Difference between revisions of "Language/Vietnamese/Vocabulary/Introducing-Yourself/iw"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
 
Line 65: Line 65:
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>


==שיעורים אחרים==
* [[Language/Vietnamese/Vocabulary/Hello-and-Goodbye/iw|Hello and Goodbye]]
* [[Language/Vietnamese/Vocabulary/Food-Ordering/iw|קורס מתחילים 0 עד A1 → מילות מילון → הזמנת מזון]]
* [[Language/Vietnamese/Vocabulary/Giving-Directions/iw|קורס 0 עד A1 → מילות מילון → ניווט והוראות כיוון]]
* [[Language/Vietnamese/Vocabulary/Drinks-and-Beverages/iw|קורס 0 עד A1 → מילולון → משקאות ומשקאות]]
* [[Language/Vietnamese/Vocabulary/Family-Members/iw|מתחילים ברמה 0 עד A1 → מילולון → חברי המשפחה]]
* [[Language/Vietnamese/Vocabulary/Counting-21-and-Beyond/iw|קורס מתחילים עד A1 → מילות מילון → ספירת 21 ומעלה]]
* [[Language/Vietnamese/Vocabulary/Vietnamese-Food/iw|Vietnamese Food]]
* [[Language/Vietnamese/Vocabulary/Counting-1-10/iw|קורס 0 עד A1 → מילולון → ספירה 1-10]]
* [[Language/Vietnamese/Vocabulary/Counting-11-20/iw|0 to A1 Course → Vocabulary → Counting 11-20]]
* [[Language/Vietnamese/Vocabulary/Modes-of-Transportation/iw|קורס מתחילים עד רמה A1 → מילולון → סוגי תחבורה]]
* [[Language/Vietnamese/Vocabulary/Relationships/iw|קורס 0 עד A1 → מילולון → יחסים]]


{{Vietnamese-Page-Bottom}}
{{Vietnamese-Page-Bottom}}

Latest revision as of 12:18, 13 May 2023

Vietnamese-Language-PolyglotClub.png
ויאטנמיתמילוןקורס 0 עד A1היכרות עם עצמך

כיצד להיכרס עם עצמך[edit | edit source]

בשיעור הזה, תלמד כיצד להציג את עצמך ולשאול את שם האדם בויאטנמית. זהו שיעור ראשון ויחשוב לך לעשות את זה כמה פעמים עד שתצליח לזכור את זה.

ייצוג עצמך[edit | edit source]

כאשר אתה פוגש אדם חדש בויאטנם, תרצה להיציג את עצמך ולשאול את שמו. כדי לעשות זאת, תצטרך ללמוד את המילים הבסיסיות הבאות:

  • "Xin chào" - היי (מהונג צ'או)
  • "Tôi tên là..." - שמי הוא (תוי טן לה)
  • "Rất vui được gặp bạn" - נעים להכיר אותך (ז'וק גאפ באן)

אם תרצה להיות יותר מפורט, תוכל להשתמש בטבלה הבאה:

ויאטנמית הגייה עברית
Xin chào שין צ'או היי
Tôi tên là... תוי טן לה... שמי הוא...
Rất vui được gặp bạn ז'וק גאפ באן נעים להכיר אותך

כאשר אתה מציג את עצמך למישהו בויאטנם, תוכל להשתמש בביטוי "Xin chào" להגיב להם. לאחר מכן, תוכל להגיד את שמך בעזרת הביטוי "Tôi tên là" ולסיים עם "Rất vui được gặp bạn".

שאל אחר שם האדם[edit | edit source]

כאשר אתה מתכונן לשאול אחר שם מישהו בויאטנם, תוכל להשתמש במילים הבאות:

  • "Bạn tên là gì?" - מה השם שלך? (באן טן לה ז'י?)

כדי לסיים את השיעור הזה, נסכם את המילים הבסיסיות של ההיכרות בויאטנמית:

  • "Xin chào" - היי (מהונג צ'או)
  • "Tôi tên là..." - שמי הוא (תוי טן לה)
  • "Rất vui được gặp bạn" - נעים להכיר אותך (ז'וק גאפ באן)
  • "Bạn tên là gì?" - מה השם שלך? (באן טן לה ז'י?)

זהו שיעור מאתגר, אבל זה חשוב כדי להתחיל לדבר עם אנשים בויאטנם.

סיכום[edit | edit source]

מקווים שחומר הלימוד הזה יעזור לך להתחיל לדבר עם אנשים בויאטנם. אל תשכח לתרגל את המילים הבסיסיות כמה פעמים עד שתצליח לזכור את זה. בהצלחה!


שיעורים אחרים[edit | edit source]