Difference between revisions of "Language/Hebrew/Grammar/Review-of-Verbs/hr"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
Line 1: Line 1:


{{Hebrew-Page-Top}}
{{Hebrew-Page-Top}}
<div class="pg_page_title"><span lang>[[Language/Hebrew/hr|Hebrew]] </span> → <span cat>[[Language/Hebrew/Grammar/hr|Gramatika]]</span> → <span level>[[Language/Hebrew/Grammar/0-to-A1-Course/hr|0 do A1 Tečaj]]</span> → <span title>Pregled glagola</span></div>
== Uvod ==
U ovoj lekciji ćemo se posvetiti jednom od najvažnijih aspekata hebrejskog jezika – '''glagolima'''! Glagoli su srž svakog jezika; oni izražavaju radnju, stanje ili događaj, i ne možemo zamisliti komunikaciju bez njih. Razumijevanje glagola u hebrejskom jeziku je ključno za izgradnju rečenica i izražavanje misli. U ovom pregledu, fokusirat ćemo se na konjugaciju glagola u sadašnjem, prošlom i budućem vremenu, kao i na upotrebu pomoćnih glagola.
Nakon uvoda, obradićemo sljedeće teme:
* Konjugacija glagola u različitim vremenima


<div class="pg_page_title"><span lang>Hebrejski</span> → <span cat>Gramatika</span> → <span level>[[Language/Hebrew/Grammar/0-to-A1-Course/hr|0 do A1 Tečaj]]</span> → <span title>Pregled glagola</span></div>
* Upotreba pomoćnih glagola
 
* Primjeri glagola u rečenicama
 
* Vježbe za usavršavanje


__TOC__
__TOC__


== Glagoli ==
=== Konjugacija glagola ===


Glagoli su osnovni dijelovi rečenice na hebrejskom jeziku. Oni se mijenjaju ovisno o vremenu u kojem se koriste. U ovoj lekciji, pregledat ćemo glagole u sadašnjem, prošlom i budućem vremenu, kao i korištenje pomoćnih glagola.
Hebrejski glagoli se konjugiraju prema vremenu, rodu i broju. Evo kako se to odvija u svakoj od ključnih vremenskih kategorija:


=== Sadašnje vrijeme ===
==== Sadašnje vrijeme ====


U sadašnjem vremenu, glagoli se mijenjaju ovisno o licu (1. lice, 2. lice, 3. lice) i broju (jednina, množina). Ovdje su neke od najčešće korištenih glagola u sadašnjem vremenu:
U hebrejskom jeziku, glagoli u sadašnjem vremenu se najčešće koriste u obliku participija. Ovo je važno za izražavanje radnje koja se trenutno događa.
 
Primjer konjugacije glagola "לקרוא" (likro) što znači "čitati":


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Hebrejski !! Izgovor !! Hrvatski
! Hebrejski !! Izgovor !! Hrvatski
|-
|-
| לִכְתּוֹב || likhtov || pisati
 
| קורא || ko're || čita (muški)
 
|-
|-
| לִקְרוֹא || likro || čitati
 
| קוראת || ko'ret || čita (ženski)
 
|-
|-
| לְדַבֵּר || ledaber || govoriti
 
| קוראים || kor'im || čitaju (muški, množina)
 
|-
|-
| לִשְׁתוֹת || lishtot || piti
 
|-
| קוראות || kor'ot || čitaju (ženski, množina)
| לָרַקֵּד || laraked || plesati
 
|}
|}


Primjeri upotrebe:
==== Prošlo vrijeme ====


* Ja pišem - אֲנִי כּוֹתֶב (ani kotev)
Prošlo vrijeme u hebrejskom jeziku se konjugira prema rodu i broju. Zamislite ga kao način da govorite o nečemu što se već dogodilo.
* Ti piješ - אַתָּה שׁוֹתֶה (ata shoteh)
* Oni plešu - הֵם רוֹקְדִים (hem rokdin)


=== Prošlo vrijeme ===
Primjer konjugacije glagola "לכתוב" (lichtov) što znači "pisati":


U prošlom vremenu, glagoli se mijenjaju ovisno o licu i rodu (muški, ženski, srednji) u jednini, te ovisno o licu i broju u množini. Ovdje su neki od najčešće korištenih glagola u prošlom vremenu:
{| class="wikitable"


{| class="wikitable"
! Hebrejski !! Izgovor !! Hrvatski
! Hebrejski !! Izgovor !! Hrvatski
|-
|-
| כָּתַבְתִּי || katavti || pisao/pisala sam
 
| כתב || katav || pisao (muški)
 
|-
|-
| קָרָאתִי || karati || čitao/čitala sam
 
| כתבה || katva || pisala (ženski)
 
|-
|-
| דִּבַּרְתִּי || dibarti || govorio/govorila sam
 
| כתבו || katvu || pisali (muški, množina)
 
|-
|-
| שָׁתִּיתִי || shatiti || pio/pila sam
 
|-
| כתבו || katvu || pisale (ženski, množina)
| רָקַדְתִּי || rakadti || plesao/plesala sam
 
|}
|}


Primjeri upotrebe:
==== Buduće vrijeme ====


* Ja sam pisao/pisala - כָּתַבְתִּי (katavti)
Buduće vrijeme se formira kombiniranjem glagola sa pomoćnim glagolima. U hebrejskom jeziku, pomoćni glagol "לעשות" (la'asot) se često koristi.
* Ti si pio/pila - שָׁתִּיתָ (shatita)
* Oni su plesali - הֵם רָקְדוּ (hem rakdu)


=== Buduće vrijeme ===
Primjer konjugacije glagola "לראות" (lirot) što znači "vidjeti":


U budućem vremenu, glagoli se mijenjaju ovisno o licu i rodu u jednini, te ovisno o licu i broju u množini. Ovdje su neki od najčešće korištenih glagola u budućem vremenu:
{| class="wikitable"


{| class="wikitable"
! Hebrejski !! Izgovor !! Hrvatski
! Hebrejski !! Izgovor !! Hrvatski
|-
|-
| אֶכְתֹּב || ehtov || pisat ću
 
| יראה || yir'eh || vidjet će (muški)
 
|-
|-
| אֶקְרָא || ekra || čitat ću
 
| תראה || tir'eh || vidjet će (ženski)
 
|-
|-
| אֲדַבֵּר || adaber || govorit ću
 
| יראו || yir'u || vidjet će (muški, množina)
 
|-
|-
| אֶשְׁתְּהָה || eshteha || pit ću
|-
| אָרַקֵּד || araked || plesat ću
|}


Primjeri upotrebe:
| תראינה || tir'ena || vidjet će (ženski, množina)


* Ja ću pisati - אֶכְתֹּב (ehtov)
|}
* Ti ćeš piti - תִּשְׁתֶּה (tishte)
* Oni će plesati - הֵם יִרְקְדוּ (hem yirkdu)


=== Pomoćni glagoli ===
=== Pomoćni glagoli ===


Pomoćni glagoli se koriste za stvaranje složenih glagolskih vremena, kao što su prošlo sudjelovanje i buduće složeno vrijeme. Ovdje su neki od najčešće korištenih pomoćnih glagola:
Pomoćni glagoli igraju ključnu ulogu u formiranju složenih glagolskih konstrukcija. U hebrejskom jeziku, najčešće korišteni pomoćni glagoli su "ללכת" (lalechet - ići) i "לעשות" (la'asot - raditi). Oni pomažu u konstruiranju budućeg vremena i izražavanju različitih nijansi značenja.
 
Primjer upotrebe pomoćnog glagola "לעשות" (la'asot) s glagolom "ללמוד" (lilmod - učiti):


{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
! Hebrejski !! Izgovor !! Hrvatski
! Hebrejski !! Izgovor !! Hrvatski
|-
|-
| הוּא || hu || biti
 
| אני אעשה שיעורי בית || ani e'ese shi'urei bayit || Ja ću raditi domaću zadaću
 
|-
 
| את תעשי שיעורי בית || at ta'asi shi'urei bayit || Ti ćeš raditi domaću zadaću
 
|-
 
| הם יעשו שיעורי בית || hem ya'asu shi'urei bayit || Oni će raditi domaću zadaću
 
|}
 
=== Primjeri glagola u rečenicama ===
 
Sada kada smo obradili konjugaciju i pomoćne glagole, vrijeme je da vidimo kako se oni koriste u stvarnim rečenicama. Evo nekoliko primjera:
 
