Difference between revisions of "Language/Mandarin-chinese/Grammar/Tones-Introduction/hr"
m (Quick edit) |
m (Quick edit) |
||
Line 62: | Line 62: | ||
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span> | ||
==Ostale lekcije== | |||
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Subject-Verb-Object-Structure/hr|Tijekom 0 do A1 tečaja → Gramatika → Struktura subjekta-glavnog glagola-objekta]] | |||
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Personal-Pronouns-and-Possessive-Pronouns/hr|Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Lične zamjenice i posvojne zamjenice]] | |||
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Particles-and-Structure-Particles/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Čestice i strukturne čestice]] | |||
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Modal-Verbs-and-Auxiliary-Verbs/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Modalni glagoli i pomoćni glagoli]] | |||
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Pinyin-Introduction/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Uvod u Pinyin]] | |||
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Action-Verbs-and-Stative-Verbs/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Glagoli radnje i glagoli stanja]] | |||
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/0-to-A1-Course/hr|0 to A1 Course]] | |||
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Question-Words-and-Question-Structure/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Pitanja i struktura pitanja]] | |||
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Time/hr|Time]] | |||
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Negation-and-Conjunctions/hr|Negation and Conjunctions]] | |||
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Common-and-Proper-Nouns/hr|0 do A1 tečaja → Gramatika → Zajednički i pravi imenici]] | |||
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Tone-Pairs/hr|Tijekom A1 tečaja → Gramatika → Parovi tona]] | |||
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Comparative-Form-and-Usage/hr|Tijek 0 do A1 → Gramatika → Komparativni oblik i uporaba]] | |||
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Complex-Verb-Phrases/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Kompleksni glagolski izrazi]] | |||
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Adjectives-and-Adverbs/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Pridjevi i Prilozi]] | |||
{{Mandarin-chinese-Page-Bottom}} | {{Mandarin-chinese-Page-Bottom}} |
Revision as of 13:52, 13 May 2023
Razina 1
Dobrodošli u naš tečaj kineskog mandarina! Kineski mandarinski je jedan od najraširenijih jezika u svijetu, te je stoga izuzetno važan za učenje. U ovoj lekciji, naučit ćete osnove kineske gramatike, s naglaskom na tonove.
Razina 2
Kineski mandarinski je tonalni jezik, što znači da se značenje riječi mijenja ovisno o tonu kojim se izgovara. Postoje četiri osnovna tona, a svaki ton ima svoju jedinstvenu intonaciju i značenje.
Evo primjera:
Kineski mandarinski | Izgovor | Hrvatski prijevod |
---|---|---|
mā | prvo ton (visoka, ravna) | majka |
má | drugi ton (rastući) | konoplja |
mǎ | treći ton (padajući i zatim rastući) | konj |
mà | četvrti ton (padajući) | ukoriti |
Kada se dva treća tona nalaze jedan pored drugoga, drugi ton će se promijeniti u drugi treći ton. Primjerice, "nǐ hǎo" (你好) znači "dobar dan", a "ní hǎo" znači "važno".
Razina 2
Sada kada ste upoznati s osnovnim tonovima kineskog mandarina, vrijeme je da naučite nekoliko pravila o promjeni tona.
1. Ako riječ završava na prvi ton, a sljedeća riječ počinje na drugi ton, prvi ton će se promijeniti u drugi ton. Primjerice, "nǐ hǎo" (你好) znači "dobar dan", a "nǐ máng" (你忙) znači "jeste li zauzeti".
2. Ako riječ završava na drugi ton, a sljedeća riječ počinje na prvi ton, drugi ton će se promijeniti u treći ton. Primjerice, "táng chuáng" (糖窗) znači "izlog slatkiša", a "táng mìan" (糖面) znači "slatki rezanci".
3. Ako riječ završava na drugi ton, a sljedeća riječ počinje na četvrti ton, drugi ton će se promijeniti u četvrti ton. Primjerice, "méi guān xīn" (没关系) znači "nije važno", a "méi guān xià" (没关下) znači "ne brinite".
4. Ako riječ završava na treći ton, a sljedeća riječ počinje na prvi ton, treći ton će se promijeniti u drugi ton. Primjerice, "mǎi dān" (买蛋) znači "kupiti jaja", a "mǎi dàn" (买单) znači "platiti račun".
5. Ako riječ završava na treći ton, a sljedeća riječ počinje na drugi ton, treći ton će se promijeniti u treći ton. Primjerice, "wǒ yě xǐ huān" (我也喜欢) znači "i ja volim", a "wǒ yè xué xiào" (我夜学校) znači "ja idem u noćnu školu".
Razina 1
Čestitamo! Sada ste naučili osnove tonova kineskog mandarina. Nastavite s izvršavanjem vježbi i proučavanjem gramatike kako bi usvojili ovaj prekrasan jezik.
Ostale lekcije
- Tijekom 0 do A1 tečaja → Gramatika → Struktura subjekta-glavnog glagola-objekta
- Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Lične zamjenice i posvojne zamjenice
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Čestice i strukturne čestice
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Modalni glagoli i pomoćni glagoli
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Uvod u Pinyin
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Glagoli radnje i glagoli stanja
- 0 to A1 Course
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Pitanja i struktura pitanja
- Time
- Negation and Conjunctions
- 0 do A1 tečaja → Gramatika → Zajednički i pravi imenici
- Tijekom A1 tečaja → Gramatika → Parovi tona
- Tijek 0 do A1 → Gramatika → Komparativni oblik i uporaba
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Kompleksni glagolski izrazi
- 0 do A1 tečaj → Gramatika → Pridjevi i Prilozi