Difference between revisions of "Language/German/Vocabulary/Booking-a-Trip/tl"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{German-Page-Top}}
{{German-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/German/tl|Alemanya]] </span> → <span cat>[[Language/German/Vocabulary/tl|Kagamitan sa Wika]]</span> → <span level>[[Language/German/Grammar/0-to-A1-Course/tl|Kurso 0 hanggang A1]]</span> → <span title>Pagbubuklod ng Isang Paglalakbay</span></div>


<div class="pg_page_title"><span lang>Alemán</span> → <span cat>Vocabulario</span> → <span level>[[Language/German/Grammar/0-to-A1-Course/tl|Curso de 0 a A1]]</span> → <span title>Reservando un viaje</span></div>
=== Panimula ===
 
Ang pagsasagawa ng mga reserbasyon para sa mga paglalakbay ay isa sa mga pangunahing kasanayan na dapat matutunan ng sinumang gustong bumisita sa Alemanya o sa mga bansang nagsasalita ng Aleman. Sa leksyong ito, tatalakayin natin ang mga pangunahing bokabularyo at mga parirala na kailangan upang makapag-book ng mga biyahe sa tren, eroplano, at mga hotel. Ang pagkakaroon ng sapat na kaalaman sa mga terminolohiyang ito ay makatutulong sa iyo upang mas mapadali ang iyong paglalakbay at makipag-ugnayan sa mga lokal na tao.
 
Bilang mga baguhan, mahalaga ang pag-unawa sa mga simpleng salita at parirala na maaari mong gamitin sa mga sitwasyong ito. Kaya't magsimula na tayo at tuklasin ang mundo ng mga booking sa Aleman!


__TOC__
__TOC__


== Nivel 1: Reservando un viaje ==
=== Bokabularyo para sa Pagrereserba ng Biyahe ===
 
==== Mga Salita para sa Pagrereserba ng Tren ====
 
Ang mga tren ay isa sa pinakamadaling paraan upang maglakbay sa Alemanya. Narito ang ilang mga salitang kailangan mong malaman:
 
{| class="wikitable"
 
! German !! Pronunciation !! Tagalog
 
|-
 
| der Zug || der tsuːk || ang tren
 
|-
 
| der Fahrkarte || der ˈfaːrˌkaʁtə || ang tiket
 
|-


=== Nivel 2: Reservando un vuelo ===
| die Abfahrt || diː ˈapfaʁt || ang pag-alis


Para reservar un vuelo en alemán, necesitarás conocer algunas palabras y frases importantes.
|-


Aquí hay algunas palabras importantes que necesitarás saber:
| die Ankunft || diː ˈankʊnft || ang pagdating


{| class="wikitable"
! Alemán !! Pronunciación !! Tagalo
|-
|-
| der Flug || dehr floog || ang biyahe sa eroplano
 
| der Bahnhof || deːr ˈbaːnhoːf || ang istasyon ng tren
 
|-
|-
| die Fluggesellschaft || dee floog-geh-zell-shahft || ang kumpanya ng eroplano
 
| die Verbindung || diː fɛʁˈbɪndʊŋ || ang koneksyon
 
|-
|-
| der Abflug || dehr ab-floog || paglipad
 
| der Platz || deːr plats || ang upuan
 
|-
|-
| die Ankunft || dee ahn-kunft || ang pagdating
 
| die Reservierung || diː ʁezeʁˈviːʁʊŋ || ang reserbasyon
 
|-
|-
| der Flughafen || dehr floog-hah-fen || ang paliparan
 
| die Rückfahrt || diː ˈʁʏkfaʁt || ang pagbabalik
 
|-
|-
| das Ticket || dahs tik-et || ang tiket
 
| der Fahrplan || deːr ˈfaːɐ̯ˌplaːn || ang iskedyul ng biyahe
 
|}
|}


Aquí hay algunas frases que también te serán útiles:
==== Mga Salita para sa Pagrereserba ng Eroplano ====
 
Ang paglipad ay isa pang popular na paraan ng paglalakbay. Narito ang mga salitang dapat mong malaman:


* Ich möchte ein Ticket kaufen. (Quiero comprar un billete.)
{| class="wikitable"
* Wann ist der Abflug? (¿Cuándo es el vuelo?)
* Wann kommt das Flugzeug an? (¿Cuándo llega el avión?)
* Ich hätte gerne einen Fensterplatz. (Me gustaría un asiento de ventana.)
* Ich habe einen Sitzplatz am Gang. (Tengo un asiento de pasillo.)