{| class="wikitable"
 
! Hebrejski !! Izgovor !! Hrvatski
 
|-
|-
| עָשָׂה || asa || napraviti
 
| אני קורא ספר || ani kore sefer || Čitam knjigu
 
|-
|-
| עָזַר || azar || pomoći
 
| היא כותבת מכתב || hi kotevet mikhtav || Ona piše pismo
 
|-
|-
| שָׁמַע || shama || čuti
 
| אנחנו נראה את הסרט || anachnu nira et haseret || Vidjet ćemo film
 
|-
|-
| רָאָה || ra'a || vidjeti
 
| הם למדו עברית || hem lamdu ivrit || Oni su učili hebrejski
 
|}
|}


Primjeri upotrebe:
=== Vježbe za usavršavanje ===
 
Sada kada ste upoznati s osnovama glagola u hebrejskom jeziku, vrijeme je da provjerite svoje znanje kroz nekoliko vježbi. Ove vježbe će vam pomoći da primijenite ono što ste naučili.
 
==== Vježba 1: Popuni prazna mjesta ====
 
Dopuni rečenice s odgovarajućim oblikom glagola:
 
1. אני ______ (לכתוב) מכתב.
 
2. היא ______ (לקרוא) ספר.
 
3. אנחנו ______ (לראות) את הסרט.
 
'''Rješenja:'''
 
1. כותב (katav)
 
2. קוראת (ko'ret)
 
3. נראה (nira)
 
==== Vježba 2: Prevedi rečenice ====
 
Prevedi sljedeće rečenice na hebrejski:
 
1. On čita knjigu.
 
2. Ona će pisati pismo.
 
'''Rješenja:'''
 
1. הוא קורא ספר (hu kore sefer)
 
2. היא תכתוב מכתב (hi taktov mikhtav)
 
==== Vježba 3: Konjugiraj glagole ====
 
Konjugiraj sljedeće glagole u prošlom vremenu:
 
1. ללכת (ići)
 
2. לדבר (govoriti)
 
'''Rješenja:'''


* Ja sam pomogao/pomogla - עָזַרְתִּי (azarti)
1. הלך (halach - išao), הלכה (halcha - išla)
* Ti si vidio/vidjela - רָאִיתָ (ra'ita)
* Oni su napravili - עָשׂוּ (asu)


== Zaključak ==
2. דיבר (diber - govorio), דיברה (dibra - govorila)


U ovoj lekciji smo pregledali osnovne koncepte glagola na hebrejskom jeziku, uključujući konjugaciju u sadašnjem, prošlom i budućem vremenu, te korištenje pomoćnih glagola. Nastavite vježbati i usavršavati svoje vještine u hebrejskom jeziku!
==== Vježba 4: Upotreba pomoćnih glagola ====
 
Formiraj rečenice koristeći pomoćni glagol "לעשות":
 
1. Ja ______ (učiti) hebrejski.
 
2. Ti ______ (raditi) domaću zadaću.
 
'''Rješenja:'''
 
1. אני אעשה שיעורי בית (ani a'ase shi'urei bayit - Ja ću raditi domaću zadaću)
 
2. את תעשי שיעורי בית (at ta'asi shi'urei bayit - Ti ćeš raditi domaću zadaću)
 
==== Vježba 5: Izaberi pravi oblik glagola ====
 
Koji oblik glagola je ispravan?
 
1. הם ______ (לכתוב) מכתב.
 
a) כותבים
 
b) כתב
 
2. היא ______ (לקרוא) ספר.
 
a) קוראת
 
b) קורא
 
'''Rješenja:'''
 
1. a) כותבים (kotvim - pišu)
 
2. a) קוראת (ko'ret - čita)
 
==== Vježba 6: Pronađi pogreške ====
 
Pronađi i ispravi pogreške u rečenicama:
 
1. אני כתבה מכתב (ani katva mikhtav - Ja sam pisala pismo).
 
2. הם קורא ספרים (hem kore sefarim - Oni čitaju knjige).
 
