Language/French/Grammar/Negation/hu

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | French‎ | Grammar‎ | Negation
Revision as of 02:03, 26 April 2023 by Maintenance script (talk | contribs) (Quick edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

French-Language-PolyglotClub.png
FranciaNyelvtan0-tól-A1 szintigNegáció

Alapok

A negáció használata a franciában gyakori és elengedhetetlen az átfogó és helyes kommunikációhoz. Ebben a leckében megtanulhatod, hogyan kell tagadó kijelentéseket és kifejezéseket használni a franciában, valamint néhány fontos kulturális információt is megosztunk, ami segíti a francia nyelv megértését.

Tagadás kifejezése franciául

A franciában léteznek különbségek a tagdás kifejezésében az angol nyelvvel szemben. Az alábbi táblázat bemutat néhány általános felépítést.

Francia Kiejtés Magyar
Je ne parle pas. [ʒə nə paʁl pa] Nem beszélek.
Tu ne parles pas. [ty nə paʁl pa] Nem beszélsz.
Il/Elle/On ne parle pas. [il/ɛl/on nə paʁl pa] Nem beszél.
Nous ne parlons pas. [nu nə paʁlɔ̃ pa] Nem beszélünk.
Vous ne parlez pas. [vu nə paʁle pa] Nem beszéltek.
Ils/Elles ne parlent pas. [ilz/ɛl nə paʁl pa] Nem beszélnek.

Fontos nyelvtani szabályok

A tagadó mondatokban a ne....pas kombináció lényeges szerepet tölt be a franciában. A nem "pas" domináns jelzőként működik, amely tagadja a mondatot, míg a "ne" szót az akkumulatív tagadáshoz használjuk. Az alábbi mondatok példái erre:

  • Je ne vais pas. (Nem megyek.)
  • Je n'ai pas d'argent. (Nincs pénzem.)
  • Tu ne parles pas français. (Nem beszélsz franciaul.)
  • Il ne mange pas de viande. (Nem eszik húst.)

Tagadó kifejezések

A franciában többféle tagadó kifejezés használatos. Néhány példa:

  • ne...plus: már nem
  • ne...rien: semmi
  • ne...jamais: soha
  • ne...personne: senki
  • ne...que: csak

Gyakorlatok

Gyakoroljuk a megértett szabályokat néhány gyakorlattal. Javasoljuk, hogy gyakoroljuk a kiejtést és a francia mondatok újratöbbszöri elolvasását is.

1. Fordítsd le a következő mondatokat franciáról magyarra:

  • Je ne comprends pas.
  • Il ne joue plus au football.
  • Elle ne chante jamais.

2. Add meg a helyes tagadó kifejezéseket:

  • Elle ne mange ________. (semmi)
  • Je ne vais ________. (már nem)
  • Il n'y a _________. (senki)

Záró gondolatok

A franciában a tagadás használata szerves része a kommunikációnak. A megfelelő tagadó kifejezések használata azonban előnyösebb lehet, mint a hagyományos angol megközelítések némelyike. Az is fontos, hogy egy kicsit a francia kultúra ismeretében bogaranazzunk, hogy még jobban megértsük az arab nyelvet.




Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson