Language/Moroccan-arabic/Vocabulary/Public-Transportation/sr
< Language | Moroccan-arabic | Vocabulary | Public-Transportation
Jump to navigation
Jump to search
Translate to:
Հայերէն
Български език
官话
官話
Hrvatski jezik
Český jazyk
Nederlands
English
Suomen kieli
Français
Deutsch
עברית
हिन्दी
Magyar
Bahasa Indonesia
فارسی
Italiano
日本語
Қазақ тілі
한국어
Lietuvių kalba
Νέα Ελληνικά
Şimali Azərbaycanlılar
Język polski
Português
Limba Română
Русский язык
Српски
Español
العربية القياسية
Svenska
Wikang Tagalog
தமிழ்
ภาษาไทย
Türkçe
Українська мова
Urdu
Tiếng Việt
![Armenian](/image/flag/lang/Language_7.gif)
![Bulgarian](/image/flag/lang/Language_22.gif)
![Chinese, Mandarin (simplified)](/image/flag/lang/Language_28.gif)
![Chinese, Mandarin (traditional)](/image/flag/lang/Language_171.gif)
![Croatian](/image/flag/lang/Language_31.gif)
![Czech](/image/flag/lang/Language_32.gif)
![Dutch](/image/flag/lang/Language_34.gif)
![English](/image/flag/lang/Language_36.gif)
![Finnish](/image/flag/lang/Language_41.gif)
![French](/image/flag/lang/Language_42.gif)
![German](/image/flag/lang/Language_47.gif)
![Hebrew](/image/flag/lang/Language_53.gif)
![Hindi](/image/flag/lang/Language_54.gif)
![Hungarian](/image/flag/lang/Language_55.gif)
![Indonesian](/image/flag/lang/Language_57.gif)
![Iranian Persian](/image/flag/lang/Language_95.gif)
![Italian](/image/flag/lang/Language_61.gif)
![Japanese](/image/flag/lang/Language_62.gif)
![Kazakh](/image/flag/lang/Language_66.gif)
![Korean](/image/flag/lang/Language_70.gif)
![Lithuanian](/image/flag/lang/Language_76.gif)
![Modern Greek (1453-)](/image/flag/lang/Language_48.gif)
![North Azerbaijani](/image/flag/lang/Language_11.gif)
![Polish](/image/flag/lang/Language_96.gif)
![Portuguese](/image/flag/lang/Language_97.gif)
![Romanian](/image/flag/lang/Language_102.gif)
![Russian](/image/flag/lang/Language_103.gif)
![Serbian](/image/flag/lang/Language_107.gif)
![Spanish](/image/flag/lang/Language_119.gif)
![Standard Arabic](/image/flag/lang/Language_6.gif)
![Swedish](/image/flag/lang/Language_122.gif)
![Tagalog](/image/flag/lang/Language_123.gif)
![Tamil](/image/flag/lang/Language_125.gif)
![Thai](/image/flag/lang/Language_128.gif)
![Turkish](/image/flag/lang/Language_133.gif)
![Ukrainian](/image/flag/lang/Language_136.gif)
![Urdu](/image/flag/lang/Language_137.gif)
![Vietnamese](/image/flag/lang/Language_139.gif)
Rate this lesson:
Naučite reči vezane za javni prevoz u Maroku[edit | edit source]
U ovoj lekciji ćemo naučiti reči i fraze koje ćete koristiti kada se bavite javnim prevozom u Maroku.
Autobus[edit | edit source]
Autobus je jedan od najpopularnijih načina prevoza u Maroku.
Marokanski arapski | Izgovor | Srpski |
---|---|---|
الباص | al-bāṣ | autobus |
سوسطارة | susṭāra | stanica |
مواصلات | mawāṣilāt | prevoz |
بطاقة | biṭāqa | karta |
الجدول الزمني | al-jadwal az-zamani | red vožnje |
سائق الحافلة | sāʾiq al-ḥāfilah | vozač autobusa |
تذكرة | taḏkira | karta |
- Kada želite da kupite kartu, kažete: "واحد تذكرة, من فضلك" (wāḥid taḏkira, min faḍlik) što znači "jednu kartu, molim vas".
- Kada želite da izađete, kažete: "ممكن توقف هنا؟" (mumkin tuqaf huna?) što znači "možete li da stanete ovde?".
Taksi[edit | edit source]
Taksi je još jedan popularan način prevoza u Maroku. Mnogi taksi u Maroku su bele boje.
Marokanski arapski | Izgovor | Srpski |
---|---|---|
سيارة أجرة | sayyārah ʾajrah | taksi |
محطة الأجرة | maḥaṭṭah al-ʾajrah | taksi stanica |
العداد | al-ʿadād | taksimetar |
الوجهة | al-waǧhah | destinacija |
السائق | as-sāʾiq | vozač |
الباب الأمامي | al-bāb al-ʾamāmī | prednja vrata |
الباب الخلفي | al-bāb al-ḫalfī | zadnja vrata |
- Kada želite da se zaustavite, kažete: "عندما يمكنك أن تتوقف هنا" (ʿindamā yumkinuka ʾan tatwaqaf huna) što znači "molim vas, možete li da stanete ovde".
- Kada želite da odete na određenu destinaciju, kažete: "أود الذهاب إلى ..." (ʾawwadu al-ḏahāb ʾilā ...) što znači "želim da idem do ...".
Voz[edit | edit source]
Voz je takođe popularan način prevoza u Maroku.
Marokanski arapski | Izgovor | Srpski |
---|---|---|
القطار | al-qiṭār | voz |
محطة القطار | maḥaṭṭah al-qiṭār | stanica voza |
بطاقة | biṭāqa | karta |
الجدول الزمني | al-jadwal az-zamani | red vožnje |
سائق القطار | sāʾiq al-qiṭār | vozač voza |
- Kada želite da kupite kartu, kažete: "واحد تذكرة، من فضلك" (wāḥid taḏkira, min faḍlik) što znači "jednu kartu, molim vas".
- Kada želite da se zaustavite, kažete: "ممكن توقف هنا؟" (mumkin tuqaf huna?) što znači "možete li da stanete ovde?".
Zaključak[edit | edit source]
U ovoj lekciji smo naučili reči i fraze koje će vam biti korisne kada se bavite javnim prevozom u Maroku. Sada možete putovati širom zemlje bez problema. Srećan put!
Остале лекције[edit | edit source]
- 0 до A1 курс → Речник → Узимање таксија
- 0 do A1 Kursa → Vokabular → Naručivanje Hrane u Restoranu
- 0 do A1 tečaja → Vocabulary → Piće i naručivanje pića
- 0 do A1 kursa → Vokabular → Opisivanje hrane
- Rooms and Furniture
- 0 do A1 kursa → Rečnik → Kućni poslovi
- 0 to A1 Course → Vocabulary → Upoznavanje sebe i drugih
- Курс од 0 до A1 → Вокабулар → Изнајмљивање стана
- 0 do A1 tečaj → Vokabular → Pitajte za smjer
- 0 do A1 Kursa → Vokabular → Brojevi i Brojanje