'''Rješenja:'''
 
1. אני כתבתי מכתב (ani katavti mikhtav - Ja sam pisala pismo).
 
2. הם קוראים ספרים (hem kor'im sefarim - Oni čitaju knjige).
 
==== Vježba 7: Izmišljanje rečenica ====
 
Izmisli tri rečenice koristeći različite glagole u sadašnjem vremenu.
 
'''Primjer rečenica:'''
 
1. אני שותה מים (ani shote mayim - Pijem vodu).
 
2. היא רוקדת (hi rok'edet - Ona pleše).
 
3. אנחנו משחקים כדורגל (anachnu mesak'kim kadurregel - Igramo nogomet).
 
==== Vježba 8: Prevedi i konjugiraj ====
 
Prevedi na hebrejski i konjugiraj sljedeće rečenice:
 
1. Ja sam učio hebrejski.
 
2. Ona će učiti sutra.
 
'''Rješenja:'''
 
1. אני למדתי עברית (ani lamadti ivrit - Ja sam učio hebrejski).
 
2. היא תלמד מחר (hi tilmad machar - Ona će učiti sutra).
 
==== Vježba 9: Izaberi pravilno vrijeme ====
 
Odredi koje je vremensko oblik ispravno:
 
1. הוא ______ (לכתוב) מכתב jučer.
 
a) כתב
 
b) כותב
 
2. היא ______ (לקרוא) knjigu sada.
 
a) קוראת
 
b) קראה
 
'''Rješenja:'''
 
1. a) כתב (katav - pisao)
 
2. a) קוראת (ko'ret - čita)
 
==== Vježba 10: Konstruiranje rečenica ====
 
Sastavi rečenice koristeći glagole u budućem vremenu:
 
1. Mi ______ (ići) na izlet.
 
2. Oni ______ (pisati) knjige.
 
'''Rješenja:'''
 
1. אנחנו נלך לטיול (anachnu nelekh le'tiyul - Mi ćemo ići na izlet).
 
2. הם יכתבו ספרים (hem yichtvu sefarim - Oni će pisati knjige).
 
Na kraju ove lekcije, nadam se da ste stekli bolji uvid u glagole u hebrejskom jeziku. Vježbajte redovito i ne zaboravite, svaki korak koji napravite u učenju jezika je važan!


{{#seo:
{{#seo:
|title=Pregled glagola na hebrejskom jeziku
 
|keywords=hebrejski, glagoli, sadašnje vrijeme, prošlo vrijeme, buduće vrijeme, pomoćni glagoli
|title=Pregled glagola u hebrejskom jeziku
|description=U ovoj lekciji pregledali smo osnovne koncepte glagola na hebrejskom jeziku, uključujući konjugaciju u sadašnjem, prošlom i budućem vremenu, te korištenje pomoćnih glagola.
 
|keywords=hebrejski, gramatika, glagoli, konjugacija, pomoćni glagoli, jezik, učenje hebrejskog
 
|description=U ovoj lekciji pregledat ćemo glagole u hebrejskom jeziku, konjugaciju u različitim vremenima i upotrebu pomoćnih glagola.
 
}}
}}


{{Hebrew-0-to-A1-Course-TOC-hr}}
{{Template:Hebrew-0-to-A1-Course-TOC-hr}}


[[Category:Course]]
[[Category:Course]]
Line 122: Line 339:
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:0-to-A1-Course]]
[[Category:Hebrew-0-to-A1-Course]]
[[Category:Hebrew-0-to-A1-Course]]
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_correct_model></span> <span gpt></span> <span model=gpt-4o-mini></span> <span temperature=0.7></span>
 




{{Hebrew-Page-Bottom}}
{{Hebrew-Page-Bottom}}

Latest revision as of 06:03, 21 August 2024


Hebrew-Language-PolyglotClub.png
Hebrew Gramatika0 do A1 TečajPregled glagola

Uvod[edit | edit source]

U ovoj lekciji ćemo se posvetiti jednom od najvažnijih aspekata hebrejskog jezika – glagolima! Glagoli su srž svakog jezika; oni izražavaju radnju, stanje ili događaj, i ne možemo zamisliti komunikaciju bez njih. Razumijevanje glagola u hebrejskom jeziku je ključno za izgradnju rečenica i izražavanje misli. U ovom pregledu, fokusirat ćemo se na konjugaciju glagola u sadašnjem, prošlom i budućem vremenu, kao i na upotrebu pomoćnih glagola.

