Language/Japanese/Vocabulary/Film-and-Theater-Terminology/el

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | Japanese‎ | Vocabulary‎ | Film-and-Theater-Terminology
Revision as of 10:31, 15 August 2024 by Maintenance script (talk | contribs) (Quick edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


Japan-flag-Japanese-Lessons-PolyglotClub.png
Ιαπωνικά ΛεξιλόγιοΜάθημα 0 έως Α1Ορολογία Κινηματογράφου και Θεάτρου

Η ορολογία του κινηματογράφου και του θεάτρου στην Ιαπωνία είναι μια σημαντική πτυχή του πολιτισμού της χώρας και της γλώσσας της. Καθώς οι ταινίες και οι παραστάσεις καταλαμβάνουν κεντρική θέση στην ιαπωνική κοινωνία, οι όροι που χρησιμοποιούνται για να περιγράψουν αυτές τις τέχνες είναι εξαιρετικά χρήσιμοι για τους μαθητές που θέλουν να βυθιστούν στον πολιτισμό και τη γλώσσα. Σε αυτό το μάθημα, θα εξερευνήσουμε διάφορους όρους που σχετίζονται με τον κινηματογράφο και το θέατρο, παρέχοντας παραδείγματα και ασκήσεις για να ενισχύσουμε τη μάθηση.

Σημασία της Ορολογίας

Η κατανόηση της ορολογίας του κινηματογράφου και του θεάτρου είναι ουσιώδης για όποιον ενδιαφέρεται να κατανοήσει την ιαπωνική κουλτούρα και τέχνη. Μέσω των όρων αυτών, οι μαθητές μπορούν να κατανοήσουν καλύτερα τις ταινίες και τις παραστάσεις, να συμμετάσχουν σε συζητήσεις και να εκφράσουν τις απόψεις τους. Ακολουθούν ορισμένοι από τους πιο κοινώς χρησιμοποιούμενους όρους στην ιαπωνική γλώσσα που σχετίζονται με τον κινηματογράφο και το θέατρο.

Κοινές Ορολογίες Κινηματογράφου

Ιαπωνικά Προφορά Μετάφραση στα Ελληνικά
映画 (えいが) eiga ταινία
監督 (かんとく) kantoku σκηνοθέτης
俳優 (はいゆう) haiyū ηθοποιός
脚本 (きゃくほん) kyakuhon σενάριο
撮影 (さつえい) satsuei κινηματογράφηση
編集 (へんしゅう) henshū μοντάζ
音楽 (おんがく) ongaku μουσική
特撮 (とくさつ) tokusatsu ειδικά εφέ
公開 (こうかい) kōkai πρεμιέρα
映画館 (えいがかん) eigakan κινηματογράφος

Κοινές Ορολογίες Θεάτρου

Ιαπωνικά Προφορά Μετάφραση στα Ελληνικά
劇場 (げきじょう) gekijō θέατρο
演技 (えんぎ) engi ερμηνεία
脚本 (きゃくほん) kyakuhon σενάριο
演出 (えんしゅつ) enshutsu σκηνοθεσία
舞台 (ぶたい) butai σκηνή
役者 (やくしゃ) yakusha ηθοποιός
台詞 (せりふ) serifu διάλογος
観客 (かんきゃく) kankyaku θεατής
上演 (じょうえん) jōen παράσταση
チケット chiket εισιτήριο

Παραδείγματα Χρήσης

Στην παρακάτω ενότητα θα δούμε πώς μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε αυτούς τους όρους σε προτάσεις.

Ιαπωνικά Προφορά Μετάφραση στα Ελληνικά
私は新しい映画を見ました。 Watashi wa atarashii eiga o mimashita. Είδα μια καινούργια ταινία.
彼は有名な監督です。 Kare wa yūmei na kantoku desu. Αυτός είναι ένας διάσημος σκηνοθέτης.
昨夜、劇場で素晴らしい演技を見ました。 Sakuya, gekijō de subarashii engi o mimashita. Χθες το βράδυ, είδα μια υπέροχη ερμηνεία στο θέατρο.
その映画は公開されました。 Sono eiga wa kōkai saremashita. Αυτή η ταινία έχει πρεμιέρα.
彼女は音楽を作っています。 Kanojo wa ongaku o tsukutteimasu. Αυτή δημιουργεί μουσική.

Ασκήσεις και Σενάρια Πρακτικής

1. Συμπληρώστε τα κενά:

Ολοκληρώστε τις παρακάτω προτάσεις χρησιμοποιώντας τους σωστούς όρους:

  • Η _____ (σκηνοθέτης) της ταινίας είναι διάσημος.
  • Οι _____ (ηθοποιός) ήταν πολύ ταλαντούχοι.

2. Μετάφραση προτάσεων:

Μεταφράστε τις παρακάτω προτάσεις από τα Ελληνικά στα Ιαπωνικά:

  • Έχω εισιτήριο για το θέατρο.
  • Ο κινηματογράφος είναι γεμάτος θεατές.

3. Δημιουργία προτάσεων:

Χρησιμοποιήστε τους παρακάτω όρους για να δημιουργήσετε προτάσεις:

  • ταινία
  • μουσική
  • ερμηνεία

4. Σύνδεση όρων:

Συνδέστε τους ιαπωνικούς όρους με τις σωστές ελληνικές σημασίες:

  • 劇場 (??)
  • 映画 (??)

5. Δημιουργία διαλόγου:

Δημιουργήστε έναν διάλογο που να περιλαμβάνει τουλάχιστον 5 από τους όρους που μάθατε.

6. Συμπλήρωση πίνακα:

Συμπληρώστε τον πίνακα με τους σωστούς όρους:

| Ιαπωνικά | Προφορά | Ελληνικά |

|----------|---------|----------|

| | | |

| | | |

7. Αντιστοίχιση:

Αντιστοιχίστε τις ιαπωνικές λέξεις με τις ελληνικές τους μεταφράσεις:

  • 監督
  • 演出
  • 台詞

8. Ερωτήσεις:

Απαντήστε στις παρακάτω ερωτήσεις με πλήρεις προτάσεις:

  • Ποια είναι η αγαπημένη σας ταινία και γιατί;
  • Ποιες παραστάσεις έχετε παρακολουθήσει πρόσφατα;

9. Κατηγοριοποίηση:

Κατηγοριοποιήστε τους παρακάτω όρους σε "Κινηματογράφος" και "Θέατρο":

  • 音楽
  • 演技
  • 撮影

10. Δημιουργία σύντομης ιστορίας:

Γράψτε μια σύντομη ιστορία χρησιμοποιώντας τουλάχιστον 5 όρους που μάθατε.

Ελπίζω το μάθημα αυτό να σας φάνηκε χρήσιμο και ενδιαφέρον! Μέσα από την εξερεύνηση της ιαπωνικής ορολογίας κινηματογράφου και θεάτρου, θα μπορέσετε να κατανοήσετε βαθύτερα τον πολιτισμό και την τέχνη της Ιαπωνίας. Καλή σας επιτυχία στις ασκήσεις και στη μελέτη σας!

Πίνακας περιεχομένων - Ιαπωνικό Μάθημα - 0 έως A1


Βασικές αρχές Hiragana


Χαιρετισμοί και Παρουσιάσεις


Γεωγραφία και Ιστορία


Επίθετα και Επιρρήματα


Οικογένεια και Κοινωνικές Σχέσεις


Θρησκεία και Φιλοσοφία


Σωματίδια και Σύνδεσμοι


Ταξίδια και Τουρισμός


Εκπαίδευση και Επιστήμες


Προθέσεις και Κραυγές


Τέχνες και Μέσα Ενημέρωσης


Πολιτική και Κοινωνία


Άλλα μαθήματα


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson