Language/Mandarin-chinese/Grammar/Negation-and-Conjunctions/tl

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | Mandarin-chinese‎ | Grammar‎ | Negation-and-Conjunctions
Revision as of 21:15, 11 August 2024 by Maintenance script (talk | contribs) (Quick edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


Chinese-Language-PolyglotClub.jpg
Mandarin Chinese GramatikaKurso 0 hanggang A1Pagkakait at mga Pang-ugnay

Panimula

Sa pag-aaral ng Mandarin Chinese, mahalaga ang pagkakaintindi sa mga pangunahing estruktura ng wika. Isang pangunahing bahagi ng gramatika ay ang pagkakait (negation) at mga pang-ugnay (conjunctions). Ang pag-alam kung paano ipahayag ang hindi at paano ikonekta ang mga ideya ay magbibigay-daan sa iyo upang makabuo ng mas kumplikadong pangungusap. Sa araling ito, tatalakayin natin ang mga pangunahing tuntunin sa pagkakait at mga pang-ugnay, kasama ang mga halimbawa at mga pagsasanay upang mas maunawaan mo ang mga konseptong ito.

Pagkakait (Negation)

Ang pagkakait ay ang proseso ng pagpapahayag ng hindi o pagsalungat. Sa Mandarin Chinese, ang mga salitang ginagamit para sa pagkakait ay karaniwang "不" (bù) at "没" (méi). Ang "不" ay ginagamit para sa mga pangkasalukuyan o panghinaharap na aksyon, samantalang ang "没" ay para sa mga nakaraang aksyon.

Paggamit ng "不" (bù)

Ang "不" ay madalas na ginagamit upang ipahayag ang hindi sa mga pangungusap na nangangailangan ng pagsalungat. Narito ang ilang halimbawa:

Mandarin Chinese Pronunciation Tagalog
我不喜欢这个。 Wǒ bù xǐhuān zhège. Hindi ko gusto ito.
他不去学校。 Tā bù qù xuéxiào. Hindi siya pupunta sa paaralan.
她不喝茶。 Tā bù hē chá. Hindi siya umiinom ng tsaa.
我们不吃肉。 Wǒmen bù chī ròu. Hindi kami kumakain ng karne.

Paggamit ng "没" (méi)

Ang "没" ay ginagamit upang ipahayag ang hindi pagkakaroon o hindi naganap na aksyon. Narito ang mga halimbawa:

Mandarin Chinese Pronunciation Tagalog
我没有钱。 Wǒ méiyǒu qián. Wala akong pera.
她没去过北京。 Tā méi qùguò Běijīng. Hindi siya nakapunta sa Beijing.
我们没有时间。 Wǒmen méiyǒu shíjiān. Wala kaming oras.
他没吃午饭。 Tā méi chī wǔfàn. Hindi siya kumain ng tanghalian.

Mga Pang-ugnay (Conjunctions)

Ang mga pang-ugnay ay ginagamit upang ikonekta ang mga salita, parirala, o pangungusap. Sa Mandarin, ang mga karaniwang pang-ugnay ay "和" (hé) para sa "at", "但是" (dànshì) para sa "ngunit", at "所以" (suǒyǐ) para sa "kaya".

Paggamit ng "和" (hé)

Ang "和" ay ginagamit upang ipahayag ang pagsasama ng mga bagay o ideya. Narito ang mga halimbawa:

Mandarin Chinese Pronunciation Tagalog
我喜欢苹果和香蕉。 Wǒ xǐhuān píngguǒ hé xiāngjiāo. Gusto ko ng mansanas at saging.
她和我都是学生。 Tā hé wǒ dōu shì xuéshēng. Siya at ako ay mga estudyante.
我们有书和笔。 Wǒmen yǒu shū hé bǐ. May libro at panulat kami.
你可以选择红色和蓝色。 Nǐ kěyǐ xuǎnzé hóngsè hé lánsè. Maaari kang pumili ng pula at asul.