Nakon uvoda, obradićemo sljedeće teme:

  • Konjugacija glagola u različitim vremenima
  • Upotreba pomoćnih glagola
  • Primjeri glagola u rečenicama
  • Vježbe za usavršavanje

Konjugacija glagola[edit | edit source]

Hebrejski glagoli se konjugiraju prema vremenu, rodu i broju. Evo kako se to odvija u svakoj od ključnih vremenskih kategorija:

Sadašnje vrijeme[edit | edit source]

U hebrejskom jeziku, glagoli u sadašnjem vremenu se najčešće koriste u obliku participija. Ovo je važno za izražavanje radnje koja se trenutno događa.

Primjer konjugacije glagola "לקרוא" (likro) što znači "čitati":

Hebrejski Izgovor Hrvatski
קורא ko're čita (muški)
קוראת ko'ret čita (ženski)
קוראים kor'im čitaju (muški, množina)
קוראות kor'ot čitaju (ženski, množina)

Prošlo vrijeme[edit | edit source]

Prošlo vrijeme u hebrejskom jeziku se konjugira prema rodu i broju. Zamislite ga kao način da govorite o nečemu što se već dogodilo.

Primjer konjugacije glagola "לכתוב" (lichtov) što znači "pisati":

Hebrejski Izgovor Hrvatski
כתב katav pisao (muški)
כתבה katva pisala (ženski)
כתבו katvu pisali (muški, množina)
כתבו katvu pisale (ženski, množina)

Buduće vrijeme[edit | edit source]

Buduće vrijeme se formira kombiniranjem glagola sa pomoćnim glagolima. U hebrejskom jeziku, pomoćni glagol "לעשות" (la'asot) se često koristi.

Primjer konjugacije glagola "לראות" (lirot) što znači "vidjeti":

Hebrejski Izgovor Hrvatski
יראה yir'eh vidjet će (muški)
תראה tir'eh vidjet će (ženski)
יראו yir'u vidjet će (muški, množina)
תראינה tir'ena vidjet će (ženski, množina)

Pomoćni glagoli[edit | edit source]

Pomoćni glagoli igraju ključnu ulogu u formiranju složenih glagolskih konstrukcija. U hebrejskom jeziku, najčešće korišteni pomoćni glagoli su "ללכת" (lalechet - ići) i "לעשות" (la'asot - raditi). Oni pomažu u konstruiranju budućeg vremena i izražavanju različitih nijansi značenja.

Primjer upotrebe pomoćnog glagola "לעשות" (la'asot) s glagolom "ללמוד" (lilmod - učiti):

Hebrejski Izgovor Hrvatski
אני אעשה שיעורי בית ani e'ese shi'urei bayit Ja ću raditi domaću zadaću
את תעשי שיעורי בית at ta'asi shi'urei bayit Ti ćeš raditi domaću zadaću
הם יעשו שיעורי בית hem ya'asu shi'urei bayit Oni će raditi domaću zadaću

Primjeri glagola u rečenicama[edit | edit source]

Sada kada smo obradili konjugaciju i pomoćne glagole, vrijeme je da vidimo kako se oni koriste u stvarnim rečenicama. Evo nekoliko primjera:

Hebrejski Izgovor Hrvatski
אני קורא ספר ani kore sefer Čitam knjigu
היא כותבת מכתב hi kotevet mikhtav Ona piše pismo
אנחנו נראה את הסרט anachnu nira et haseret Vidjet ćemo film
הם למדו עברית hem lamdu ivrit Oni su učili hebrejski

Vježbe za usavršavanje[edit | edit source]

Sada kada ste upoznati s osnovama glagola u hebrejskom jeziku, vrijeme je da provjerite svoje znanje kroz nekoliko vježbi. Ove vježbe će vam pomoći da primijenite ono što ste naučili.

Vježba 1: Popuni prazna mjesta[edit | edit source]

Dopuni rečenice s odgovarajućim oblikom glagola:

1. אני ______ (לכתוב) מכתב.

