Difference between revisions of "Language/Mandarin-chinese/Grammar/Tones-Introduction/hr"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
 
m (Quick edit)
Line 62: Line 62:
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>


==Ostale lekcije==
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Subject-Verb-Object-Structure/hr|Tijekom 0 do A1 tečaja → Gramatika → Struktura subjekta-glavnog glagola-objekta]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Personal-Pronouns-and-Possessive-Pronouns/hr|Tečaj 0 do A1 → Gramatika → Lične zamjenice i posvojne zamjenice]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Particles-and-Structure-Particles/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Čestice i strukturne čestice]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Modal-Verbs-and-Auxiliary-Verbs/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Modalni glagoli i pomoćni glagoli]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Pinyin-Introduction/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Uvod u Pinyin]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Action-Verbs-and-Stative-Verbs/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Glagoli radnje i glagoli stanja]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/0-to-A1-Course/hr|0 to A1 Course]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Question-Words-and-Question-Structure/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Pitanja i struktura pitanja]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Time/hr|Time]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Negation-and-Conjunctions/hr|Negation and Conjunctions]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Common-and-Proper-Nouns/hr|0 do A1 tečaja → Gramatika → Zajednički i pravi imenici]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Tone-Pairs/hr|Tijekom A1 tečaja → Gramatika → Parovi tona]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Comparative-Form-and-Usage/hr|Tijek 0 do A1 → Gramatika → Komparativni oblik i uporaba]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Complex-Verb-Phrases/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Kompleksni glagolski izrazi]]
* [[Language/Mandarin-chinese/Grammar/Adjectives-and-Adverbs/hr|0 do A1 tečaj → Gramatika → Pridjevi i Prilozi]]


{{Mandarin-chinese-Page-Bottom}}
{{Mandarin-chinese-Page-Bottom}}

Revision as of 13:52, 13 May 2023

Chinese-Language-PolyglotClub.jpg
Kineski mandarinskiGramatikaTijek 0 do A1Uvod u tonove

Razina 1

Dobrodošli u naš tečaj kineskog mandarina! Kineski mandarinski je jedan od najraširenijih jezika u svijetu, te je stoga izuzetno važan za učenje. U ovoj lekciji, naučit ćete osnove kineske gramatike, s naglaskom na tonove.

Razina 2

Kineski mandarinski je tonalni jezik, što znači da se značenje riječi mijenja ovisno o tonu kojim se izgovara. Postoje četiri osnovna tona, a svaki ton ima svoju jedinstvenu intonaciju i značenje.

Evo primjera:

Kineski mandarinski Izgovor Hrvatski prijevod
prvo ton (visoka, ravna) majka
drugi ton (rastući) konoplja
treći ton (padajući i zatim rastući) konj
četvrti ton (padajući) ukoriti

Kada se dva treća tona nalaze jedan pored drugoga, drugi ton će se promijeniti u drugi treći ton. Primjerice, "nǐ hǎo" (你好) znači "dobar dan", a "ní hǎo" znači "važno".

Razina 2

Sada kada ste upoznati s osnovnim tonovima kineskog mandarina, vrijeme je da naučite nekoliko pravila o promjeni tona.

1. Ako riječ završava na prvi ton, a sljedeća riječ počinje na drugi ton, prvi ton će se promijeniti u drugi ton. Primjerice, "nǐ hǎo" (你好) znači "dobar dan", a "nǐ máng" (你忙) znači "jeste li zauzeti".

2. Ako riječ završava na drugi ton, a sljedeća riječ počinje na prvi ton, drugi ton će se promijeniti u treći ton. Primjerice, "táng chuáng" (糖窗) znači "izlog slatkiša", a "táng mìan" (糖面) znači "slatki rezanci".

3. Ako riječ završava na drugi ton, a sljedeća riječ počinje na četvrti ton, drugi ton će se promijeniti u četvrti ton. Primjerice, "méi guān xīn" (没关系) znači "nije važno", a "méi guān xià" (没关下) znači "ne brinite".

4. Ako riječ završava na treći ton, a sljedeća riječ počinje na prvi ton, treći ton će se promijeniti u drugi ton. Primjerice, "mǎi dān" (买蛋) znači "kupiti jaja", a "mǎi dàn" (买单) znači "platiti račun".

5. Ako riječ završava na treći ton, a sljedeća riječ počinje na drugi ton, treći ton će se promijeniti u treći ton. Primjerice, "wǒ yě xǐ huān" (我也喜欢) znači "i ja volim", a "wǒ yè xué xiào" (我夜学校) znači "ja idem u noćnu školu".

Razina 1

Čestitamo! Sada ste naučili osnove tonova kineskog mandarina. Nastavite s izvršavanjem vježbi i proučavanjem gramatike kako bi usvojili ovaj prekrasan jezik.

Table of Contents - Kineski mandarinski tečaj - 0 do A1


Pinyin i tonovi


Pozdravi i osnovni izrazi


Struktura rečenica i redoslijed riječi


Svakodnevni život i izrazi preživljavanja


Kineski festivali i tradicije


Glagoli i upotreba glagola


Hobiji, sportovi i aktivnosti


Kineska geografija i znamenitosti


Imenice i zamjenice


Profesije i značajke ličnosti


Kineske tradicionalne umjetnosti i zanati


Usporedni i vrhunski stupanj


Gradovi, zemlje i turistička odredišta


Suvremena Kina i aktualnosti


Ostale lekcije