Language/Indonesian/Grammar/Comparative/es

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | Indonesian‎ | Grammar‎ | Comparative
Revision as of 01:12, 13 May 2023 by Maintenance script (talk | contribs) (Quick edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)

Indonesian-flag-polyglotclub.png
IndonesioGramáticaCurso de 0 a A1Comparativo

¡Bienvenidos a esta lección del curso de Indonesio de nivel 0 a A1! Hoy vamos a aprender cómo comparar cosas en Indonesio utilizando las palabras "lebih", "lebih dari" y "sama...dengan".

Comparativo en Indonesio

En Indonesio, podemos comparar cosas utilizando las palabras "lebih" (más), "lebih dari" (más que) y "sama...dengan" (igual que).

Para formar una comparación, usamos la siguiente estructura:

<objeto 1> + <kata perbandingan> + <objeto 2>

Por ejemplo:

  • Buku ini lebih tebal dari buku itu. (Este libro es más grueso que ese libro.)
  • Saya lebih suka nasi goreng daripada pizza. (Prefiero el nasi goreng a la pizza.)
  • Rumah saya sama besar dengan rumahnya. (Mi casa es igual de grande que la suya.)

Ahora, veamos cada una de estas palabras en detalle.

Lebih

"Lebih" significa "más". Lo usamos cuando queremos comparar dos cosas y decir que una es más grande, más pequeña, más caro, más barata, etc., que la otra.

Veamos algunos ejemplos:

Indonesio Pronunciación Español
Mobil ini lebih mahal. /mo-bil ee-nee le-bay mah-hal/ Este coche es más caro.
Rumah saya lebih besar dari rumahnya. /roo-mah sa-ya le-bay sar daripada roo-mah-nya/ Mi casa es más grande que la suya.
Baju itu lebih kecil dari baju saya. /ba-ju ee-too le-bay ke-chil daripada ba-ju sa-ya/ Esa camisa es más pequeña que la mía.

Lebih dari

"Lebih dari" significa "más que". Lo usamos cuando queremos comparar dos cosas y decir que una es superior, inferior, mejor, peor, etc., que la otra.

Veamos algunos ejemplos:

Indonesio Pronunciación Español
Dia lebih pintar dari saya. /dee-ya le-bay pin-tar daripada sa-ya/ Él es más inteligente que yo.
Harga bensin lebih tinggi dari harga solar. /har-ga ben-seen le-bay ting-gee daripada har-ga so-lar/ El precio de la gasolina es más alto que el del diésel.
Resep ibu lebih enak dari resep saya. /re-sep ee-boo le-bay e-nak daripada re-sep sa-ya/ La receta de mi madre es más sabrosa que la mía.

Sama...dengan

"Sama...dengan" significa "igual que". Lo usamos cuando queremos decir que dos cosas son iguales.

Veamos algunos ejemplos:

Indonesio Pronunciación Español
Harga mobil saya sama dengan harga mobilnya. /har-ga mo-bil sa-ya sa-ma den-gan har-ga mo-bil-nya/ El precio de mi coche es igual al de su coche.
Usia mereka sama dengan usia saya. /oo-sya me-re-ka sa-ma den-gan oo-sya sa-ya/ Su edad es igual a la mía.
Warna baju ini sama dengan warna baju itu. /war-na ba-ju ee-nee sa-ma den-gan war-na ba-ju ee-too/ El color de esta camisa es igual al de esa camisa.

Recuerda que para formar una comparación en Indonesio, siempre seguimos la estructura <objeto 1> + <kata perbandingan> + <objeto 2>.

¡Esto es todo por ahora! Esperamos que hayas aprendido mucho sobre cómo comparar cosas en Indonesio.

Práctica

Ahora es tu turno para practicar. Completa las siguientes frases con "lebih", "lebih dari" o "sama...dengan":

  1. Suhu di Jakarta ________ panas daripada suhu di Bandung.
  2. Hari ini ________ dingin daripada kemarin.
  3. Harga baju ini ________ mahal daripada harga baju itu.

¡Buena suerte!

Conclusión

En esta lección, aprendimos cómo comparar cosas en Indonesio utilizando las palabras "lebih", "lebih dari" y "sama...dengan". Recuerda que siempre seguimos la estructura <objeto 1> + <kata perbandingan> + <objeto 2>.

¡Sigue practicando para mejorar tu habilidad en Indonesio!



Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson