Language/Standard-arabic/Grammar/Comparative-and-superlative/tl





































Antas ng Paghahambing at Pagpapakatindi
Ang mga pang-uri sa salitang Arabe ay nahahati sa tatlong antas ng kaanyuan: mababang bahagi, gitna, at mataas na bahagi. Ang mga pang-uri ng mababang bahagi ay hindi nakakabit o mayroong tinutukoy na kabayaran, samantala ang gitna at mataas na bahagi ay tumutukoy sa isa o higit pa na mga kabayaran. Sa mga antas na ito, maaari rin nating gamitin ang paghahambing at pagpapakatindi ng mga pang-uri upang mas pormal at mas epektibong maipahayag ang ating mensahe.
Antas ng Mababang Bahagi
Ang mga pang-uri ng mababang bahagi ay karaniwang mayroong hulapi o gitlapi. Kung mayroong hulapi, ito ay karaniwang -n o -an. Kung mayroong gitlapi naman, ito ay karaniwang -i o -u. Ang mga sukatan ng pang-uri sa antas na ito ay ang mga sumusunod:
Arabic | Pagbigkas | Ingles |
---|---|---|
صَغِير | /saħɪr/ | Maliit |
Upang magpakatugma sa pangungusap, dapat natin sundin ang uri ng mga pang-abay:
- Kung ang pangalan ay lalaki, gamitin natin ang kasarian ng pang-uri (ي). Halimbawa: طِوَالْ رَجُلٍ (Matagal na lalaki)
- Kung ang pangalan ay babae, gamitin natin ang kasarian ng pang-uri (ـه). Halimbawa: طِوَالْ امْرَأَةٍ (Matagal na babae)
Ang pang-uri ay hindi nababago, kahit pa ito'y nakakabit sa kasarian.
Ang pang-uri ay hindi nababago, kahit pa ito'y nakakabit sa kasarian.
Gitna at Mataas na Bahagi
Sa gitna at mataas na bahagi, maaari nating gamitin ang mga salitang أكثر (akhthar) at أكثرَ (akhthara) upang magpakatugma sa kabayaran. Ang أكثر ay ginagamit sa mababang bahagi at gitna, sa pangungusap na walang kasarian, retorika, at sa pangungusap na walang kabagayan; habang ang أكثرَ ay ginagamit sa gitna at mataas na bahagi, sa pangungusap na may kasarian at kabayaran, at sa mga pangungusap na nagpapahayag ng pagtatapos.
Madalas nating marinig ang mga pangungusap na nagsisimula sa:
- أكثر (akhthar) + pang-uri + من (min) + kabayaran
- أكثرَ (akhthara) + pang-uri + من (min)+ kabayaran
Kung nais din nating magpakatugma sa kasarian, magagamit natin ang mga salitang:
- أكثر + pang-uri + مِنْ + pang-uri (lalaki) + مِنْ + pang-uri (babaeng kasarian)
- أكثرَ + pang-uri + مِنَ الـ + pang-uri (lalaki) + مِنَ الـ + pang-uri (babaeng kasarian)
Ang mga halimbawa ay nakasunod sa mga tabelang ito:
Pagpapakatindi
Arabic | Pagbigkas | Ingles |
---|---|---|
كَبِير | /kabiːr/ | Malaki |
Kasarian ay walang kabayaran.
Arabic | Pagbigkas | Ingles |
---|---|---|
أَكْبَرُ | /ʔakbaru/ | Pinakamalaki |
Arabic | Pagbigkas | Ingles |
---|---|---|
طَوِيل | /tawiːl/ | Mahaba |
Kasarian ay walang kabayaran.
Arabic | Pagbigkas | Ingles |
---|---|---|
أَطْوَلُ | /ʔa.twā.lu/ | Pinakamahaba |
Paghahambing
Arabic | Pagbigkas | Ingles |
---|---|---|
صَغِير | /saħɪr/ | Maliit |
Arabic | Pagbigkas | Ingles |
---|---|---|
أَصْغَرُ | /ʔaṣɣaru/ | Pinakamaliit |
Arabic | Pagbigkas | Ingles |
---|---|---|
حَرَارِيَّة | /ħararij.yyah/ | Mainit |
Arabic | Pagbigkas | Ingles |
---|---|---|
أَحَرُّ مِنْ | /ʔa.ħar.rū/ | Mas mainit kaysa sa |
Arabic | Pagbigkas | Ingles |
---|---|---|
جَمِيلَة | /dʒamīla(h)/ | Maganda |
Arabic | Pagbigkas | Ingles |
---|---|---|
أَجْمَلُ | /ʔa.dʒamalū/ | Pinakamaganda |
Pagpapahayag ng mga Halimbawa
Narito ang ilang halimbawa kung saan magagamit natin ang pang-uri na may panghalip upang magpakatugma sa kasarian at kabayaran:
Arabic | Pagbigkas | Ingles |
---|---|---|
وَرْدَتُهُ الْحُمْرَاءُ أَكْثَرُ مِنْ وَرْدَتِي الْحُمْرَاءِ | /wardatuhu al-ħumraː'u 'akthar min wardati al-ħumraː'i/ | Ang kanyang pulang rosas ay mas marami kaysa sa aking pulang rosas |
- Pagbigkas: /wardatuhu al-ħumraː'u 'akthar min wardati al-ħumraː'i/
- Ingles: Ang kanyang pulang rosas ay mas marami kaysa sa aking pulang rosas