Difference between revisions of "Language/Standard-arabic/Grammar/Adjective-agreement-and-placement/th"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
Line 2: Line 2:
{{Standard-arabic-Page-Top}}
{{Standard-arabic-Page-Top}}


<div class="pg_page_title"><span lang="th">ภาษาอาหรับมาตรฐาน</span> → <span cat="th">ไวยากรณ์</span> → <span level="th">คอร์สระดับ 0 ถึง A1</span> → <span title="th">การตกลงคำคุณศัพท์และการวางไวยากรณ์</span></div>
<div class="pg_page_title"><span lang>ภาษาอาหรับมาตรฐาน</span> → <span cat>ไวยากรณ์</span> → <span level>[[Language/Standard-arabic/Grammar/0-to-A1-Course/th|คอร์ส 0 ถึง A1]]</span> → <span title>การตกลงและวางคำคุณศัพท์</span></div>


__TOC__
__TOC__


== การตกลงคำคุณศัพท์และการวางไวยากรณ์ ==
== การตกลงและวางคำคุณศัพท์ ==


ในภาษาอาหรับมาตรฐาน การตกลงคำคุณศัพท์และการวางไวยากรณ์มีความสำคัญมากเพื่อให้ได้ความหมายในประโยคที่ถูกต้อง
ในภาษาอาหรับมาตรฐาน คำคุณศัพท์จะต้องตกลงและวางไว้กับคำนามที่มันประกอบ ดังนั้น เราจะเรียนรู้วิธีการตกลงและวางคำคุณศัพท์ในภาษาอาหรับมาตรฐานให้ได้เพียงพอ


=== การตกลงคำคุณศัพท์กับนาม ===
=== การตกลงคำคุณศัพท์ ===


ในภาษาอาหรับมาตรฐาน คำคุณศัพท์จะต้องมีการตกลงกับนามที่มันไว้แทน และความสำคัญของการตกลงคำคุณศัพท์ตามรูปแบบสามารถสรุปได้ดังนี้
เพื่อให้คำคุณศัพท์ตรงกับคำนามที่มันประกอบ คำคุณศัพท์จะต้องตรงกับเพศ หมายเหตุ: คำนามในภาษาอาหรับมาตรฐานมีเพศ ดังนั้น เราต้องรู้ว่าคำนามนั้นเป็นเพศชายหรือเพศหญิง
 
* ทั้งนามและคำคุณศัพท์จะต้องตรงกันเพื่อสื่อความหมายให้ถูกต้อง
* คำคุณศัพท์ที่มีลักษณะเป็นชื่อเอกพจน์จะต้องตรงกันกับนามที่มันแทน
* ถ้านามเป็นเพศเมียให้ใช้คำคุณศัพท์ที่ตรงกับเพศเมีย และถ้านามเป็นเพศผู้ให้ใช้คำคุณศัพท์ที่ตรงกับเพศผู้
 
ตารางต่อไปนี้แสดงอย่างชัดเจนถึงการตกลงคำคุณศัพท์กับนามในภาษาอาหรับมาตรฐาน


ตัวอย่าง:
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! ภาษาอาหรับมาตรฐาน !! การออกเสียง !! ภาษาอังกฤษ
! คำนาม !! เพศ !! คำคุณศัพท์ที่ตรงกับเพศชาย !! คำคุณศัพท์ที่ตรงกับเพศหญิง
|-
|-
| كِتَابٌ جَمِيلٌ || kitābun jamīlun || หนังสือที่สวยงาม
| مُدَرِّسٌ (mudarrisun) || مُذَكَّرٌ (mudhakkaron) || جَمِيلٌ (jamiilun) || جَمِيلَةٌ (jamiilatun)
|-
|-
| بَيْتٌ صَغِيرٌ || baytun ṣaghīrun || บ้านที่เล็ก
| تِلْمِيذٌ (tilmiidhun) || مُؤَنَّثٌ (mu'annathon) || جَمِيلَةٌ (jamiilatun) || جَمِيلَةٌ (jamiilatun)
|-
| لِسَانٌ طَوِيلٌ || lisānun ṭawīlun || ลิ้นที่ยาว
|}
|}


=== การวางไวยากรณ์กับนาม ===
จากตัวอย่างข้างบน เราจะเห็นว่าคำคุณศัพท์ "jamiilun" ตรงกับ "mudarrisun" ที่เป็นเพศชาย และ "jamiilatun" ตรงกับ "tilmiidhun" ที่เป็นเพศหญิง


