Language/Indonesian/Grammar/Past-Tense/cs





































Úvod
Vítejte v další lekci našeho kurzu indonéského jazyka! Dnes se zaměříme na minulý čas, což je důležité téma, které vám umožní mluvit o událostech, které se již staly. V indonéském jazyce používáme pro vyjádření minulého času několik klíčových slov: sudah, belum, pernah a dulu. Tyto výrazy vám pomohou lépe porozumět a vyjadřovat se o minulosti. V této lekci se podíváme na jejich význam, použití a příklady. Na konci lekce pro vás připravíme cvičení, abyste si mohli ověřit, co jste se naučili.
Klíčové výrazy pro minulý čas
Minulý čas v indonéském jazyce se obvykle vyjadřuje pomocí následujících čtyř výrazů:
- sudah - znamená "už" nebo "již" a používá se k vyjádření, že něco bylo dokončeno.
- belum - znamená "ještě ne" a používá se k vyjádření, že něco zatím nebylo uděláno.
- pernah - znamená "někdy" a používá se k vyjádření, že něco se stalo v minulosti, ale není to specifikováno kdy.
- dulu - znamená "dříve" nebo "kdysi" a používá se k označení události, která se stala v minulosti.
Použití klíčových výrazů
V následující tabulce si ukážeme, jak se tyto výrazy používají v různých větách.
Indonéský | Výslovnost | Český překlad |
---|---|---|
Saya sudah makan. | saɪa suˈdaː ˈmakɑn | Už jsem jedl. |
Dia belum datang. | diˈa bəˈlum ˈdatɑŋ | Ona ještě nepřišla. |
Kami pernah ke Bali. | ˈkɑmi ˈpərnɑh kə ˈbali | Někdy jsme byli na Bali. |
Dia tinggal di Jakarta dulu. | diˈa ˈtiŋɡɑl di dʒɑˈkɑrtɑ ˈduːlu | Kdysi bydlel v Jakartě. |
Příklady použití
Podívejme se na další příklady, abychom lépe porozuměli použití těchto výrazů.
Indonéský | Výslovnost | Český překlad |
---|---|---|
Saya sudah belajar bahasa Indonesia. | saɪa suˈdaː bəˈlædʒɑr bɑˈhɑsɑ ˌindoˈnesiɑ | Už jsem se učil indonéštinu. |
Mereka belum makan malam. | məˈrɛkɑ bəˈlum ˈmɑkɑn ˈmɑlɑm | Oni ještě večeřeli. |
Apakah kamu pernah pergi ke Jogja? | ˈapɑkɑh ˈkɑmu ˈpərnɑh pərˈɡi kə ˈjogdʒɑ | Už jsi někdy byl v Jogjá? |
Dulu saya bekerja di kantor. | ˈduːlu saɪa bəˈkerdʒɑ di ˈkɑntɔr | Dříve jsem pracoval v kanceláři. |
Cvičení a úkoly
Na závěr si vyzkoušíme několik cvičení, abyste si upevnili své znalosti.
Cvičení 1: Vyplňte prázdná místa
Doplňte věty pomocí „sudah“, „belum“, „pernah“ nebo „dulu“.
1. Saya __________ pergi ke bazar.
2. Dia __________ menonton film itu.
3. Kami __________ ke Bali tahun lalu.
4. Mereka __________ tinggal di Jakarta.
Řešení
1. sudah
2. belum
3. pernah
4. dulu
Cvičení 2: Přeložte do indonéského jazyka
Přeložte následující věty do indonéského jazyka.
1. Už jsi jedl?
2. Ona ještě nepřišla.
3. Někdy jsme byli na pláži.
4. Dříve jsem žil v Malang.
Řešení
1. Sudah kamu makan?
2. Dia belum datang.
3. Kami pernah ke pantai.
4. Dulu saya tinggal di Malang.
Shrnutí
V této lekci jsme se naučili, jak používat minulý čas v indonéském jazyce pomocí výrazů jako „sudah“, „belum“, „pernah“ a „dulu“. Tyto výrazy vám pomohou lépe komunikovat o událostech, které se staly v minulosti. Nezapomeňte cvičit, abyste si upevnili své znalosti!
Další lekce
- Kurz 0 do A1 → Gramatika → Superlativ
- Kurz 0 až A1 → Gramatika → Negace a potvrzení
- Kurz 0 až A1 → Gramatika → Otázky a Odpovědi
- Kurz 0 až A1 → Gramatika → Nepřímá řeč
- Kurz 0- A1 → Gramatika → Moci a muset
- Kurz 0 až A1 → Gramatika → Indonéská podstatná jména
- Kurz 0 až A1 → Gramatika → Řazení slov
- Kurz 0 - A1 → Gramatika → Přítomný čas
- Kurz 0 až A1 → Gramatika → Mohu a Měl bych
- Verbs in Indonesian
- Kurz 0 do A1 → Gramatika → Srovnávací
- Kurz od 0 do A1 → Gramatika → Přímá řeč
- Kurz 0 do A1 → Gramatika → Budoucí čas
- Kurz 0 až A1 → Gramatika → Přídavná jména a příslovce