Paggamit ng "但是" (dànshì)

Ang "但是" ay ginagamit upang ipahayag ang pagkontra o pagbabago ng ideya. Narito ang mga halimbawa:

Mandarin Chinese Pronunciation Tagalog
我喜欢喝茶,但是我不喜欢咖啡。 Wǒ xǐhuān hē chá, dànshì wǒ bù xǐhuān kāfēi. Gusto kong uminom ng tsaa, ngunit ayaw ko ng kape.
他很聪明,但是他不努力。 Tā hěn cōngmíng, dànshì tā bù nǔlì. Siya ay matalino, ngunit hindi siya nagsusumikap.
我想去旅行,但是我没有时间。 Wǒ xiǎng qù lǚxíng, dànshì wǒ méiyǒu shíjiān. Gusto kong maglakbay, ngunit wala akong oras.
她想买新衣服,但是她的预算有限。 Tā xiǎng mǎi xīn yīfú, dànshì tā de yùsuàn yǒuxiàn. Gusto niyang bumili ng bagong damit, ngunit limitado ang kanyang budget.

Paggamit ng "所以" (suǒyǐ)

Ang "所以" ay ginagamit upang ipahayag ang dahilan o resulta. Narito ang mga halimbawa:

Mandarin Chinese Pronunciation Tagalog
我很累,所以我想睡觉。 Wǒ hěn lèi, suǒyǐ wǒ xiǎng shuìjiào. Pagod ako, kaya gusto kong matulog.
她学习很努力,所以她的成绩很好。 Tā xuéxí hěn nǔlì, suǒyǐ tā de chéngjī hěn hǎo. Siya ay nag-aaral nang mabuti, kaya maganda ang kanyang mga grado.
我们下雨了,所以我们在家。 Wǒmen xià yǔ le, suǒyǐ wǒmen zài jiā. Umulan, kaya nasa bahay kami.
他迟到了,所以错过了火车。 Tā chídào le, suǒyǐ cuòguò le huǒchē. Na-late siya, kaya na-miss niya ang tren.

Mga Pagsasanay

Ngayon na natutunan mo ang tungkol sa pagkakait at mga pang-ugnay, narito ang ilang mga pagsasanay upang mas maipamalas ang iyong natutunan. Subukan itong sagutin!

Pagsasanay 1: Isalin ang mga pangungusap sa Mandarin

1. Hindi ko gusto ang gatas.

2. Wala akong kapatid.

3. Gusto kong kumain, ngunit wala akong pera.

4. Siya ay masipag, kaya siya ay nagtagumpay.

Pagsasanay 2: Kumpletuhin ang mga pangungusap

1. 我喜欢___和___。 (Gusto ko ng ___ at ___)

2. 她___去学校,但是___。 (Siya ___ pupunta sa paaralan, ngunit ___.)

3. 我没有___,所以我不能___。 (Wala akong ___, kaya hindi ko ma___.)

Mga Solusyon

Solusyon sa Pagsasanay 1

1. 我不喜欢牛奶。 (Wǒ bù xǐhuān niúnǎi.)

2. 我没有兄弟姐妹。 (Wǒ méiyǒu xiōngdì jiěmèi.)

3. 我想吃,但是我没有钱。 (Wǒ xiǎng chī, dànshì wǒ méiyǒu qián.)

4. 他很努力,所以他成功了。 (Tā hěn nǔlì, suǒyǐ tā chénggōng le.)

Solusyon sa Pagsasanay 2

1. 我喜欢苹果和橙子。 (Wǒ xǐhuān píngguǒ hé chéngzi.)

2. 她不想去学校,但是她必须去。 (Tā bù xiǎng qù xuéxiào, dànshì tā bìxū qù.)

3. 我没有时间,所以我不能去旅行。 (Wǒ méiyǒu shíjiān, suǒyǐ wǒ bù néng qù lǚxíng.)

Mga Nilalaman - Kurso sa Mandarin Chinese - 0 hanggang A1


Pinyin at mga Tono


Pagbati at Mga Batayang Ekspresyon


Kayarian ng Pangungusap at Ayos ng mga Salita


Araw-araw na Buhay at mga Ekspresyon sa Pagtira


Mga Pista at Tradisyon ng Tsina


Mga Pandiwa at Paggamit ng Pandiwa


Mga Libangan, Sports at Aktibidad


Heograpiya at Mga Mapanuring Lugar ng Tsina


Mga Pangngalang Pambalana at Panghalip


Mga Propesyon at Mga Katangian ng Pagkatao


Mga Tradisyunal na Sining at Kultura sa Tsina


Comparative at Superlative


Mga Lungsod, Bansa at Mga Destinasyon ng Turista


Modernong Tsina at Kasalukuyang Pangyayari


Iba pang mga aralin


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson