Language/Bulgarian/Grammar/Past-Tense/pl
![Armenian](/image/flag/lang/Language_7.gif)
![Chinese, Mandarin (simplified)](/image/flag/lang/Language_28.gif)
![Chinese, Mandarin (traditional)](/image/flag/lang/Language_171.gif)
![Croatian](/image/flag/lang/Language_31.gif)
![Czech](/image/flag/lang/Language_32.gif)
![Dutch](/image/flag/lang/Language_34.gif)
![English](/image/flag/lang/Language_36.gif)
![Finnish](/image/flag/lang/Language_41.gif)
![French](/image/flag/lang/Language_42.gif)
![German](/image/flag/lang/Language_47.gif)
![Hebrew](/image/flag/lang/Language_53.gif)
![Hindi](/image/flag/lang/Language_54.gif)
![Hungarian](/image/flag/lang/Language_55.gif)
![Indonesian](/image/flag/lang/Language_57.gif)
![Iranian Persian](/image/flag/lang/Language_95.gif)
![Italian](/image/flag/lang/Language_61.gif)
![Japanese](/image/flag/lang/Language_62.gif)
![Kazakh](/image/flag/lang/Language_66.gif)
![Korean](/image/flag/lang/Language_70.gif)
![Lithuanian](/image/flag/lang/Language_76.gif)
![Modern Greek (1453-)](/image/flag/lang/Language_48.gif)
![North Azerbaijani](/image/flag/lang/Language_11.gif)
![Polish](/image/flag/lang/Language_96.gif)
![Portuguese](/image/flag/lang/Language_97.gif)
![Romanian](/image/flag/lang/Language_102.gif)
![Russian](/image/flag/lang/Language_103.gif)
![Serbian](/image/flag/lang/Language_107.gif)
![Spanish](/image/flag/lang/Language_119.gif)
![Standard Arabic](/image/flag/lang/Language_6.gif)
![Swedish](/image/flag/lang/Language_122.gif)
![Tagalog](/image/flag/lang/Language_123.gif)
![Tamil](/image/flag/lang/Language_125.gif)
![Thai](/image/flag/lang/Language_128.gif)
![Turkish](/image/flag/lang/Language_133.gif)
![Ukrainian](/image/flag/lang/Language_136.gif)
![Urdu](/image/flag/lang/Language_137.gif)
![Vietnamese](/image/flag/lang/Language_139.gif)
Poziom 1: Czas przeszły[edit | edit source]
W tym rozdziale nauczysz się podstawowych form i zastosowań czasu przeszłego w bułgarskim języku. Czas przeszły pozwala nam opowiadać o wydarzeniach, które już się wydarzyły.
Poziom 2: Formy czasu przeszłego[edit | edit source]
W języku bułgarskim istnieją trzy formy czasu przeszłego: niedokonany, dokonany i imperfekt. Każda z tych form ma swoje zastosowanie w zależności od czasu, w którym wydarzenie miało miejsce.
Poziom 3: Czas przeszły niedokonany[edit | edit source]
Czas przeszły niedokonany jest używany, gdy chcemy opowiedzieć o wydarzeniu, które miało miejsce w przeszłości i trwało przez jakiś czas lub wciąż trwa. Aby utworzyć formę czasu przeszłego niedokonanego, należy dodać końcówkę do czasownika:
Bułgarski | Wymowa | Polski |
---|---|---|
Аз гледах | Az gledah | Ja patrzyłem |
Ти гледаше | Ti gledashe | Ty patrzyłeś |
Той/Тя/То гледаше | Toj/Tya/To gledashe | On/ona/ono patrzyło |
Ние гледахме | Nie gledahme | My patrzyliśmy |
Вие гледахте | Vie gledahte | Wy patrzyliście |
Те гледаха | Te gledaha | Oni patrzyli |
Poziom 3: Czas przeszły dokonany[edit | edit source]
Czas przeszły dokonany jest używany, gdy chcemy opowiedzieć o wydarzeniu, które miało miejsce w przeszłości i zostało już ukończone. Aby utworzyć formę czasu przeszłego dokonanego, należy dodać odpowiednią końcówkę do czasownika:
Bułgarski | Wymowa | Polski |
---|---|---|
Аз гледах | Az gledah | Ja popatrzyłem |
Ти гледа | Ti gleda | Ty popatrzyłeś |
Той/Тя/То гледа | Toj/Tya/To gleda | On/ona/ono popatrzyło |
Ние гледахме | Nie gledahme | My popatrzyliśmy |
Вие гледахте | Vie gledahte | Wy popatrzyliście |
Те гледаха | Te gledaha | Oni popatrzyli |
Poziom 3: Imperfekt[edit | edit source]
Imperfekt jest używany, gdy chcemy opowiedzieć o wydarzeniu, które miało miejsce w przeszłości, ale nie mamy pewności, kiedy dokładnie się wydarzyło. Aby utworzyć formę imperfektu, należy dodać odpowiednią końcówkę do czasownika:
Bułgarski | Wymowa | Polski |
---|---|---|
Аз гледах | Az gledah | Ja patrzyłem |
Ти гледаше | Ti gledashe | Ty patrzyłeś |
Той/Тя/То гледаше | Toj/Tya/To gledashe | On/ona/ono patrzyło |
Ние гледахме | Nie gledahme | My patrzyliśmy |
Вие гледахте | Vie gledahte | Wy patrzyliście |
Те гледаха | Te gledaha | Oni patrzyli |
Poziom 2: Zastosowanie czasu przeszłego[edit | edit source]
Czas przeszły jest używany w bułgarskim języku w różnych sytuacjach, takich jak:
- Opowiadanie o wydarzeniach, które miały miejsce w przeszłości
- Opisując historię lub przeszłość
- Mówiąc o doświadczeniach z przeszłości
Poziom 2: Ćwiczenia na czas przeszły[edit | edit source]
Aby utrwalić wiedzę na temat czasu przeszłego, wykonaj poniższe ćwiczenia:
- Uzupełnij luki w poniższych zdaniach czasownikami w czasie przeszłym.
- Аз ___________ книга вчера. (чета)
- Ти ___________ на работа вчера. (отивам)
- Тя ___________ със семейството си вчера. (пътувам)
- Ние ___________ филм вчера. (гледаме)
- Вие ___________ в парка вчера. (разхождаме се)
- Те ___________ на работа вчера. (дойдат)
- Przetłumacz poniższe zdania z czasu przeszłego na język polski.
- Аз говорех с теб.
- Той пътува до София.
- Ние гледахме филм вчера.
- Вие говорихте с учителя си.
- Те отидоха на концерт.
Poziom 2: Podsumowanie[edit | edit source]
Gratulacje, ukończyłeś poziom 1 kursu bułgarskiego! Teraz powinieneś znać podstawowe formy i zastosowania czasu przeszłego w bułgarskim języku. Przejdź do kolejnego poziomu, aby kontynuować naukę.