Language/Moroccan-arabic/Grammar/Relative-Pronouns/sr
![Armenian](/image/flag/lang/Language_7.gif)
![Bulgarian](/image/flag/lang/Language_22.gif)
![Chinese, Mandarin (simplified)](/image/flag/lang/Language_28.gif)
![Chinese, Mandarin (traditional)](/image/flag/lang/Language_171.gif)
![Croatian](/image/flag/lang/Language_31.gif)
![Czech](/image/flag/lang/Language_32.gif)
![Dutch](/image/flag/lang/Language_34.gif)
![English](/image/flag/lang/Language_36.gif)
![Finnish](/image/flag/lang/Language_41.gif)
![French](/image/flag/lang/Language_42.gif)
![German](/image/flag/lang/Language_47.gif)
![Hebrew](/image/flag/lang/Language_53.gif)
![Hindi](/image/flag/lang/Language_54.gif)
![Hungarian](/image/flag/lang/Language_55.gif)
![Indonesian](/image/flag/lang/Language_57.gif)
![Iranian Persian](/image/flag/lang/Language_95.gif)
![Italian](/image/flag/lang/Language_61.gif)
![Japanese](/image/flag/lang/Language_62.gif)
![Kazakh](/image/flag/lang/Language_66.gif)
![Korean](/image/flag/lang/Language_70.gif)
![Lithuanian](/image/flag/lang/Language_76.gif)
![Modern Greek (1453-)](/image/flag/lang/Language_48.gif)
![North Azerbaijani](/image/flag/lang/Language_11.gif)
![Polish](/image/flag/lang/Language_96.gif)
![Portuguese](/image/flag/lang/Language_97.gif)
![Romanian](/image/flag/lang/Language_102.gif)
![Russian](/image/flag/lang/Language_103.gif)
![Serbian](/image/flag/lang/Language_107.gif)
![Spanish](/image/flag/lang/Language_119.gif)
![Standard Arabic](/image/flag/lang/Language_6.gif)
![Swedish](/image/flag/lang/Language_122.gif)
![Tagalog](/image/flag/lang/Language_123.gif)
![Tamil](/image/flag/lang/Language_125.gif)
![Thai](/image/flag/lang/Language_128.gif)
![Turkish](/image/flag/lang/Language_133.gif)
![Ukrainian](/image/flag/lang/Language_136.gif)
![Urdu](/image/flag/lang/Language_137.gif)
![Vietnamese](/image/flag/lang/Language_139.gif)
Naučite kako koristiti relativne zamjenice u marokanskom arapskom jeziku[edit | edit source]
Dobrodošli na lekciju o relativnim zamjenicima u marokanskom arapskom jeziku! Ova lekcija je dio našeg cjelokupnog tečaja "Potpuni tečaj od 0 do A1 u marokanskom arapskom jeziku". U ovoj lekciji ćemo se usredotočiti na relativne zamjenice i naučiti kako ih koristiti u rečenicama. Ako ste spremni, krenimo!
Što su relativne zamjenice?[edit | edit source]
Relativne zamjenice su riječi koje se koriste da bi se opisalo nešto o nekom imenici. One se koriste da bi se zamijenile pridjevi i opisi koji se koriste u rečenici. Ove riječi se često koriste u marokanskom arapskom jeziku kako bi se stvorile složene rečenice.
Primjer:
- Imenica: البنت (bent) - djevojka
- Relativna zamjenica: اللي (lli) - koji
Rečenica: البنت اللي جبتها البارح (bent lli jebtaha lbareh) - Djevojka koju sam jučer donio
U ovoj rečenici, relativna zamjenica "lli" zamjenjuje "koji" u engleskom jeziku.
Kako koristiti relativne zamjenice?[edit | edit source]
U marokanskom arapskom jeziku, relativne zamjenice se koriste kako bi se opisalo nešto o imenici u rečenici. Evo nekoliko primjera:
- اللي (lli) - koji
- اللي كان (lli kan) - koji je bio
- اللي جا (lli jaa) - koji dolazi
- اللي هو (lli huwa) - koji je
Primjeri:
Marokanski arapski | Izgovor | Srpski |
---|---|---|
الكتاب اللي كان عندي | alktab lli kan 3ndi | Knjiga koju sam imao |
الشخص اللي جا من فرنسا | ashkhas lli jaa mn faransa | Osoba koja dolazi iz Francuske |
الطفل اللي هو في الحديقة | attifl lli huwa f l7dikaa | Dijete koje je u parku |
Kada koristiti relativne zamjenice?[edit | edit source]
Relativne zamjenice se koriste u marokanskom arapskom jeziku kako bi se opisalo nešto o imenici u rečenici. One se često koriste u složenim rečenicama kako bi se dodala dodatna informacija o imenici.
Primjer:
- الرجل اللي قابلته في السوق كان لطيفا (arrajul lli qabltu f lssuq kan ltifan) - Čovjek kojeg sam upoznao u trgovini bio je ljubazan.
U ovoj rečenici, relativna zamjenica "lli" se koristi kako bi se dodala dodatna informacija o imenici "čovjek".
Vježba[edit | edit source]
Pokušajte napraviti vlastitu rečenicu koristeći relativne zamjenice u marokanskom arapskom jeziku.
Primjer:
- الطالبة اللي درست معي كانت مجتهدة (attaliba lli drst m3i kanat mjtahida) - Studentica koja je učila sa mnom bila je vrijedna.
Završne riječi[edit | edit source]
Čestitamo, završili ste lekciju o relativnim zamjenicama u marokanskom arapskom jeziku. Sada biste trebali biti u stanju koristiti relativne zamjenice u svojim rečenicama i dodati dodatne informacije o imenicama. Nastavite sa svojim učenjem i vidimo se u sljedećoj lekciji!
Остале лекције[edit | edit source]
- Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Slaženje pridjeva
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Negativni imperativ
- 0 do A1 kursa → Gramatika → Sadašnje vrijeme
- 0 do A1 kursa → Gramatika → Izgovor
- 0 do A1 Kurs → Gramatika → Vremenske predloške
- 0 do A1 kursa → Gramatika → Buduće vrijeme
- 0 do A1 Kurs → Gramatika → Rodovi i Množina
- Курс од 0 до А1 → Граматика → Присвојни заменици
- 0 do A1 kursa → Gramatika → Komparativni i superlativni pridevi
- 0 to A1 Course
- 0 do A1 kurs → Gramatika → Smjerne predlozi
- Alphabet and Writing
- Affirmative Imperative
- Курс 0 до А1 → Граматика → Показни заместници