2. היא ______ (לקרוא) ספר.

3. אנחנו ______ (לראות) את הסרט.

Rješenja:

1. כותב (katav)

2. קוראת (ko'ret)

3. נראה (nira)

Vježba 2: Prevedi rečenice[edit | edit source]

Prevedi sljedeće rečenice na hebrejski:

1. On čita knjigu.

2. Ona će pisati pismo.

Rješenja:

1. הוא קורא ספר (hu kore sefer)

2. היא תכתוב מכתב (hi taktov mikhtav)

Vježba 3: Konjugiraj glagole[edit | edit source]

Konjugiraj sljedeće glagole u prošlom vremenu:

1. ללכת (ići)

2. לדבר (govoriti)

Rješenja:

1. הלך (halach - išao), הלכה (halcha - išla)

2. דיבר (diber - govorio), דיברה (dibra - govorila)

Vježba 4: Upotreba pomoćnih glagola[edit | edit source]

Formiraj rečenice koristeći pomoćni glagol "לעשות":

1. Ja ______ (učiti) hebrejski.

2. Ti ______ (raditi) domaću zadaću.

Rješenja:

1. אני אעשה שיעורי בית (ani a'ase shi'urei bayit - Ja ću raditi domaću zadaću)

2. את תעשי שיעורי בית (at ta'asi shi'urei bayit - Ti ćeš raditi domaću zadaću)

Vježba 5: Izaberi pravi oblik glagola[edit | edit source]

Koji oblik glagola je ispravan?

1. הם ______ (לכתוב) מכתב.

a) כותבים

b) כתב

2. היא ______ (לקרוא) ספר.

a) קוראת

b) קורא

Rješenja:

1. a) כותבים (kotvim - pišu)

2. a) קוראת (ko'ret - čita)

Vježba 6: Pronađi pogreške[edit | edit source]

Pronađi i ispravi pogreške u rečenicama:

1. אני כתבה מכתב (ani katva mikhtav - Ja sam pisala pismo).

2. הם קורא ספרים (hem kore sefarim - Oni čitaju knjige).

Rješenja:

1. אני כתבתי מכתב (ani katavti mikhtav - Ja sam pisala pismo).

2. הם קוראים ספרים (hem kor'im sefarim - Oni čitaju knjige).

Vježba 7: Izmišljanje rečenica[edit | edit source]

Izmisli tri rečenice koristeći različite glagole u sadašnjem vremenu.

Primjer rečenica:

1. אני שותה מים (ani shote mayim - Pijem vodu).

2. היא רוקדת (hi rok'edet - Ona pleše).

3. אנחנו משחקים כדורגל (anachnu mesak'kim kadurregel - Igramo nogomet).

Vježba 8: Prevedi i konjugiraj[edit | edit source]

Prevedi na hebrejski i konjugiraj sljedeće rečenice:

1. Ja sam učio hebrejski.

2. Ona će učiti sutra.

Rješenja:

1. אני למדתי עברית (ani lamadti ivrit - Ja sam učio hebrejski).

2. היא תלמד מחר (hi tilmad machar - Ona će učiti sutra).

Vježba 9: Izaberi pravilno vrijeme[edit | edit source]

Odredi koje je vremensko oblik ispravno:

1. הוא ______ (לכתוב) מכתב jučer.

a) כתב

b) כותב

2. היא ______ (לקרוא) knjigu sada.

a) קוראת

b) קראה

Rješenja:

1. a) כתב (katav - pisao)

2. a) קוראת (ko'ret - čita)

Vježba 10: Konstruiranje rečenica[edit | edit source]

Sastavi rečenice koristeći glagole u budućem vremenu:

1. Mi ______ (ići) na izlet.

2. Oni ______ (pisati) knjige.

Rješenja:

1. אנחנו נלך לטיול (anachnu nelekh le'tiyul - Mi ćemo ići na izlet).

2. הם יכתבו ספרים (hem yichtvu sefarim - Oni će pisati knjige).

Na kraju ove lekcije, nadam se da ste stekli bolji uvid u glagole u hebrejskom jeziku. Vježbajte redovito i ne zaboravite, svaki korak koji napravite u učenju jezika je važan!