Difference between revisions of "Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-21:-Using-infinitives/ta"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 70: | Line 70: | ||
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | ||
==Other lessons== | |||
* [[Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-5:-Present-tense-conjugation-of-regular-verbs/ta|துணைக்கணக்கு 0 முதல் A1 வகுப்பு → வழி வகுப்பு → பதிவு 5: வழிகாட்டு கிரியைகளின் தற்போது காலம் நடைமுறை]] | |||
* [[Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-9:-Possessive-pronouns/ta|புதியது முதல் A1 வகுப்புக்கு முழுமையான கற்பிப்பு → வழிமுறை → பரப்பு முறைச் சொல்]] | |||
* [[Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-3:-Word-order-in-Persian-sentences/ta|0 முதல் A1 வழி → வழிமுறைகள் → பார்சி வாக்கிய வரிசைப்படி கற்றல் பாடம் 3]] | |||
* [[Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-22:-Complex-sentences-and-conjunctions/ta|0 முதல் A1 வகுப்பு → வழிமுறைகள் → பகுதி 22: பெரிய வாக்குகளும் ஒத்துக்கொள்கிறங்களும்]] | |||
* [[Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-14:-Past-tense-of-regular-verbs/ta|0 முதல் A1 பயிற்சி → வழிமுறை → பழைய காலம் வினைச்சொல்லுக்களின் இனிதான காலம்]] | |||
* [[Language/Iranian-persian/Grammar/0-to-A1-Course/ta|0 to A1 Course]] | |||
* [[Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-8:-Direct-object-pronouns/ta|0 முதல் A1 வகுப்பு → வழிமுறைகள் → பார்வையாளர் 8: நேர பொருள் புரியும் முறைகள்]] | |||
* [[Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-15:-Word-order-in-past-tense-sentences/ta|0 முதல் A1 பாடம் → வழிமுறை → பழைய காலத்தில் வாக்கிய வரிசை]] | |||
* [[Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-4:-Present-tense-conjugation-of-the-verb-to-be/ta|Lesson 4: Present tense conjugation of the verb to be]] | |||
* [[Language/Iranian-persian/Grammar/Lesson-20:-Using-the-imperative-mood/ta|முழுமையான 0 முதல் A1 வகுப்பு → வழி வகுப்பு → பராமரிப்பு முறையைப் பயன்படுத்துவது முடியும்]] | |||
{{Iranian-persian-Page-Bottom}} | {{Iranian-persian-Page-Bottom}} |
Revision as of 13:56, 13 May 2023
தற்போதைய பாடநெறி
முதலில் நாங்கள் பரிசோதித்துக் கொண்டிருக்கும் வினை வகைகள் பற்றி பார்த்துக் கொள்ள வேண்டும். இந்த பாடம் இரானியன் பர்ஷியனில் பயன்படுத்தப்படும் தனிப்பட்ட வினை வகைகள் பற்றியது பற்றி பார்ப்போம். இந்த பாடம் முழுமையான பாடநெறியில் பயன்படுத்தப்படும் வினை வகைகள் பற்றி அறிய உதவும். இங்கு நீங்கள் பயன்படுத்தவேண்டிய வினை வகைகள் பற்றி பார்த்துக் கொள்ளுங்கள்.
வினை வகைகள்
பயன்பாடு என்பது ஒரு வினை வகையை பயன்படுத்தி ஒரு நடைமுறை அல்லது நிர்வாகம் பயன்படுத்துவதற்காகத் தொடர்பான காரியங்களைக் குறிப்பிடுகின்றன. இதன் மூலம் நீங்கள் ஒரு நடைமுறையை பயன்படுத்தி ஒரு நிர்வாகத்தை செயல்படுத்த முடியும். இது ஒரு வினை வகையை பயன்படுத்தும் முறையில் குறிப்பிடப்படுகின்றது. இது முழுமையான பாடநெறியில் முதல் பயன்பாட்டு முறையாகும். இது முழுமையான வினை வகைகள் பற்றிய பாடமாகும்.
போக்குவரத்து
"போக்குவரத்து" என்பது ஒரு வினை வகையாகும், இது ஒரு நகரியில் ஒரு இடத்திற்கு செல்ல போக முடியும் என்பதை குறிக்கின்றது. மற்ற செயல்பாடுகளில் பயன்பாடு பயன்படுத்தப்படும் வினை வகைகள் போன்று இது பயன்பாடப்படும் வினை வகைகளுள் ஒன்றாகும்.
உதாரணமாக, "நான் மணிக்கூர்த்து போக வேண்டும்" என்பதை "மணிக்கூர்த்து" எனும் இடத்திற்கு செல்ல போக வேண்டும் என்று குறிக்கலாம்.
தகவல் தளங்களுக்கான அனுமதி
ஒரு தகவல் தளத்திற்கு செல்ல முடியும் என்பதை குறிக்கின்றது. இது பயன்பாடப்படும் முறையில் பயன்படுத்தப்படும் வினை வகைகளுள் ஒன்றாகும்.
உதாரணமாக, "நீங்கள் இந்த தகவல் தளத்தில் செல்ல முடியும்" என்பதை குறிக்கலாம்.
வழக்கு கொள்கை
ஒரு செயல்பாடுக்கு சரியான வழக்கு கொள்கை புரிந்து கொள்ள இது பயன்பாடப்படுத்தப்படும் வினை வகைகளுள் ஒன்றாகும்.
உதாரணமாக, "நீங்கள் இந்த செயல்பாடுக்கு பார்வையிட வேண்டும்" என்று குறிக்கலாம்.
வழக்கு உரிமை
ஒரு செயல்பாடுக்கு உரிமை அளிக்கலாம் என்பதைக் குறிக்கின்றது. இது பயன்பாடப்படுத்தப்படும் வினை வகைகளுள் ஒன்றாகும்.
உதாரணமாக, "நீங்கள் இந்த செயல்பாடுக்கு உரிமை உள்ளதா" என்று குறிக்கலாம்.
உதாரணங்கள்
இந்த பாடத்தின் மூலம் நீங்கள் பிரச்சினைகளுடன் சந்திக்கும் முறைகளை அறியலாம். கீழே உள்ள கட்டுரைகள் குறிப்பிடப்பட்ட வினை வகைகளைப் பயன்படுத்தி போட்டியிடலாம்.
தகவல் தளத்திற்கு அணுகல்
இரானியன் பர்ஷியன் | உச்சரிப்பு | தமிழ் |
---|---|---|
جهت رفتن | jahat raftan | செல்ல வேண்டும் |
برای دسترسی به اطلاعات | baraye dastresi be etela'at | தகவல் அணுகல் செய்ய வேண்டும் |
தகவல் தளத்திற்கு அனுமதி
இரானியன் பர்ஷியன் | உச்சரிப்பு | தமிழ் |
---|---|---|
برای دسترسی به தகவல் தளத்திற்கு அனுமதி இருக்க வேண்டும் | baraye dastresi be etela'at talattirkku anumathi irukkanum | தகவல் தளத்திற்கு அணுகல் செய்ய அனுமதி இருக்க வேண்டும் |
==== வழக்கு க