ในภาษาอาหรับมาตรฐาน การวางไวยากรณ์ต้องมีลักษณะผนวกเข้ากับนามที่มันไว้แทนในประโยค เพื่อให้คำคุณศัพท์สามารถสื่อความหมายให้ถูกต้อง
=== การวางคำคุณศัพท์ ===


ตารางต่อไปนี้แสดงอย่างชัดเจนถึงการวางไวยากรณ์ในภาษาอาหรับมาตรฐาน
ในภาษาอาหรับมาตรฐาน คำคุณศัพท์จะต้องวางไว้หลังคำนามที่มันประกอบ โดยมักจะมี and ("وَ") ระหว่างคำคุณศัพท์และคำนามที่มันประกอบ อย่างไรก็ตาม หากมีคำว่า "مِنْ" (min) ระหว่างคำคุณศัพท์และคำนามที่มันประกอบ คำคุณศัพท์จะต้องวางไว้ก่อนคำนามที่มันประกอบ


ตัวอย่าง:
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! ภาษาอาหรับมาตรฐาน !! การออกเสียง !! ภาษาอังกฤษ
! ภาษาอาหรับมาตรฐาน !! อ่านออกเสียง !! ภาษาไทย
|-
|-
| الطَّعَامُ العَرَبِيُّ اللَّذِيذُ || aṭ-ṭaʻāmu al-ʻarabiyyu al-laḏīḏu || อาหารอาหรับที่อร่อย
| كِتَابٌ جَمِيلٌ || kitabun jamiilun || หนังสือที่สวยงาม
|-
|-
| السَّيَّارَةُ الحَمْرَاءُ الكَبِيرَةُ || as-sayyāraẗu al-ḥamrāʼu al-kabīraẗu || รถยนต์สีแดงที่ใหญ่
| فِتَاةٌ مِنْ مَصْرٍ جَمِيلَةٌ || fatatun min miSr jamiilatun || เด็กหญิงจากอียิปต์ที่สวยงาม
|-
| الرَّجُلُ الطَّوِيلُ الأَسْمَرُ || ar-raǧulu aṭ-ṭawīlu al-ʼasmiru || ผู้ชายที่สูงและเข้มประมาณสีน้ำตาล
|}
|}
จากตัวอย่างข้างบน เราจะเห็นว่าคำคุณศัพท์ "jamiilun" วางหลังคำนาม "kitabun" แต่ว่าคำคุณศัพท์ "jamiilatun" วางก่อนคำนาม "fatatun"


== สรุป ==
== สรุป ==


ในบทเรียนนี้ คุณได้เรียนรู้การตกลงคำคุณศัพท์และการวางไวยากรณ์ในภาษาอาหรับมาตรฐานแบบละเอียด เพื่อช่วยให้คุณเข้าใจและใช้ภาษาอังกฤษได้อย่างถูกต้อง
การตกลงและวางคำคุณศัพท์ในภาษาอาหรับมาตรฐานเป็นเรื่องที่มีความสำคัญ หากเราทำถูกต้อง เราสามารถเข้าใจและสื่อสารภาษาอาหรับมาตรฐานได้ดียิ่งขึ้น


{{#seo:
{{#seo:
|title=การตกลงคำคุณศัพท์และการวางไวยากรณ์ของภาษาอาหรับมาตรฐาน
|title=การตกลงและวางคำคุณศัพท์ในภาษาอาหรับมาตรฐาน
|keywords=ภาษาอาหรับ, ไวยากรณ์, คำคุณศัพท์, นาม, การตกลง, การวางไวยากรณ์
|keywords=ภาษาอาหรับมาตรฐาน, ไวยากรณ์, คอร์ส 0 ถึง A1, การตกลงและวางคำคุณศัพท์
|description=ในบทเรียนนี้คุณจะได้เรียนรู้การตกลงคำคุณศัพท์และการวางไวยากรณ์ในภาษาอาหรับมาตรฐานแบบละเอียด
|description=เรียนรู้วิธีการตกลงและวางคำคุณศัพท์ในภาษาอาหรับมาตรฐานให้ได้อย่างถูกต้องที่สุด
}}
}}


Line 62: Line 56:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]]
[[Category:Standard-arabic-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=1></span>
<span openai_trad_correc_php></span> <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>




{{Standard-arabic-Page-Bottom}}
{{Standard-arabic-Page-Bottom}}

Revision as of 09:21, 4 May 2023

Arabic-Language-PolyglotClub.png
ภาษาอาหรับมาตรฐานไวยากรณ์คอร์ส 0 ถึง A1การตกลงและวางคำคุณศัพท์

การตกลงและวางคำคุณศัพท์

ในภาษาอาหรับมาตรฐาน คำคุณศัพท์จะต้องตกลงและวางไว้กับคำนามที่มันประกอบ ดังนั้น เราจะเรียนรู้วิธีการตกลงและวางคำคุณศัพท์ในภาษาอาหรับมาตรฐานให้ได้เพียงพอ

การตกลงคำคุณศัพท์

เพื่อให้คำคุณศัพท์ตรงกับคำนามที่มันประกอบ คำคุณศัพท์จะต้องตรงกับเพศ หมายเหตุ: คำนามในภาษาอาหรับมาตรฐานมีเพศ ดังนั้น เราต้องรู้ว่าคำนามนั้นเป็นเพศชายหรือเพศหญิง

ตัวอย่าง:

คำนาม เพศ คำคุณศัพท์ที่ตรงกับเพศชาย คำคุณศัพท์ที่ตรงกับเพศหญิง
مُدَرِّسٌ (mudarrisun) مُذَكَّرٌ (mudhakkaron) جَمِيلٌ (jamiilun) جَمِيلَةٌ (jamiilatun)
تِلْمِيذٌ (tilmiidhun) مُؤَنَّثٌ (mu'annathon) جَمِيلَةٌ (jamiilatun) جَمِيلَةٌ (jamiilatun)

จากตัวอย่างข้างบน เราจะเห็นว่าคำคุณศัพท์ "jamiilun" ตรงกับ "mudarrisun" ที่เป็นเพศชาย และ "jamiilatun" ตรงกับ "tilmiidhun" ที่เป็นเพศหญิง

การวางคำคุณศัพท์

ในภาษาอาหรับมาตรฐาน คำคุณศัพท์จะต้องวางไว้หลังคำนามที่มันประกอบ โดยมักจะมี and ("وَ") ระหว่างคำคุณศัพท์และคำนามที่มันประกอบ อย่างไรก็ตาม หากมีคำว่า "مِنْ" (min) ระหว่างคำคุณศัพท์และคำนามที่มันประกอบ คำคุณศัพท์จะต้องวางไว้ก่อนคำนามที่มันประกอบ

ตัวอย่าง:

ภาษาอาหรับมาตรฐาน อ่านออกเสียง ภาษาไทย
كِتَابٌ جَمِيلٌ kitabun jamiilun หนังสือที่สวยงาม
فِتَاةٌ مِنْ مَصْرٍ جَمِيلَةٌ fatatun min miSr jamiilatun เด็กหญิงจากอียิปต์ที่สวยงาม

จากตัวอย่างข้างบน เราจะเห็นว่าคำคุณศัพท์ "jamiilun" วางหลังคำนาม "kitabun" แต่ว่าคำคุณศัพท์ "jamiilatun" วางก่อนคำนาม "fatatun"

สรุป

การตกลงและวางคำคุณศัพท์ในภาษาอาหรับมาตรฐานเป็นเรื่องที่มีความสำคัญ หากเราทำถูกต้อง เราสามารถเข้าใจและสื่อสารภาษาอาหรับมาตรฐานได้ดียิ่งขึ้น

ตารางสารบัญ - หลักสูตรภาษาอาหรับมาตรฐาน - 0 ถึง A1


สำหรับการเรียนรู้ถ้อยคำอาหรับ


คำนามและเพศในภาษาอาหรับ


กริยาและการผันกริยาในภาษาอาหรับ


จำนวนและการนับในภาษาอาหรับ


คำศัพท์อาหรับที่ใช้ในชีวิตประจำวัน


คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับอาหารและเครื่องดื่ม


ประเพณีและขนบธรรมเนียมอาหรับ


ดนตรีและความบันเทิงในภาษาอาหรับ


คำคุณศัพท์ในภาษาอาหรับ


สรรพนามในภาษาอาหรับ


คำบรรยายที่ใช้ในภาษาอาหรับ


คำบัญญัติในภาษาอาหรับ


คำคุณกริยาในภาษาอาหรับ


คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับการขนส่ง


คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับการช้อปปิ้งและเงิน


วรรณคดีและบทประพันธ์อาหรับ


การเขียนศิลปะและงานศิลปะอาหรับ


คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องกับสภาพอากาศ


ประโยคเงื่อนไขในภาษาอาหรับ


กริยาหน passiv ในภาษาอาหรับ


ประโยควรรณาการในภาษ