serbian](/image/flag/lang/Language_107.gif)
![Spanish](/image/flag/lang/Language_119.gif)
![Standard Arabic](/image/flag/lang/Language_6.gif)
![Swedish](/image/flag/lang/Language_122.gif)
![Tagalog](/image/flag/lang/Language_123.gif)
![Tamil](/image/flag/lang/Language_125.gif)
![Thai](/image/flag/lang/Language_128.gif)
![Turkish](/image/flag/lang/Language_133.gif)
![Ukrainian](/image/flag/lang/Language_136.gif)
![Urdu](/image/flag/lang/Language_137.gif)
![Vietnamese](/image/flag/lang/Language_139.gif)
Szintaxis[edit | edit source]
Az imperatív hangulatot használjuk, ha utasítást, parancsot vagy tanácsot adunk valakinek. Az imperatív hangulatban az alany nélküli mondatokat a segédige nélkül, az alanyos mondatokat pedig a segédige "беру" alakjával fejezzük ki. A segédige ebben az esetben a "беру" ("berú") segédige.
Például:
- "Жалғыздан сөйле" - Beszélj magadban!
- "Ауыстырып шығыңыз!" - Menj ki!
- "Балаңызды бақытты жеткізіңіз!" - Nevelje boldog gyermekét!
Az alábbi táblázatban található néhány példa:
Kazah | Kiejtés | Magyar |
---|---|---|
"Жазықпа!" | "zsa-zsík-pa" | "Ülj le!" |
"Артық бол!" | "artik bol" | "Légy többet!" |
"Көр!" | "kör" | "Nézd meg!" |
"Өт!" | "öt" | "Menj át!" |
Ragozás[edit | edit source]
Az imperatív hangulatnak nincs ragozása, de a segédige "беру" ("berú") változatai használatosak, hogy a mondatot formálisabbá tegyék. Például:
- "Өтінемін, тұрсыңыз" - Kérem, maradjon!
Kifejezések[edit | edit source]
Az alábbi táblázatban található néhány kifejezés, amelyek hasznosak lehetnek az imperatív hangulatban:
Kazah | Kiejtés | Magyar |
---|---|---|
"Бұрын!" | "burin" | "Korábban!" |
"Бақытты бол!" | "bakittı bol" | "Boldog légy!" |
"Қаттықтан айт!" | "kattik-tan ait" | "Mond el nehezebbet!" |
"Өзіңді терезеден салыңыз" | "özindí terézedén salınız" | "Állj a sarokba!" |
Gyakorlat[edit | edit source]
- Írj le tíz példát a kazah imperatív hangulatában!
- Hozd létre az alábbi mondatokat az imperatív hangulatban:
- "Ne hagyd el a táskádat a buszon!"
- "Fogd meg az almát és egyél meg!"
- "Köszönj és lépj be a házba!"
Gyakorlati beszélgetés[edit | edit source]
A következő beszélgetésben az egyik személy utasításokat ad a másiknak az imperatív hangulatban:
A: "Жүгінізді сақтаңыз." (Vigyázzon a lépéseire.)
B: "Төмендегі дүкенге қараңыз." (Menjen az aluljáróban lévő boltba.)
A: "Көп тұрғындарға тыңдаңыз." (Várjon sok emberre.)
B: "Алдыңыздағы кездесулермен тыңдаңыз." (Várjon a találkozóra.)
Záró gondolatok[edit | edit source]
Az imperatív hangulatban való beszéd fontos része a kazah nyelvtan tanulásának. Az utasítások és parancsok adásának képessége fontos az élet minden területén. Ne feledje, hogy a gyakorlás az egyetlen módja a kazah nyelv megtanulásának. Használja ki az összes rendelkezésére álló lehetőséget, hogy javítsa a kazah nyelvtudását.