=== Nivel 2: Reservando un tren ===
! German !! Pronunciation !! Tagalog


Si prefieres viajar en tren, aquí hay algunas palabras y frases importantes que necesitarás saber:
|-
 
| das Flugzeug || das ˈfluːkˌtsoɪ̯k || ang eroplano


{| class="wikitable"
! Alemán !! Pronunciación !! Tagalo
|-
|-
| der Zug || dehr tsook || ang tren
 
| das Ticket || das ˈtɪkɛt || ang tiket
 
|-
|-
| der Bahnhof || dehr bahnhof || ang istasyon ng tren
 
| der Flughafen || deːr ˈfluːkhaːfən || ang paliparan
 
|-
|-
| die Abfahrt || dee ahbfahrt || ang pag-alis
 
| der Abflug || deːr ˈapfluːk || ang pag-alis  
 
|-
|-
| die Ankunft || dee ahn-kunft || ang pagdating
 
| die Landung || diː ˈlandʊŋ || ang paglapag
 
|-
 
| die Sicherheitskontrolle || diː ˈzɪçɪʁhaɪtskɔnˌtʁɔlɛ || ang seguridad na kontrol
 
|-
 
| der Sitzplatz || deːr ˈzɪtsplats || ang upuan
 
|-
|-
| die Fahrkarte || dee fahr-karte || ang tiket
 
| die Bordkarte || diː ˈbɔʁtˌkaʁtə || ang boarding pass
 
|-
 
| der Gate || deːr ɡeɪt || ang gate
 
|-
 
| das Gepäck || das ɡəˈpɛk || ang bagahe
 
|}
|}


Aquí hay algunas frases que también te serán útiles:
==== Mga Salita para sa Pagrereserba ng Hotel ====
 
Kapag nag-book ng hotel, narito ang mga salitang makatutulong sa iyo:
 
{| class="wikitable"
 
! German !! Pronunciation !! Tagalog
 
|-
 
| das Hotel || das hoˈtɛl || ang hotel


* Ich möchte eine Fahrkarte nach Berlin kaufen. (Quiero comprar un billete a Berlín.)
|-
* Wann fährt der Zug ab? (¿Cuándo sale el tren?)
* Wann kommt der Zug an? (¿Cuándo llega el tren?)
* Ich hätte gerne einen Fensterplatz. (Me gustaría un asiento de ventana.)
* Ich habe einen Sitzplatz am Gang. (Tengo un asiento de pasillo.)


=== Nivel 2: Reservando un hotel ===
| das Zimmer || das ˈtsɪmɐ || ang silid


Por último, si necesitas reservar un hotel, aquí hay algunas palabras y frases importantes que necesitarás saber:
|-
 
| die Reservierung || diː ʁezeʁˈviːʁʊŋ || ang reserbasyon
 
|-
 
| die Buchung || diː ˈbuːxʊŋ || ang booking
 
|-
 
| der Preis || deːr pʁaɪs || ang presyo
 
|-
 
| die Bestätigung || diː bɛˈʃtɪɡʊŋ || ang kumpirmasyon


{| class="wikitable"
! Alemán !! Pronunciación !! Tagalo
|-
|-
| das Hotel || dahs ho-tel || ang hotel
 
| der Aufenthalt || deːr ˈaʊfɛnthalt || ang pananatili
 
|-
|-
| das Zimmer || dahs tsi-mer || ang kwarto
 
| die Check-in || diː ˈtʃɛk ɪn || ang pag-check in
 
|-
|-
| die Reservierung || dee reh-zehr-veer-oong || ang pagre-reserba
 
| die Check-out || diː ˈtʃɛk aʊt || ang pag-check out
 
|-
|-
| die Übernachtung || dee ue-ber-nahk-toong || ang pagtulog sa hotel
 
| die Ausstattung || diː ˈaʊsʁʊʧtʊŋ || ang mga pasilidad
 
|}
|}


Aquí hay algunas frases que también te serán útiles:
=== Mga Halimbawa ng Pagrereserba ===
 
Narito ang ilang halimbawa ng mga pag-uusap na makatutulong sa iyo sa mga sitwasyon ng booking.
 
==== Pagrereserba ng Tren ====
 
* '''A:''' Guten Tag! Ich möchte eine Fahrkarte nach Berlin buchen. (Magandang araw! Nais kong mag-book ng tiket papuntang Berlin.)
 
* '''B:''' Natürlich! Wann möchten Sie fahren? (Siyempre! Kailan ninyo gustong umalis?)
 
