Language/Japanese/Grammar/Particles-へ-and-を/cs
Úvod
V této lekci se naučíte používat a rozlišovat částice へ a を v japonských větách a vyjadřovat směr a objekt.
Částice へ (e)
Částice へ se používá k vyjádření směru a místa, kam se člověk nebo věc přesouvá. Částice へ se čte "e" a píše se znakem へ.
Příklady:
Japonština | Výslovnost | Čeština |
---|---|---|
私は東京へ行きます。 | Watashi wa Tōkyō e ikimasu. | Jdu do Tokia. |
あなたはどこへ行きますか? | Anata wa doko e ikimasu ka? | Kam jdeš? |
彼女は学校へ行きました。 | Kanojo wa gakkō e ikimashita. | Šla do školy. |
Částice を (wo)
Částice を se používá k označení objektu věty. Částice を se čte "wo" a píše se znakem を.
Příklady:
Japonština | Výslovnost | Čeština |
---|---|---|
私はりんごを食べます。 | Watashi wa ringo o tabemasu. | Jím jablka. |
あなたはそれを知っていますか? | Anata wa sore o shitte imasu ka? | Víš o tom? |
彼女はピアノを弾きます。 | Kanojo wa piano o hikimasu. | Hraje na piano. |
Rozdíl mezi へ a を
Částice へ (e) vyjadřuje směr a místo, kam se člověk nebo věc přesouvá, zatímco částice を (wo) označuje objekt věty.
Příklady:
Japonština | Výslovnost | Čeština |
---|---|---|
私は学校へ行きます。 | Watashi wa gakkō e ikimasu. | Jdu do školy. |
私は学校を好きです。 | Watashi wa gakkō o suki desu. | Mám rád školu. |
V prvním příkladu se používá částice へ (e), protože vyjadřuje směr a místo, kam se člověk přesouvá, zatímco ve druhém příkladu se používá částice を (wo), protože označuje objekt věty.
Závěr
V této lekci jste se naučili používat a rozlišovat částice へ a を v japonských větách a vyjadřovat směr a objekt. Pokračujte v učení a vybudujte si pevné základy pro dosažení úrovně A1 v japonském jazyce.