Language/Indonesian/Grammar/Questions-and-Answers/ru
![Armenian](/image/flag/lang/Language_7.gif)
![Bulgarian](/image/flag/lang/Language_22.gif)
![Chinese, Mandarin (simplified)](/image/flag/lang/Language_28.gif)
![Chinese, Mandarin (traditional)](/image/flag/lang/Language_171.gif)
![Croatian](/image/flag/lang/Language_31.gif)
![Czech](/image/flag/lang/Language_32.gif)
![Dutch](/image/flag/lang/Language_34.gif)
![English](/image/flag/lang/Language_36.gif)
![Finnish](/image/flag/lang/Language_41.gif)
![French](/image/flag/lang/Language_42.gif)
![German](/image/flag/lang/Language_47.gif)
![Hebrew](/image/flag/lang/Language_53.gif)
![Hindi](/image/flag/lang/Language_54.gif)
![Hungarian](/image/flag/lang/Language_55.gif)
![Iranian Persian](/image/flag/lang/Language_95.gif)
![Italian](/image/flag/lang/Language_61.gif)
![Japanese](/image/flag/lang/Language_62.gif)
![Kazakh](/image/flag/lang/Language_66.gif)
![Korean](/image/flag/lang/Language_70.gif)
![Lithuanian](/image/flag/lang/Language_76.gif)
![Modern Greek (1453-)](/image/flag/lang/Language_48.gif)
![North Azerbaijani](/image/flag/lang/Language_11.gif)
![Polish](/image/flag/lang/Language_96.gif)
![Portuguese](/image/flag/lang/Language_97.gif)
![Romanian](/image/flag/lang/Language_102.gif)
![Russian](/image/flag/lang/Language_103.gif)
![Serbian](/image/flag/lang/Language_107.gif)
![Spanish](/image/flag/lang/Language_119.gif)
![Standard Arabic](/image/flag/lang/Language_6.gif)
![Swedish](/image/flag/lang/Language_122.gif)
![Tagalog](/image/flag/lang/Language_123.gif)
![Tamil](/image/flag/lang/Language_125.gif)
![Thai](/image/flag/lang/Language_128.gif)
![Turkish](/image/flag/lang/Language_133.gif)
![Ukrainian](/image/flag/lang/Language_136.gif)
![Urdu](/image/flag/lang/Language_137.gif)
![Vietnamese](/image/flag/lang/Language_139.gif)
Уровень 1: Азы[edit | edit source]
Формирование вопросов: apa и siapa[edit | edit source]
Когда мы говорим на индонезийском языке, мы можем использовать различные слова для образования вопросов в зависимости от того, что именно мы хотим узнать. Один из самых распространенных вопросительных слов - это "apa", что переводится как "что". Вот несколько примеров, как его можно использовать:
Индонезийский | Произношение | Русский перевод |
---|---|---|
Apa ini? | [apa ini] | Что это? |
Apa kabar? | [apa kabar] | Как дела? |
Apa yang kamu lakukan? | [apa янг каму лакукан] | Что ты делаешь? |
Еще одно вопросительное слово, которое мы можем использовать, - это "siapa", что означает "кто". Вот несколько примеров, как его можно использовать:
Индонезийский | Произношение | Русский перевод |
---|---|---|
Siapa nama kamu? | [siapa нама каму] | Как тебя зовут? |
Siapa dia? | [siapa диа] | Кто это? |
Формирование вопросов: bagaimana dan di mana[edit | edit source]
Некоторые другие вопросительные слова, которые мы можем использовать, - это "bagaimana", что означает "как", и "di mana", что переводится как "где". Вот несколько примеров, как их можно использовать:
Индонезийский | Произношение | Русский перевод |
---|---|---|
Bagaimana kabarmu? | [багаймана кабарму] | Как дела? |
Di mana kamar mandi? | [ди мана камар манди] | Где ванная комната? |
Формирование ответов[edit | edit source]
Когда мы отвечаем на вопросы на индонезийском языке, мы можем использовать следующие фразы:
- Ya - Да
- Tidak - Нет
- Bukan - Не так
- Saya tidak tahu - Я не знаю
Давайте посмотрим на несколько примеров:
Вопрос | Ответ |
---|---|
Apa ini? | Ini buku. (Это книга.) |
Siapa nama kamu? | Nama saya John. (Меня зовут Джон.) |
Bagaimana kabarmu? | Baik-baik saja. (Все хорошо.) |
Уровень 2: Практика[edit | edit source]
Теперь, когда вы знаете, как образовывать вопросы и давать на них ответы, давайте потренируемся! Ниже приведены некоторые упражнения, которые помогут вам закрепить материал.
Упражнение 1[edit | edit source]
Составьте вопросы на индонезийском языке, используя слова в скобках:
1. (Apa) nama kamu? 2. (Siapa) teman kamu? 3. (Bagaimana) kabar kamu? 4. (Di mana) buku saya?
Упражнение 2[edit | edit source]
Дайте ответы на следующие вопросы на индонезийском языке:
1. Apa ini? (Ini adalah pensil.) 2. Siapa nama kamu? (Nama saya Sarah.) 3. Bagaimana kabarmu? (Saya merasa baik-baik saja.) 4. Di mana kamar mandi? (Kamar mandi ada di sebelah kamar tidur.)
Уровень 3: Заключение[edit | edit source]
Теперь вы знаете, как образовывать вопросы и давать на них ответы на индонезийском языке! Не забывайте практиковаться и использовать эти фразы в повседневной жизни. Удачи!
Другие уроки[edit | edit source]
- Курс 0 до A1 → Грамматика → Прямая речь
- Курс 0 до A1 → Грамматика → Сравнительная степень
- Курс 0-А1 → Грамматика → Прилагательные и наречия
- Курс от 0 до A1 → Грамматика → Будущее время
- Курс 0 до A1 → Грамматика → Косвенная речь
- Can and Must
- Курс 0 до A1 → Грамматика → Отрицание и Утверждение
- Курс 0-А1 → Грамматика → Порядок слов
- Курс 0 до A1 → Грамматика → Сравнительная форма
- Курс 0 до A1 → Грамматика → Индонезийские существительные
- Курс 0 до А1 → Грамматика → Май и Должен
- Курс 0 до Уровня A1 → Грамматика → Прошедшее время
- 0 to A1 Course
- Курс 0-А1 → Грамматика → Настоящее время