==== Pagrereserba ng Eroplano ====
 
* '''A:''' Hallo! Ich brauche ein Ticket nach München. (Kamusta! Kailangan ko ng tiket papuntang München.)
 
* '''B:''' Für wann ist Ihre Reise? (Para kailan ang iyong biyahe?)
 
==== Pagrereserba ng Hotel ====
 
* '''A:''' Guten Abend! Habt ihr ein Zimmer frei? (Magandang gabi! Mayroon ba kayong bakanteng silid?)
 
* '''B:''' Ja, wir haben noch Zimmer verfügbar. (Oo, mayroon pa kaming mga available na silid.)
 
=== Mga Ehersisyo ===
 
Narito ang ilang mga ehersisyo upang mas mapalalim ang iyong kaalaman sa bokabularyo ng pag-book.
 
==== Ehersisyo 1: Pagsasalin ===
 
Isalin ang mga sumusunod na pangungusap mula sa Tagalog patungong Aleman:
 
1. Ano ang presyo ng tiket?


* Ich möchte ein Zimmer reservieren. (Quiero reservar una habitación.)
2. Kailan ang susunod na biyahe sa tren?
* Haben Sie ein Zimmer frei? (¿Tienes una habitación libre?)
* Wie viel kostet eine Übernachtung? (¿Cuánto cuesta una noche?)
* Ich möchte von Montag bis Mittwoch bleiben. (Me gustaría quedarme de lunes a miércoles.)
* Gibt es WLAN im Hotel? (¿Hay WiFi en el hotel?)


¡Ahora estás listo para reservar un viaje en alemán!
==== Sagot sa Ehersisyo 1: ===
 
1. Was kostet das Ticket?
 
2. Wann ist die nächste Zugfahrt?
 
==== Ehersisyo 2: Pagbuo ng mga Pangungusap ===
 
Gumawa ng mga pangungusap gamit ang mga salitang ibinigay sa itaas.
 
==== Sagot sa Ehersisyo 2: ===
 
1. Ich möchte einen Platz reservieren. (Nais kong mag-reserba ng isang upuan.)
 
2. Wo ist der Bahnhof? (Nasaan ang istasyon ng tren?)
 
==== Ehersisyo 3: Pagsasagot ng mga Tanong ===
 
Sagutin ang mga tanong gamit ang tamang bokabularyo.
 
1. Saan ka pupunta?
 
2. Anong araw ang iyong pag-alis?
 
==== Sagot sa Ehersisyo 3: ===
 
1. Ich gehe nach Berlin. (Pupunta ako sa Berlin.)
 
2. Ich fahre am Montag. (Umalis ako sa Lunes.)
 
==== Ehersisyo 4: Pagkilala sa mga Salita ===
 
Ibigay ang tamang salin ng mga salitang ito:
 
1. Eroplano
 
2. Bagahe
 
==== Sagot sa Ehersisyo 4: ===
 
1. das Flugzeug
 
2. das Gepäck
 
==== Ehersisyo 5: Pagbuo ng Dialogo ===
 
Bumuo ng maikling dialogue na may kaugnayan sa pag-book ng hotel.
 
==== Sagot sa Ehersisyo 5: ===
 
A: Guten Tag! Ich möchte ein Zimmer reservieren. (Magandang araw! Nais kong mag-reserba ng silid.)
 
B: Für wie viele Nächte? (Ilan ang gabi?)
 
=== Konklusyon ===
 
Sa leksyong ito, natutunan mo ang mga mahahalagang bokabularyo at parirala para sa pagbubuklod ng mga biyahe sa Aleman. Mahalaga ang mga ito upang mas maging maginhawa ang iyong paglalakbay. Huwag kalimutang magpraktis at gamitin ang mga salitang ito sa iyong mga susunod na paglalakbay. Sa susunod na leksyon, tutuklasin natin ang iba pang mga aspeto ng paglalakbay.


{{#seo:
{{#seo:
|title=Vocabulario alemán: reservando un viaje
 
|keywords=Alemán, Vocabulario, Reservando un viaje, A1, Curso de alemán
|title=Pagbubuklod ng Isang Paglalakbay sa Aleman
|description=Aprende cómo reservar un viaje en alemán, incluyendo reservas de tren, avión y hotel, con nuestro curso completo de alemán de 0 a A1.
 
|keywords=paglalakbay, Aleman, tren, eroplano, hotel, bokabularyo
 
|description=Sa leksyong ito, matututuhan mo ang mga pangunahing bokabularyo at parirala na kinakailangan para sa mga reserbasyon ng biyahe sa Aleman.
 
