Difference between revisions of "Language/Iranian-persian/Culture/Birthday"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 12: Line 12:
*Gifts are opened and we thank the people who donated.
*Gifts are opened and we thank the people who donated.


==Related Lessons==
==Other Lessons==
* [[Language/Iranian-persian/Culture/Nowruz|Nowruz]]
* [[Language/Iranian-persian/Culture/Nowruz|Nowruz]]
* [[Language/Iranian-persian/Culture/Sizdahbedar|Sizdahbedar]]
* [[Language/Iranian-persian/Culture/Sizdahbedar|Sizdahbedar]]
Line 23: Line 23:
* [[Language/Iranian-persian/Culture/Communicate|Communicate]]
* [[Language/Iranian-persian/Culture/Communicate|Communicate]]
* [[Language/Iranian-persian/Culture/Iranian-calendar|Iranian calendar]]
* [[Language/Iranian-persian/Culture/Iranian-calendar|Iranian calendar]]
<span links></span>

Latest revision as of 23:07, 26 March 2023

How do we celebrate birthdays in the Persian culture (tavalod!)
Persian-Language-PolyglotClub.png
  • First, we invite friends and family.
  • Then, we prepare cakes, fruits and food for the celebration.
  • The guests bring a gift to the host having his birthday.
  • Guests are starting to dance while playing songs, bringing the cake with the candles and dividing the cake.
  • Gifts are opened and we thank the people who donated.

Other Lessons[edit | edit source]