Difference between revisions of "Language/French/Grammar/Partitive-Articles/iw"

From Polyglot Club WIKI
Jump to navigation Jump to search
m (Quick edit)
m (Quick edit)
 
Line 116: Line 116:
<span openai_trad_correc_php></span> <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>
<span openai_trad_correc_php></span> <span gpt></span> <span model=gpt-3.5-turbo></span> <span temperature=0.7></span>


==שיעורים אחרים==
* [[Language/French/Grammar/Futur-Proche/iw|קורס 0 עד A1 → דקדוק → פיוטור פרוש]]
* [[Language/French/Grammar/Should-I-say-"Madame-le-juge"-or-"Madame-la-juge"?/iw|Should I say "Madame le juge" or "Madame la juge"?]]
* [[Language/French/Grammar/Negation/iw|Negation]]
* [[Language/French/Grammar/Comparative-and-Superlative-Adjectives/iw|קורס 0 עד A1 → דקדוק → תוספות והשוואתיות בצרפתית]]
* [[Language/French/Grammar/Introductions-and-Greetings/iw|Introductions and Greetings]]
* [[Language/French/Grammar/Formation-and-Use-of-Adverbs/iw|קורס מתחילים 0 עד A1 → דקדוק → צורה ושימוש בתוארי המצפים בצרפתית]]
* [[Language/French/Grammar/Definite-and-Indefinite-Articles/iw|קורס 0 עד A1 → דקדוק → כתבי המגדר - הגדרה ואי ההגדרה]]
* [[Language/French/Grammar/Interrogation/iw|Interrogation]]
* [[Language/French/Grammar/ensuite-VS-puis/iw|ensuite VS puis]]
* [[Language/French/Grammar/Gender-and-Number-of-Nouns/iw|Gender and Number of Nouns]]
* [[Language/French/Grammar/The-French-Alphabet/iw|קורס מתחילים לרמה A1 → דקדוק → אלפבית הצרפתי]]
* [[Language/French/Grammar/French-Vowels-and-Consonants/iw|קורס 0 עד A1 בצרפתית → דקדוק → צלילי הצרפתית]]
* [[Language/French/Grammar/Agreement-of-Adjectives/iw|קורס 0 עד A1 → דקדוק → הסכמת התאות]]
* [[Language/French/Grammar/Common-Irregular-Verbs/iw|Common Irregular Verbs]]


{{French-Page-Bottom}}
{{French-Page-Bottom}}

Latest revision as of 17:01, 13 May 2023

French-Language-PolyglotClub.png
גרמת הצרפתיתקורס 0 עד A1מקטעי הכמות

הקדמה

בשיעורים הקודמים למדתם על הצורות של הצרפתית, אוצר המילים ודקדוק היסודות. בשיעור הזה נלמד על הצורך להשתמש במקטעי הכמות כדי לבטא כמות בצרפתית. היכולת להשתמש במקטעי הכמות חיונית כדי לתאר כמות, כי בצרפתית אין צורך להשתמש במספרים שכן הם יכולים להיות מבלבלים ולא תמיד נכונים.

מקטעי הכמות

מקטעי הכמות הם מילים שמשמשות כדי לתאר כמות. הם משמשים לאורך עם שמות רבים וכמות ויחיד וגם עם מילים שתוארו מראש. המקטעים הבאים הם הכי נפוצים:

  • De la - מורכב מהמילים "de" ו "la". משמש לתאר כמות מסוימת של מושגים נקבה. לדוגמה: "Je voudrais de la pizza" - "אני רוצה פיצה".
  • Du - מורכב מהמילים "de" ו "le". משמש לתאר כמות מסוימת של מושגים זכר. לדוגמה: "Je voudrais du café" - "אני רוצה קפה".
  • De l' - נמצא כאשר המושג מתחיל באות עיוורת. לדוגמה: "Je voudrais de l'eau" - "אני רוצה מים".
  • Des - מורכב מהמילים "de" ו "les". משמש לתאר כמות לא מסוימת של מושגים. לדוגמה: "Je mange des fruits" - "אני אוכל פירות".

כדי להשתמש במקטעי הכמות, נצטרך לזכור את החוקים הבאים:

  • כשמתחילים לתאר באמצעות כמות מזוהה עם "de la", "du" או "des", צריך לבחור את המקטע הנכון על פי המין המתאים למושג המתאר. לדוגמה: "Je mange du pain" - "אני אוכל לחם" אבל "Je mange de la tarte" - "אני אוכל עוגה".
  • כשמתארים מושג שאינו מזוהה עם מקטע כמות, נשתמש במקטע "de". לדוגמה: "Je veux de l'argent" - "אני רוצה כסף".

דוגמאות

בפינה זו, אתם תוכלו למצוא כמה דוגמאות כדי להבין טוב יותר את השימוש במקטעי הכמות.

דוגמה 1

צרפתית הגייה תרגום לעברית
Je veux du fromage ז'ה וו דיו פרומאז' אני רוצה גבינה
Je veux de la soupe ז'ה וו דה לה סופ אני רוצה מרק
Je mange des frites ז'ה מאנז'ה דה פריטס אני אוכל פריטס

דוגמה 2

צרפתית הגייה תרגום לעברית
Je veux de l' eau ז'ה וו דה לו אני רוצה מים
Je veux du vin ז'ה וו דיו ון אני רוצה יין
Je veux de la bière ז'ה וו דה לה ביר אני רוצה בירה

סיכום

בשיעור זה למדנו על הצורך להשתמש במקטעי הכמות כדי לבטא כמות בצרפתית. אתם עכשיו מסוגלים לזהות את המקטע הנכון על פי המין המתאים למושג המתאר ולהשתמש בהם בצורה נכונה.

טבלת התוכן - קורס צרפתית - מתחילים מרמה 0 עד A1[edit source]


אלפבית והגייה


שמות עצם וכתב העת


זמנים ופעלים


תוספי מילים ותועלתן


שלילה ושאלה


מספרים וזמן


משפחה ויחסים


אוכל ומשקאות


תחביבים ועניינים


גיאוגרפיה וטיולים


תרבות ואמנות צרפתית


היסטוריה וחברה צרפתיות


שיעורים אחרים[edit | edit source]