}}
}}


{{German-0-to-A1-Course-TOC-tl}}
{{Template:German-0-to-A1-Course-TOC-tl}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 102: Line 273:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:German-0-to-A1-Course]]
[[Category:German-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>





Latest revision as of 12:57, 12 August 2024


German-Language-PolyglotClub.jpg
Alemanya Kagamitan sa WikaKurso 0 hanggang A1Pagbubuklod ng Isang Paglalakbay

Panimula[edit | edit source]

Ang pagsasagawa ng mga reserbasyon para sa mga paglalakbay ay isa sa mga pangunahing kasanayan na dapat matutunan ng sinumang gustong bumisita sa Alemanya o sa mga bansang nagsasalita ng Aleman. Sa leksyong ito, tatalakayin natin ang mga pangunahing bokabularyo at mga parirala na kailangan upang makapag-book ng mga biyahe sa tren, eroplano, at mga hotel. Ang pagkakaroon ng sapat na kaalaman sa mga terminolohiyang ito ay makatutulong sa iyo upang mas mapadali ang iyong paglalakbay at makipag-ugnayan sa mga lokal na tao.

Bilang mga baguhan, mahalaga ang pag-unawa sa mga simpleng salita at parirala na maaari mong gamitin sa mga sitwasyong ito. Kaya't magsimula na tayo at tuklasin ang mundo ng mga booking sa Aleman!

Bokabularyo para sa Pagrereserba ng Biyahe[edit | edit source]

Mga Salita para sa Pagrereserba ng Tren[edit | edit source]

Ang mga tren ay isa sa pinakamadaling paraan upang maglakbay sa Alemanya. Narito ang ilang mga salitang kailangan mong malaman:

German Pronunciation Tagalog
der Zug der tsuːk ang tren
der Fahrkarte der ˈfaːrˌkaʁtə ang tiket
die Abfahrt diː ˈapfaʁt ang pag-alis
die Ankunft diː ˈankʊnft ang pagdating
der Bahnhof deːr ˈbaːnhoːf ang istasyon ng tren
die Verbindung diː fɛʁˈbɪndʊŋ ang koneksyon
der Platz deːr plats ang upuan
die Reservierung diː ʁezeʁˈviːʁʊŋ ang reserbasyon
die Rückfahrt diː ˈʁʏkfaʁt ang pagbabalik
der Fahrplan deːr ˈfaːɐ̯ˌplaːn ang iskedyul ng biyahe

Mga Salita para sa Pagrereserba ng Eroplano[edit | edit source]

Ang paglipad ay isa pang popular na paraan ng paglalakbay. Narito ang mga salitang dapat mong malaman:

German Pronunciation Tagalog
das Flugzeug das ˈfluːkˌtsoɪ̯k ang eroplano
das Ticket das ˈtɪkɛt ang tiket
der Flughafen deːr ˈfluːkhaːfən ang paliparan
der Abflug deːr ˈapfluːk ang pag-alis
die Landung diː ˈlandʊŋ ang paglapag
die Sicherheitskontrolle diː ˈzɪçɪʁhaɪtskɔnˌtʁɔlɛ ang seguridad na kontrol
der Sitzplatz deːr ˈzɪtsplats ang upuan
die Bordkarte diː ˈbɔʁtˌkaʁtə ang boarding pass
der Gate deːr ɡeɪt ang gate
das Gepäck das ɡəˈpɛk ang bagahe

Mga Salita para sa Pagrereserba ng Hotel[edit | edit source]

Kapag nag-book ng hotel, narito ang mga salitang makatutulong sa iyo:

German Pronunciation Tagalog
das Hotel das hoˈtɛl ang hotel
das Zimmer das ˈtsɪmɐ ang silid
die Reservierung diː ʁezeʁˈviːʁʊŋ ang reserbasyon
die Buchung diː ˈbuːxʊŋ ang booking
der Preis deːr pʁaɪs ang presyo
die Bestätigung diː bɛˈʃtɪɡʊŋ ang kumpirmasyon
der Aufenthalt deːr ˈaʊfɛnthalt ang pananatili
die Check-in diː ˈtʃɛk ɪn ang pag-check in
die Check-out diː ˈtʃɛk aʊt ang pag-check out
die Ausstattung diː ˈaʊsʁʊʧtʊŋ ang mga pasilidad

Mga Halimbawa ng Pagrereserba[edit | edit source]

Narito ang ilang halimbawa ng mga pag-uusap na makatutulong sa iyo sa mga sitwasyon ng booking.

