Language/Vietnamese/Grammar/Past-Tense-Verbs/sr

From Polyglot Club WIKI
< Language‎ | Vietnamese‎ | Grammar‎ | Past-Tense-Verbs
Revision as of 22:42, 12 August 2024 by Maintenance script (talk | contribs) (Quick edit)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Rate this lesson:
0.00
(0 votes)


Vietnamese-Language-PolyglotClub.png
Vijetnamski Gramatika0 do A1 KursGlagoli u Prošlom Vremenu

Učenje o glagolima u prošlom vremenu u vijetnamskom jeziku je veoma važno, jer nam omogućava da govorimo o događajima i aktivnostima koje su se već desile. Prošlo vreme nam pomaže da pričamo o našim iskustvima, sećanjima i svakodnevnim aktivnostima. U ovom času ćemo naučiti kako formirati i koristiti glagole u prošlom vremenu, kao i primere koji će vam pomoći da bolje razumete ovu temu.

Struktura časa će biti sledeća:

1. Uvod u prošlo vreme u vijetnamskom jeziku

2. Kako se formiraju glagoli u prošlom vremenu

3. Primeri glagola u prošlom vremenu

4. Vežbe za primenu naučenog

Uvod u prošlo vreme u vijetnamskom jeziku

Prošlo vreme u vijetnamskom jeziku se koristi da bi se opisali događaji koji su se već desili. Postoji nekoliko načina da se izraze glagoli u prošlom vremenu, ali najčešće se koristi reč "đã" koja se stavlja ispred glagola. Na primer, "Tôi đã ăn" znači "Ja sam jeo". Ova struktura pomaže da jasno izrazimo da je radnja završena.

Kako se formiraju glagoli u prošlom vremenu

Da bismo formirali glagole u prošlom vremenu, obično koristimo "đã" ispred glagola. Evo nekoliko primera:

  • Glagol "ići" (đi) postaje "đã đi" (otišao sam)
  • Glagol "videti" (thấy) postaje "đã thấy" (video sam)

U osnovi, "đã" + glagol daje nam strukturu za prošlo vreme. Ovo je jednostavna i efikasna metoda za izražavanje prošlih radnji.

Primeri glagola u prošlom vremenu

U ovom delu časa ćemo predstaviti 20 primera glagola u prošlom vremenu. Svaki primer će sadržati vijetnamski glagol, njegov izgovor i prevod na srpski.

Vijetnamski Izgovor Srpski
Tôi đã ăn Tɔj daː ʔan Ja sam jeo
Anh ấy đã đi ʔaɲ aj̯ daː iː On je otišao
Chúng tôi đã thấy t͡ɕuŋ tɔj daː tʰɤːj Mi smo videli
Cô ấy đã đến kɔ aj̯ daː zeːn Ona je došla
Họ đã mua hɔ daː muː Oni su kupili
Tôi đã làm Tɔj daː lɛːm Ja sam radio
Chị đã viết t͡ɕi daː viːt Sestra je pisala
Ông đã nói ɔŋ daː nɔj On je govorio
Bà đã chơi ba daː t͡ɕɤːj Baba je igrala
Tôi đã học Tɔj daː hɔk Ja sam učio
Anh đã nghe ʔaɲ daː ŋɛː On je slušao
Cô đã uống kɔ daː uːŋ Ona je pila
Họ đã chụp hɔ daː t͡ɕup Oni su fotografisali
Tôi đã gửi Tɔj daː ɡɨː Ja sam poslao
Chúng ta đã ăn t͡ɕuŋ ta daː ʔan Mi smo jeli
Tôi đã thấy Tɔj daː tʰɤːj Ja sam video
Anh ấy đã học ʔaɲ aj̯ daː hɔk On je učio
Cô ấy đã tìm kɔ aj̯ daː tiːm Ona je tražila
Tôi đã ngủ Tɔj daː ɲuː Ja sam spavao
Họ đã chạy hɔ daː t͡ɕaːj Oni su trčali

Vežbe za primenu naučenog

Sada kada ste upoznati sa formiranjem i upotrebom glagola u prošlom vremenu, vreme je da primenite ono što ste naučili. U nastavku su navedene vežbe koje će vam pomoći da vežbate:

= Vežba 1: Prevedite sledeće rečenice na vijetnamski

1. Ja sam video film.

2. Ona je jela supu.

3. Oni su igrali fudbal.

Rešenja:

1. Tôi đã thấy phim.

2. Cô ấy đã ăn súp.

3. Họ đã chơi bóng đá.

= Vežba 2: Dovršite rečenice koristeći "đã" i glagol

1. Tôi ___ (ići) đến trường.

2. Anh ấy ___ (pisati) một bức thư.

3. Chúng tôi ___ (videti) một con mèo.

Rešenja:

1. Tôi đã đi đến trường.

2. Anh ấy đã viết một bức thư.

3. Chúng tôi đã thấy một con mèo.

= Vežba 3: Pretvorite sledeće rečenice iz sadašnjeg u prošlo vreme

1. Tôi ăn cơm. (Ja jedem pirinač.)

2. Cô ấy đi chợ. (Ona ide na pijacu.)

3. Họ mua đồ ăn. (Oni kupuju hranu.)

Rešenja:

1. Tôi đã ăn cơm.

2. Cô ấy đã đi chợ.

3. Họ đã mua đồ ăn.

= Vežba 4: Napišite pet rečenica o tome šta ste radili prošle nedelje koristeći "đã".

==== Rešenja: ==== (Studenti mogu napisati svoje rečenice, a učitelj može pomoći u korekciji)

= Vežba 5: Slušanje i ponavljanje

Slušajte snimak na vijetnamskom jeziku koji sadrži rečenice u prošlom vremenu i ponavljajte za njim.

= Vežba 6: Uparivanje rečenica

Uparite sledeće rečenice sa pravilnim prevodom.

1. Tôi đã ngủ. a) Oni su kupili.

2. Họ đã chơi bóng đá. b) Ja sam spavao.

Rešenja:

1 - b

2 - a

= Vežba 7: Napravite dijalog

Napišite kratak dijalog između dvoje prijatelja o tome šta su radili prošle nedelje.

==== Rešenja: ==== (Studenti mogu napisati svoj dijalog, a učitelj može pomoći u korekciji)

= Vežba 8: Igra reči

Navedite tri glagola u prošlom vremenu i napravite rečenice sa njima.

==== Rešenja: ==== (Studenti mogu napisati svoje rečenice, a učitelj može pomoći u korekciji)

= Vežba 9: Pitanja

Postavite pitanja koristeći "đã". Na primer, "Bạn đã ăn chưa?" (Da li si jeo?)

==== Rešenja: ==== (Studenti mogu postaviti svoja pitanja, a učitelj može pomoći u korekciji)

= Vežba 10: Ispunite praznine

Ispunite praznine rečima "đã" i odgovarajućim glagolima:

1. Tôi ___ (ići) đến công viên.

2. Cô ấy ___ (videti) một con chó.

Rešenja:

1. Tôi đã đi đến công viên.

2. Cô ấy đã thấy một con chó.

Nadam se da ste uživali u ovom času i da ste naučili mnogo o glagolima u prošlom vremenu. Vežbajte redovno kako biste poboljšali svoje sposobnosti u vijetnamskom jeziku!


Остале лекције


Contributors

Maintenance script


Create a new Lesson