Language/Indonesian/Grammar/Future-Tense/lt
![Armenian](/image/flag/lang/Language_7.gif)
![Bulgarian](/image/flag/lang/Language_22.gif)
![Chinese, Mandarin (simplified)](/image/flag/lang/Language_28.gif)
![Chinese, Mandarin (traditional)](/image/flag/lang/Language_171.gif)
![Croatian](/image/flag/lang/Language_31.gif)
![Czech](/image/flag/lang/Language_32.gif)
![Dutch](/image/flag/lang/Language_34.gif)
![English](/image/flag/lang/Language_36.gif)
![Finnish](/image/flag/lang/Language_41.gif)
![French](/image/flag/lang/Language_42.gif)
![German](/image/flag/lang/Language_47.gif)
![Hebrew](/image/flag/lang/Language_53.gif)
![Hindi](/image/flag/lang/Language_54.gif)
![Hungarian](/image/flag/lang/Language_55.gif)
![Iranian Persian](/image/flag/lang/Language_95.gif)
![Italian](/image/flag/lang/Language_61.gif)
![Japanese](/image/flag/lang/Language_62.gif)
![Kazakh](/image/flag/lang/Language_66.gif)
![Korean](/image/flag/lang/Language_70.gif)
![Lithuanian](/image/flag/lang/Language_76.gif)
![Modern Greek (1453-)](/image/flag/lang/Language_48.gif)
![North Azerbaijani](/image/flag/lang/Language_11.gif)
![Polish](/image/flag/lang/Language_96.gif)
![Portuguese](/image/flag/lang/Language_97.gif)
![Romanian](/image/flag/lang/Language_102.gif)
![Russian](/image/flag/lang/Language_103.gif)
![Serbian](/image/flag/lang/Language_107.gif)
![Spanish](/image/flag/lang/Language_119.gif)
![Standard Arabic](/image/flag/lang/Language_6.gif)
![Swedish](/image/flag/lang/Language_122.gif)
![Tagalog](/image/flag/lang/Language_123.gif)
![Tamil](/image/flag/lang/Language_125.gif)
![Thai](/image/flag/lang/Language_128.gif)
![Turkish](/image/flag/lang/Language_133.gif)
![Ukrainian](/image/flag/lang/Language_136.gif)
![Urdu](/image/flag/lang/Language_137.gif)
![Vietnamese](/image/flag/lang/Language_139.gif)
Lygis 1[edit | edit source]
Lygis 2[edit | edit source]
Lygis 3[edit | edit source]
Lygis 3[edit | edit source]
Lygis 2[edit | edit source]
Lygis 1[edit | edit source]
Sveiki! Šiandien mūsų pamokos tema yra būsimasis laikas indoneziečių kalboje. Mes išmoksime keturis būsimosios formos, kurios yra: akan, sudah, belum, nanti.
Akan[edit | edit source]
"Akan" yra viena iš dažniausiai naudojamų būsimosios formų indoneziečių kalboje. Tai reiškia, kad kažkas tikrai įvyks ateityje. Tiesiog prie pagrindinio veiksmažodžio pridedamas "akan".
Pavyzdžiai:
Indoneziečių kalba | Garsiakalbis | Lietuvių kalba |
---|---|---|
Siaulai bus labai gražūs. | [siaulai bus labai gražūs] | Šiauliai bus labai gražūs. |
Rytą aš vyksiu į mokyklą. | [rytɔ əʃ viksju i mɔkilkɔ] | Rytoj aš keliausiu į mokyklą. |
Jis valgys vakarienę su manimi. | [ʤis valɡis vɑkɑriɛnə su manimi] | Jis valgys vakarienę su manimi. |
Sudah[edit | edit source]
"Sudah" yra kita būsimosios formos indoneziečių kalboje. Tai reiškia, kad kažkas jau įvyko, o mes kalbame apie tai ateityje. Prie pagrindinio veiksmažodžio tiesiog pridedamas "sudah".
Pavyzdžiai:
Indoneziečių kalba | Garsiakalbis | Lietuvių kalba |
---|---|---|
Aš jau pabaigiau savo namų darbus. | [əʃ ʤau pabaiɡiau savo namu darbus] | Aš baigiau savo namų darbus. |
Jis jau išgėrė savo kavą. | [ʤis ʤau iʃɡerɛ savo kava] | Jis gėrė savo kavą. |
Mes jau apsipirkome parduotuvėje. | [mɛs ʤau apsipirkomɛ pardutuvɛjɛ] | Mes apsipirkome parduotuvėje. |
Belum[edit | edit source]
"Belum" yra būsimosios formos, kuri reiškia, kad kažkas dar neįvyko, bet tikrai įvyks ateityje. Prie pagrindinio veiksmažodžio tiesiog pridedamas "belum".
Pavyzdžiai:
Indoneziečių kalba | Garsiakalbis | Lietuvių kalba |
---|---|---|
Aš dar nepasiruošęs. | [əʃ dar nəpasiruoʃəs] | Aš pasiruošiu. |
Jis dar nenusprendė, kur valgys. | [ʤis dar nənusprɛndɛ kur valɡis] | Jis nuspręs, kur valgys. |
Mes dar nenusprendėme, ką veiksime vakare. | [mɛs dar nənusprɛndɛmɛ kɔ vɛiksɪmɛ vakarɛ] | Mes nuspręsime, ką veiksime vakare. |
Nanti[edit | edit source]
"Nanti" yra būsimosios formos, kuri reiškia, kad kažkas įvyks ateityje, bet ne per artimiausias kelias minutes ar valandas. Prie pagrindinio veiksmažodžio tiesiog pridedamas "nanti".
Pavyzdžiai:
Indoneziečių kalba | Garsiakalbis | Lietuvių kalba |
---|---|---|
Mes susitiksime rytoj. | [mɛs susitiksime ritoj] | Mes susitiksime rytoj. |
Jis grįš po kelių dienų. | [ʤis ɡriʃ po kɛliʊ diɛnu] | Jis grįš po kelių dienų. |
Aš paskambinsiu jums vėliau. | [əʃ pasɡambinsiu jums veiljaʊ] | Aš paskambinsiu jums vėliau. |
Su šia pamoka turėtumėte turėti pakankamai žinių, kad galėtumėte naudoti būsimąjį laiką indoneziečių kalboje. Sėkmės!
Kitos pamokos[edit | edit source]
- 0 iki A1 kursas → Gramatika → Palyginimas
- 0 iki A1 kursas → Gramatika → Dabartinis laikas
- 0 iki A1 kursas → Taisyklės → Superlatyvas
- Kursas nuo 0 iki A1 → Gramatika → Praeitis laikas
- Kursas nuo 0 iki A1 → Tarmė → Gali ir turi
- Kursas nuo 0 iki A1 → Taisykles → Klausimai ir atsakymai
- Nuolatinis 0 iki A1 kursas → Taisyklės → Tiesioginė kalba
- Nu nuo 0 iki A1 kursas → Gramatika → Indoneziečių daiktavardžiai
- Kursas nuo 0 iki A1 lygio → Gramatika → Paneigimas ir patvirtinimas
- Kursas nuo 0 iki A1 → Gramatika → Pridekite daiktavardžius ir prieveiksmius
- 0 iki A1 kursas → Gramatika → Neteisingas kalbos naudojimas
- Nuo 0 iki A1 lygio kursas → Gramatika → Gali ir turėti daryti
- 0 to A1 Course
- 0 iki A1 kursas → Gramatika → Indonezijos veiksmažodžiai