Pagrereserba ng Tren[edit | edit source]

  • A: Guten Tag! Ich möchte eine Fahrkarte nach Berlin buchen. (Magandang araw! Nais kong mag-book ng tiket papuntang Berlin.)
  • B: Natürlich! Wann möchten Sie fahren? (Siyempre! Kailan ninyo gustong umalis?)

Pagrereserba ng Eroplano[edit | edit source]

  • A: Hallo! Ich brauche ein Ticket nach München. (Kamusta! Kailangan ko ng tiket papuntang München.)
  • B: Für wann ist Ihre Reise? (Para kailan ang iyong biyahe?)

Pagrereserba ng Hotel[edit | edit source]

  • A: Guten Abend! Habt ihr ein Zimmer frei? (Magandang gabi! Mayroon ba kayong bakanteng silid?)
  • B: Ja, wir haben noch Zimmer verfügbar. (Oo, mayroon pa kaming mga available na silid.)

Mga Ehersisyo[edit | edit source]

Narito ang ilang mga ehersisyo upang mas mapalalim ang iyong kaalaman sa bokabularyo ng pag-book.

= Ehersisyo 1: Pagsasalin[edit | edit source]

Isalin ang mga sumusunod na pangungusap mula sa Tagalog patungong Aleman:

1. Ano ang presyo ng tiket?

2. Kailan ang susunod na biyahe sa tren?

= Sagot sa Ehersisyo 1:[edit | edit source]

1. Was kostet das Ticket?

2. Wann ist die nächste Zugfahrt?

= Ehersisyo 2: Pagbuo ng mga Pangungusap[edit | edit source]

Gumawa ng mga pangungusap gamit ang mga salitang ibinigay sa itaas.

= Sagot sa Ehersisyo 2:[edit | edit source]

1. Ich möchte einen Platz reservieren. (Nais kong mag-reserba ng isang upuan.)

2. Wo ist der Bahnhof? (Nasaan ang istasyon ng tren?)

= Ehersisyo 3: Pagsasagot ng mga Tanong[edit | edit source]

Sagutin ang mga tanong gamit ang tamang bokabularyo.

1. Saan ka pupunta?

2. Anong araw ang iyong pag-alis?

= Sagot sa Ehersisyo 3:[edit | edit source]

1. Ich gehe nach Berlin. (Pupunta ako sa Berlin.)

2. Ich fahre am Montag. (Umalis ako sa Lunes.)

= Ehersisyo 4: Pagkilala sa mga Salita[edit | edit source]

Ibigay ang tamang salin ng mga salitang ito:

1. Eroplano

2. Bagahe

= Sagot sa Ehersisyo 4:[edit | edit source]

1. das Flugzeug

2. das Gepäck

[edit | edit source]

Bumuo ng maikling dialogue na may kaugnayan sa pag-book ng hotel.

= Sagot sa Ehersisyo 5:[edit | edit source]

A: Guten Tag! Ich möchte ein Zimmer reservieren. (Magandang araw! Nais kong mag-reserba ng silid.)

B: Für wie viele Nächte? (Ilan ang gabi?)

Konklusyon[edit | edit source]

Sa leksyong ito, natutunan mo ang mga mahahalagang bokabularyo at parirala para sa pagbubuklod ng mga biyahe sa Aleman. Mahalaga ang mga ito upang mas maging maginhawa ang iyong paglalakbay. Huwag kalimutang magpraktis at gamitin ang mga salitang ito sa iyong mga susunod na paglalakbay. Sa susunod na leksyon, tutuklasin natin ang iba pang mga aspeto ng paglalakbay.

Larawan ng Nilalaman - Kurso sa Aleman - 0 hanggang A1[edit source]


Basics na Kaugnay sa Pangungusap


Pagpapakilala at Pagbati


Pagtukoy sa Mga Artikulo


Mga Bilang, Araw at Oras


Mga Pandiwa at Pagbabago sa Anyo


Pamilya at Kaibigan


Mga Pang-ukol


Pagkain at Inumin


Alemanya at Mga Bansang Nag-sasalita ng Aleman


Mga Panghalip at Mga Paggamit ng Pag-aari


Byahe at Transportasyon


Mga Pandiwa na Nagpapahayag ng Saloobin


Pagbili at Mga Pananamit


Musika at Pampalipas-Oras


Mga Pang-uri


Kalusugan at Katawan


Mga Pagtukoy sa Panahon at Pang-atemporuhan na mga Pang-ukol


Iba pang mga aralin[edit | edit source]